Free Essay

Siemens Gebrauchsanletung

In:

Submitted By chocoloco
Words 17644
Pages 71
[de] Gebrauchsanleitung

HB86K.75

Kompaktbackofen mit Mikrowelle

Ø Inhaltsverzeichnis

[de]Gertchsanlbauiug

Sicherheitshinweise .................................................................. 3 Vor dem Einbau ..................................................................................3 Hinweise zu Ihrer Sicherheit .............................................................3 Hinweise zur Mikrowelle ....................................................................3 Ursachen für Schäden .......................................................................4 Ihr neues Gerät .......................................................................... 5 Bedienfeld ............................................................................................5 Tasten....................................................................................................5 Drehwähler ...........................................................................................5 Display ..................................................................................................5 Temperaturkontrolle ...........................................................................6 Garraum................................................................................................6 Zubehör ................................................................................................6 Vor der ersten Benutzung ......................................................... 7 Ersteinstellungen.................................................................................7 Garraum aufheizen .............................................................................7 Zubehör reinigen.................................................................................7 Backofen ein- und ausschalten ................................................ 7 Einschalten...........................................................................................7 Ausschalten .........................................................................................8 Backofen einstellen ................................................................... 8 Heizarten...............................................................................................8 Heizart und Temperatur einstellen...................................................8 Einstellempfehlungen.........................................................................9 Schnellaufheizung einstellen ............................................................9 Die Mikrowelle ............................................................................ 9 Hinweise zum Geschirr......................................................................9 Mikrowellen-Leistungen .................................................................. 10 Mikrowelle einstellen ....................................................................... 10 MikroKombi .............................................................................. 10 MikroKombi sanft .......................................................................... 10 MikroKombi intensiv ........................................................................ 10 MikroKombi einstellen..................................................................... 10 Kombination ............................................................................. 11 Geeignete Mikrowellen-Leistungen............................................... 11 Kombination einstellen.................................................................... 11 Folgebetrieb ............................................................................. 12 Geschirr ............................................................................................ 12 Folgebetrieb einstellen.................................................................... 12 Zeitfunktionen .......................................................................... 12 Zeitfunktionen einstellen - kurz erklärt ......................................... 12 Wecker einstellen............................................................................. 12 Dauer einstellen ............................................................................... 12 Endezeit verschieben...................................................................... 13 Uhrzeit einstellen.............................................................................. 13 Memory ..................................................................................... 14 Einstellungen in Memory speichern ............................................. 14 Memory starten ................................................................................ 14 Sabbateinstellung.................................................................... 14 Sabbateinstellung starten............................................................... 14 Kindersicherung ...................................................................... 14 Kindersicherung aktivieren............................................................. 14 Sperre aufheben .............................................................................. 14 Grundeinstellungen ................................................................. 15 Grundeinstellungen ändern............................................................ 16 Automatische Abschaltung .................................................... 16 2

Pflege und Reinigung...............................................................16 Reinigungsmittel .............................................................................. 16 Reinigung der Glasabdeckung ..................................................... 17 Reinigung der Glasscheiben ......................................................... 18 Störungstabelle.........................................................................19 Störungstabelle ................................................................................ 19 Backofenlampe auswechseln........................................................ 19 Türdichtung auswechseln .............................................................. 20 Kundendienst............................................................................20 E-Nummer und FD-Nummer .......................................................... 20 Energie- und Umwelttipps .......................................................20 Energiesparen .................................................................................. 20 Umweltgerecht entsorgen .............................................................. 21 Programmautomatik.................................................................21 Programm wählen ........................................................................... 21 Individuelles Anpassen ................................................................... 21 Auftauen und Garen mit der Programmautomatik .................... 21 Für Sie in unserem Kochstudio getestet ................................26 Auftauen, Erhitzen und Garen mit Mikrowelle ............................ 26 Tipps zur Mikrowelle ....................................................................... 29 Kuchen und Gebäck ....................................................................... 30 Tipps zum Backen........................................................................... 31 Braten und Grillen............................................................................ 32 Tipps zum Braten und Grillen........................................................ 35 Aufläufe, Gratins, Toasts ................................................................ 36 Fertigprodukte .................................................................................. 36 Sanftgaren.................................................................................37 Sanftgaren einstellen....................................................................... 37 Tipps zum Sanftgaren ..................................................................... 37 Prüfgerichte...............................................................................38 Backen............................................................................................... 38 Grillen................................................................................................. 39 Acrylamid in Lebensmitteln.....................................................39

Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Online-Shop: www.siemens-eshop.com Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 0180 5 2223* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com *) 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T-Com, Mobil ggf. abweichend. Nur für Deutschland gültig.

ã=Sicherheitshinweise
Lesen Sie sorgfältig diese Gebrauchsanleitung. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Heben Sie die Gebrauchs- und die Montageanleitung gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeben, legen Sie die Anleitungen bei.
Vor dem Einbau
Transportschäden Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken. Bei einem Transportschaden dürfen Sie das Gerät nicht anschließen. Aufstellen und Anschließen Beachten Sie bitte die spezielle Montageanleitung. Heißes Zubehör und Geschirr Verbrennungsgefahr! Nie heißes Zubehör oder Geschirr ohne Topflappen aus dem Garraum nehmen. Beschädigte Garraumtür oder Türdichtung Gefahr schwerer Gesundheitsschäden! Nie das Gerät benutzen, wenn die Garraumtür oder die Türdichtung beschädigt ist. Es kann Mikrowellen-Energie austreten. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es repariert wurde. Durchrostete Oberflächen Gefahr schwerer Gesundheitsschäden! Bei mangelhafter Reinigung kann die Oberfläche des Gerätes mit der Zeit durchrosten. Es kann Mikrowellen-Energie austreten. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Offenes Gehäuse Stromschlaggefahr! Nie das Gehäuse entfernen. Das Gerät arbeitet mit Hochspannung. Gefahr schwerer Gesundheitsschäden! Nie das Gehäuse entfernen. Es schützt vor Austreten von Mikrowellen-Energie. Heiße oder feuchte Umgebung Kurzschlussgefahr! Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen. Unsachgemäße Reparaturen Stromschlaggefahr! ■ Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen.


Hinweise zu Ihrer Sicherheit
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt bestimmt. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zum Zubereiten von Speisen. Erwachsene und Kinder dürfen das Gerät nicht unbeaufsichtigt bedienen,
■ ■

wenn sie körperlich oder geistig nicht in der Lage sind oder wenn ihnen Wissen und Erfahrung fehlen.

Nie Kinder mit dem Gerät spielen lassen. Heißer Garraum Verbrennungsgefahr! ■ Nie die heißen Oberflächen von Heiz- und Kochgeräten berühren. Nie die heißen Garraum-Innenflächen und die Heizelemente berühren. Die Garraumtür vorsichtig öffnen. Es kann heißer Dampf entweichen. Halten Sie kleine Kinder grundsätzlich fern.


Nie Speisen mit großen Mengen an hochprozentigen alkoholischen Getränken zubereiten. Alkoholdämpfe können sich im Garraum entzünden. Verwenden Sie nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke und öffnen Sie die Garraumtür vorsichtig.

Ist das Gerät defekt, die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten bzw. den Netzstecker ziehen. Rufen Sie den Kundendienst.

Brandgefahr! ■ Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen, wenn Rauch im Gerät auftritt. Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Netzstecker bzw. schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus.


Hinweise zur Mikrowelle
Zubereitung von Lebensmitteln Brandgefahr! Verwenden Sie die Mikrowelle nur zur Zubereitung von Lebensmitteln, die für den Verzehr geeignet sind. Andere Anwendungen können gefährlich sein und Schäden verursachen. Zum Beispiel können sich erwärmte Pantoffeln, Körner- oder Getreidekissen auch noch nach Stunden entzünden. Geschirr Verletzungsgefahr! ■ Geschirr aus Porzellan und Keramik kann feine Löcher in Griffen und Deckel haben. Hinter diesen Löchern verbirgt sich ein Hohlraum. In den Hohlraum eingedrungene Feuchtigkeit kann das Geschirr zum Bersten bringen.


Nie Backpapier beim Vorheizen unbefestigt auf das Zubehör legen. Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Luftzug. Das Backpapier kann die Heizelemente berühren und sich entzünden. Beschweren Sie Backpapier immer mit einem Geschirr oder einer Backform. Legen Sie nur die benötigte Fläche mit Backpapier aus. Das Backpapier darf nicht über das Zubehör hinausstehen.

Kurzschlussgefahr! Nie Anschlusskabel von Elektrogeräten in der heißen Gerätetür einklemmen. Die Kabelisolierung kann schmelzen. Verbrühungsgefahr! Nie Wasser in den heißen Garraum gießen. Es entsteht heißer Wasserdampf.

Nie Geschirr benutzen, das für Mikrowellen ungeeignet ist.

3

Verbrennungsgefahr! Heiße Speisen können das Geschirr erhitzen. Nehmen Sie Geschirr oder Zubehör immer mit einem Topflappen aus dem Garraum. Mikrowellen-Leistung und -Zeit Brandgefahr! Nie eine viel zu hohe Mikrowellen-Leistung oder -Zeit einstellen. Die Lebensmittel können sich entzünden und das Gerät beschädigen. Richten Sie sich nach den Angaben in dieser Gebrauchsanleitung. Verpackungen Brandgefahr! ■ Nie Speisen in Warmhalteverpackungen erwärmen.


Lebensmittel trocknen Brandgefahr! Nie Lebensmittel mit Mikrowelle trocknen. Lebensmittel mit geringem Wassergehalt Brandgefahr! Nie Lebensmittel mit geringem Wassergehalt, wie z. B. Brot, mit zu hoher Leistung oder zu langer Zeit auftauen oder erwärmen. Speiseöl Brandgefahr! Nie ausschließlich Speiseöl mit Mikrowelle erhitzen.

Nie Lebensmittel in Behältern aus Kunststoff, Papier oder anderen brennbaren Materialien unbeaufsichtigt erwärmen.

Ursachen für Schäden
Achtung!


Verbrennungsgefahr! Bei luftdicht verschlossenen Lebensmitteln kann die Verpackung platzen. Halten Sie sich an die Angaben auf der Verpackung. Entnehmen Sie die Gerichte immer mit Topflappen. Getränke Verbrühungsgefahr! Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu Siedeverzug kommen. Das heißt, die Siedetemperatur wird erreicht, ohne dass die typischen Dampfblasen aufsteigen. Schon bei geringer Erschütterung des Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich heftig überkochen und verspritzen. Geben Sie beim Erhitzen von Flüssigkeit immer einen Löffel mit in das Gefäß. So vermeiden Sie Siedeverzug.


Funkenbildung: Metall - z. B. der Löffel im Glas - muss mindestens 2 cm von den Backofenwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken könnten das innere Türglas zerstören. Backblech, Backpapier, Alufolie oder Geschirr auf dem Garraumboden: Kein Backblech oder Geschirr auf den Garraumboden stellen. Den Garraumboden nicht mit Alufolie auslegen. Es entsteht ein Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr und das Email wird beschädigt. Aluminiumschalen: Keine Aluminiumschalen im Gerät verwenden. Das Gerät wird durch entstehende Funkenbildung beschädigt. Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Garraum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel können Emailschäden entstehen. Feuchte Lebensmittel: Keine feuchten Lebensmittel längere Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren. Das Email wird beschädigt. Lagern Sie keine Speisen im Gerät. Dies kann zu Korrosionen führen. Obstsaft: Die Universalpfanne bei sehr saftigem Obstkuchen nicht zu üppig belegen. Obstsaft, der von der Universalpfanne tropft hinterlässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur geschlossen auskühlen lassen. Nichts in die Gerätetür einklemmen. Auch wenn die Tür nur einen Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit der Zeit beschädigt werden. Stark verschmutzte Dichtung: Wenn die Dichtung stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt werden. Dichtung immer sauber halten. Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die offene Gerätetür stellen oder setzen. Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen. Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen oder halten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und kann abbrechen. Mikrowellenbetrieb ohne Lebensmittel: Schalten Sie die Mikrowelle nur mit Lebensmitteln im Garraum ein. Ohne Lebensmittel könnte das Gerät überlastet werden. Ausgenommen ist ein kurzer Geschirrtest (siehe Hinweise zum Geschirr). Mikrowellen-Popcorn: Nie eine zu hohe Mikrowellen-Leistung einstellen. Maximal 600 Watt verwenden. Die Popcorntüte immer auf einen Glasteller legen. Die Scheibe kann durch Überbelastung springen.











Explosionsgefahr! ■ Nie Getränke in fest verschlossenen Gefäßen erhitzen.




Nie alkoholische Getränke zu hoch erhitzen.

Babynahrung Verbrennungsgefahr! Nie Babynahrung in geschlossenen Gefäßen erwärmen. Entfernen Sie immer den Deckel oder den Sauger. Nach dem Erwärmen gut umrühren oder schütteln. So verteilt sich die Wärme gleichmäßig. Überprüfen Sie die Temperatur, bevor Sie dem Kind die Nahrung geben. Lebensmittel mit Schale oder Haut
■ ■





Verbrennungsgefahr! Nie Eier in der Schale garen. Nie hartgekochte Eier erwärmen. Sie können explosionsartig zerplatzen. Dies gilt auch für Schalen- oder Krustentiere. Bei Spiegeleier oder Eier im Glas vorher den Dotter anstechen. Bei Lebensmitteln mit fester Schale oder Haut, wie z. B. Äpfel, Tomaten, Kartoffeln oder Würstchen, kann die Schale platzen. Stechen Sie vor dem Erwärmen die Schale oder Haut an.





4

Ihr neues Gerät
Hier lernen Sie Ihr neues Gerät kennen. Wir erklären Ihnen das Bedienfeld und die einzelnen Bedienelemente. Sie erhalten Informationen zum Garraum und zum Zubehör.

Bedienfeld
Hier sehen Sie eine Übersicht über das Bedienfeld. Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten möglich.

'LVSOD\

7DVWHQ

'UHKZlKOHU

7DVWHQ

0LNURZHOOHQ /HLVWXQJHQ 7DVWH )ROJHEHWULHE

Tasten
Symbol Funktion der Taste Backofen ein- und ausschalten Heizart anwählen Programmautomatik anwählen kurz drücken = Memory anwählen/starten lang drücken = Memory speichern MikroKombi anwählen im Einstellbereich nach links gehen im Einstellbereich nach rechts gehen Menü Zeitfunktionen öffnen und schließen Kindersicherung aktivieren/deaktivieren Schnellaufheizung zuschalten kurz drücken = Informationen abfragen lang drücken = Menü Grundeinstellungen öffnen oder schließen

Display
Kurz nach dem Ausschalten des Gerätes wechselt das Display in den Energiesparmodus. Das Display wird dunkler. Das Display ist aufgeteilt in verschiedene Bereiche:
■ ■ ■ ■

‡ " X l Ü ¾ ¿ 0 @ c ±

Statuszeile Fortschrittsanzeige Einstellbereiche Drehrichtungs-Anzeige

6WDWXV]HLOH

)RUWVFKULWWVDQ]HLJH

 +HL]DUWHQ 8POXIWJULOOHQ
(LQVWHOOEHUHLFK DNWLY 'UHKULFKWXQJV$Q]HLJH
Statuszeile

  ƒ&



(LQVWHOOEHUHLFK

† 2
90 180 360 600 900

kurz drücken = Betrieb starten/anhalten lang drücken = Betrieb abbrechen Folgebetrieb anwählen Mikrowellenleistung 90 Watt wählen Mikrowellenleistung 180 Watt wählen Mikrowellenleistung 360 Watt wählen Mikrowellenleistung 600 Watt wählen Mikrowellenleistung 900 Watt wählen

Die Statuszeile befindet sich oben im Display. Dort werden die Uhrzeit, der ausgewählte Betrieb, Hinweistexte, Informationen und die eingestellten Zeitfunktionen angezeigt. Fortschrittsanzeige Die Fortschrittsanzeige bietet Ihnen einen schnellen Überblick über die ablaufende Dauer. Sie wird nach dem Start unter der Statuszeile als Linie angezeigt. Die Linie beginnt links und verlängert sich, je nach Fortschritt der Dauer. Wenn die Dauer abgelaufen ist, hat die Linie den rechten Displayrand erreicht. Einstellbereiche In den beiden Einstellbereichen erscheinen vorgeschlagene Werte, die Sie verändern können. Der Einstellbereich in dem

Drehwähler
Mit dem Drehwähler können Sie alle Vorschlags- und Einstellwerte verändern. Der Drehwähler ist versenkbar. Zum Ein- und Ausrasten drücken Sie auf den Drehwähler.

5

Sie sich gerade befinden, ist hell mit schwarzer Schrift. Hier können Sie ändern. Mit den Navigationstasten ¾ und ¿ wechseln Sie von einem Einstellbereich in den nächsten. In welche Richtung Sie mit den Navigationstasten gehen können, sehen Sie an den Pfeilen ¾ und ¿ in den Einstellbereichen. Nach dem Start sind beide Einstellbereiche dunkel mit heller Schrift. Drehrichtungs-Anzeige Die Anzeige Ï zeigt, in welche Richtung Sie den Drehwähler bewegen können.

Zubehör
Das Zubehör kann in 3 verschiedenen Höhen in den Backofen geschoben werden.

Ð = Drehwähler nach rechts drehen Ñ = Drehwähler nach links drehen
Wenn beide Richtungspfeile angezeigt werden, können Sie den Drehwähler in beide Richtungen drehen.

  
Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Sobald es wieder abgekühlt ist, verschwindet die Verformung und hat keinen Einfluss auf die Funktion. Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet nachkaufen. Geben Sie bitte die HZ-Nummer an. Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten, Grillstücke. Der Rost kann mit der Krümmung nach oben ½ oder unten ¾ verwendet werden. Universalpfanne HZ86U000 Für große Braten, trockene und saftige Kuchen, Aufläufe und Gratins. Sie dient auch als Spritzscchutz, wenn Sie Fleisch direkt auf dem Rost grillen. Dazu schieben Sie die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Die Universalpfanne mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schieben. Sonderzubehör Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel kaufen. Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Backofen finden Sie in unseren Prospekten oder im Internet. Die Verfügbarkeit sowie die Online-Bestellmöglichkeit von Sonderzubehör ist international verschieden. Bitte sehen Sie in den Verkaufsunterlagen nach. Sonderzubehör Email-Backblech HZ Nummer Verwendung HZ86B000 Für Kuchen und Plätzchen. Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür bis zum Anschlag in den Backofen schieben. Glaspfanne HZ86G000 Für große Braten, saftige Kuchen, Aufläufe und Gratins. Sie dient als Spritzschutz, wenn Sie Fleisch direkt auf dem Rost grillen. Dazu schieben Sie die Glaspfanne in Höhe 1 ein. die Glaspfanne kann auch als Stellfläche bei MikrowellenBetrieb verwendet werden. Für Schmorgerichte und Aufläufe, die Sie im Backofen zubereiten. Er ist besonders gut für die Programm-Automatik geeignet.

Temperaturkontrolle
Die Balken der Temperaturkontrolle zeigen die Aufheizphasen oder die Restwärme im Garraum an. Aufheizkontrolle Die Aufheizkontrolle zeigt den Temperaturanstieg im Garraum an. Wenn alle Balken gefüllt sind, ist der optimale Zeitpunkt zum Einschieben des Gerichtes erreicht.



9RUKHL]HQ  2EHU 8QWHUKLW]H  ƒ&

Wenn Sie eine Grillstufe oder die Mikrowelle eingestellt haben, erscheinen die Balken nicht. Während des Aufheizens können Sie mit der Taste ± die aktuelle Aufheiztemperatur abfragen. Durch thermische Trägheit kann sich die angezeigte Temperatur von der tatsächlichen Temperatur im Garraum etwas unterscheiden. Restwärme Nach dem Ausschalten zeigt die Temperaturkontrolle die Restwärme im Garraum an. Ist der letzte Balken gefüllt, hat der Garraum eine Temperatur von ca. 300 °C. Die Anzeige erlischt, wenn die Temperatur auf ca. 60 °C abgesunken ist.

Garraum
Ihr Gerät hat ein Kühlgebläse. Kühlgebläse Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein und aus. Die warme Luft entweicht über der Tür. Achtung! Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. Der Backofen überhitzt sonst. Hinweise ■ Nach dem Betrieb läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit lang nach.


Beim Mikrowellen-Betrieb bleibt das Gerät kalt. Trotzdem schaltet sich das Kühlgebläse ein. Es kann weiterlaufen auch wenn der Mikrowellen-Betrieb bereits beendet ist. An Türfenster, Innenwänden und Boden kann Kondenswasser auftreten. Das ist normal, die Funktion der Mikrowellen wird dadurch nicht beeinträchtigt. Wischen Sie das Kondenswasser nach dem Garen ab.

Glasbräter

HZ915001



6

Kundendienst-Artikel Für Ihre Haushaltsgeräte können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder über das Internet für einzelne Länder im Pflegetücher für Edelstahloberflächen Artikel-Nr. 311134

e-Shop die passenden Pflege- und Reinigungsmittel oder sonstiges Zubehör nachkaufen. Geben Sie dazu die jeweilige Artikel-Nummer an. Vermindert die Ablagerung von Schmutz. Durch die Imprägnierung mit einem speziellen Öl werden die Oberflächen von Edelstahlgeräten optimal gepflegt. Zur Reinigung des Garraums. Das Gel ist geruchlos. Besonders geeignet für die Reinigung von empfindlichen Oberflächen, wie z. B. Glas, Glaskeramik, Edelstahl oder Aluminium. Das Microfasertuch entfernt in einem Arbeitsgang wässrigen und fetthaltigen Schmutz. Damit Kinder die Backofentür nicht öffnen können. Je nach Gerätetür wird die Sicherung verschieden angeschraubt. Beachten Sie das Beilageblatt, das der Türsicherung beiliegt.

Backofen-Grillreiniger-Gel Microfasertuch mit Wabenstruktur

Artikel-Nr. 463582 Artikel-Nr. 460770

Türsicherung

Artikel-Nr. 612594

Vor der ersten Benutzung
In diesem Kapitel finden Sie alles was Sie tun müssen, bevor Sie zum ersten Mal kochen.
■ ■ ■ ■ ■

Garraum aufheizen
Um den Neugeruch zu beseitigen, heizen Sie den leeren geschlossenen Garraum auf. Achten Sie darauf, dass sich keine Verpackungsreste, z. B. Styroporkügelchen, im Garraum befinden. Lüften Sie die Küche solange der Backofen aufheizt. Stellen Sie die Heizart % Ober-/Unterhitze und eine Temperatur von 240 °C ein.
1. Taste ‡ drücken.

Stellen Sie die Uhrzeit ein Ändern Sie bei Bedarf die Sprache für die Textanzeige Heizen Sie den Garraum auf Reinigen Sie das Zubehör Lesen Sie die Sicherheitshinweise am Anfang der Gebrauchsanleitung. Sie sind sehr wichtig.

Ersteinstellungen
Nachdem Ihr neues Gerät angeschlossen wurde, steht oben in der Statuszeile “Uhrzeit einstellen“. Stellen Sie die Uhrzeit und bei Bedarf die Sprache für die Textanzeige ein. Voreingestellt ist deutsch.

Das Siemens-Logo erscheint.
2. Gleich darauf Taste " drücken.

Die Heizart : 3D-Heißluft und 160 °C werden vorgeschlagen.
3. Mit dem Drehwähler die Heizart auf % Ober-/Unterhitze

 8KU]HLW HLQVWHOOHQ 8KU]HLW  6SUDFKH ZlKOHQ GHXWVFK

ändern.

4. Mit Taste ¿ zur Temperatur wechseln und mit dem Drehwäh-

ler die Temperatur auf 240 °C ändern. Der Betrieb startet.

5. Taste † drücken. 6. Nach 60 Minuten den Backofen mit Taste ‡ ausschalten.

Uhrzeit einstellen und Sprache ändern
1. Mit dem Drehwähler die aktuelle Uhrzeit einstellen. 2. Mit Taste ¿ in den rechten Einstellbereich zu “Sprache wäh-

Die Uhrzeit erscheint im Display. Die Balken der Temperaturkontrolle zeigen die Restwärme im Garraum an. Wie Sie eine Heizart und Temperatur einstellen, können Sie auch ganz ausführlich im Kapitel Backofen einstellen nachlesen.

len: deutsch“ wechseln.

3. Mit dem Drehwähler die gewünschte Sprache einstellen. 4. Taste 0 drücken.

Sprache und Uhrzeit sind gespeichert. Die aktuelle Uhrzeit wird im Display angezeigt. Hinweis: Die Sprache können Sie jederzeit ändern. Siehe Kapitel Grundeinstellungen.

Zubehör reinigen
Bevor Sie das Zubehör das erste Mal benutzen, reinigen Sie es gründlich mit heißer Spüllauge und einem weichen Spültuch.

Backofen ein- und ausschalten
Mit Taste ‡ schalten Sie den Mikrowellen-Kompaktbackofen ein und aus.


Taste 90, 180, 360, 600 oder 900 W für eine MikrowellenLeistung Taste " = Heizarten Taste X = Programmautomatik Taste l = gespeicherte Memory-Einstellungen Taste Ü = MikroKombi Taste 2 = Folgebetrieb 7

Einschalten
1. Taste ‡ drücken.

■ ■ ■ ■ ■

Das Siemens-Logo erscheint.
2. Wählen Sie die gewünschte Betriebsart aus.

Wenn Sie nach einigen Sekunden keine Betriebsart ausgewählt haben, erscheint in der Statuszeile der Text “Funktion wählen". Wie Sie einstellen, lesen Sie in den einzelnen Kapiteln nach.

Ausschalten
Taste ‡ drücken. Der Backofen schaltet aus.

Backofen einstellen
In diesem Kapitel können Sie nachlesen
■ ■ ■ ■

welche Heizarten für Ihren Backofen zur Verfügung stehen wie Sie eine Heizart und Temperatur einstellen wie Sie ein Gericht aus den Einstellempfehlungen auswählen und wie Sie die Schnellaufheizung einstellen.

Wenn Sie eine andere Heizart und Temperatur einstellen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Mit dem Drehwähler die gewünschte Heizart einstellen.

 +HL]DUWHQ 2EHU 8QWHUKLW]H ler die Temperatur einstellen.

  ƒ&



Heizarten
Für Ihren Backofen stehen Ihnen eine große Anzahl an Heizarten zur Verfügung. So können Sie für jedes Gericht die optimale Zubereitungsart wählen. Heizart und Temperaturbereich Anwendung Zum Backen für Kuchen und Kleingebäck auf zwei Ebenen. Zum Backen von Rührkuchen in Formen auf einer Ebene. Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Besonders geeignet für Kuchen mit feuchtem Belag (z. B. Käsekuchen) und für Blechkuchen. Für Gerichte mit knusprigem Boden (z.B. Quiche). Die Hitze kommt von oben und besonders stark von unten. Für Speisen und Backwaren, die an der Unterseite eine stärkere Bräunung oder Kruste erhalten sollen.Schalten Sie die Unterhitze am Ende der Backzeit nur kurz zu. Für Geflügel und größere Fleischstücke. Zum Grillen von Steaks, Würstchen, Toast oder Fischstücken in große Mengen. Zum Grillen von Steaks, Würstchen, Toast oder Fischstücken in kleinen Mengen. Für zarte Fleischstücke, die medium/rosa oder auf den Punkt gegart werden sollen. Zum Vorwärmen von Porzellangeschirr. Zum Warmhalten von Speisen.

2. Mit Taste ¿ zur Temperatur wechseln und mit dem Drehwäh-

: 3 %

3D-Heißluft 30-250 ºC Heißluft 30-250 ºC Ober-/Unterhitze 30-300 ºC

 +HL]DUWHQ

  ƒ&



2EHU 8QWHUKLW]H
3. Taste † drücken.

Der Betrieb startet. In der Statuszeile erscheinen die Aufheizbalken der Temperaturkontrolle.

&

Intensivhitze 100-300 ºC



9RUKHL]HQ  2EHU 8QWHUKLW]H  ƒ&

$

Unterhitze 30-200 ºC

4. Wenn das Gericht fertig ist, den Backofen mit Taste ‡ aus-

schalten oder erneut eine Betriebsart auswählen und einstellen.

4 (

Umluftgrillen 100-250 ºC Grill, große Fläche 1 (schwach), 2 (mittel), 3 (stark)

Temperatur oder Grillstufe ändern Das ist jederzeit möglich. Mit dem Drehwähler die Temperatur oder Grillstufe verändern. Backofentür zwischendurch öffnen Der Betrieb wird angehalten. † blinkt. Nach dem Schließen der Backofentür erneut Taste † drücken. Der Betrieb läuft weiter. Betrieb anhalten Taste † drücken. Der Backofen ist im Pause-Zustand, † blinkt. Erneut Taste † drücken, der Betrieb läuft weiter. Betrieb abbrechen Taste † gedrückt halten, bis “Funktion wählen" in der Statuszeile erscheint. Sie können neu einstellen. Informationen abfragen Taste ± kurz drücken. Für jede Information erneut Taste ± kurz drücken. Vor dem Start erhalten Sie Informationen zu den Heizarten, Einschubhöhen und zum Zubehör. Nach dem Start können Sie die Aufheiztemperatur im Garraum abfragen. Dauer einstellen Siehe Kapitel Zeitfunktionen, Dauer einstellen. Endezeit verschieben Siehe Kapitel Zeitfunktionen, Endezeit verschieben.

*

Grill, kleine Fläche 1 (schwach), 2 (mittel), 3 (stark)

. ˆ R

Sanftgaren 70-100 ºC Vorwärmen 30-70 ºC Warmhalten 60-100 ºC

Heizart und Temperatur einstellen
Beispiel im Bild: Einstellung für % Ober-/Unterhitze, 240 °C. Taste " drücken. Im Display wird : 3D-Heißluft, 160 °C vorgeschlagen. Sie können diese Einstellung sofort mit Taste † starten. 8

Einstellempfehlungen
Wenn Sie ein Gericht aus den Einstellempfehlungen wählen, sind die optimalen Einstellwerte bereits vorgegeben. Sie können unter vielen verschiedenen Kategorien auswählen. Sie finden von Kuchen, Brot, Geflügel, Fleisch und Wild bis hin zu Aufläufen und Fertigprodukten eine große Anzahl an Gerichten mit unseren Einstellempfehlungen. Die Temperatur und Dauer können Sie verändern. Die Heizart ist fest eingestellt. Über mehrere Auswahlebenen kommen Sie zu den Gerichten. Probieren Sie es aus. Sehen Sie sich die Vielfalt der Gerichte an. Gericht auswählen
1. Taste " drücken.

Endezeit verschieben Siehe Kapitel Zeitfunktionen, Endezeit verschieben.

Schnellaufheizung einstellen
Die Schnellaufheizung ist nicht für alle Heizarten geeignet. Geeignete Heizarten
■ ■ ■ ■

3D-Heißluft Heißluft Ober-/Unterhitze Intensivhitze

Geeignete Temperaturen Die Schnellaufheizung funktioniert nicht, wenn die eingestellte Temperatur unter 100 °C liegt. Ist die Temperatur im Garraum nur unwesentlich niedriger als die eingestellte Temperatur, ist die Schnellaufheizung nicht nötig. Sie schaltet nicht ein. Schnellaufheizung einstellen Taste c für die Schnellaufheizung drücken. In der Statuszeile erscheint das Symbol c. Die Balken der Temperaturkontrolle füllen sich. Die Schnellaufheizung ist beendet, wenn die Balken gefüllt sind. Sie hören ein kurzes Signal. Das Symbol c erlischt. Geben Sie das Gericht in den Garraum. Hinweise ■ Wenn Sie die Heizart verändern, wird die Schnellaufheizung abgebrochen.


: 3D-Heißluft, 160 ºC erscheint im Display als Vorschlag. 2. Drehwähler nach links auf j Einstellempfehlungen drehen. 3. Mit Taste ¿ zur ersten Speisenkategorie wechseln und mit dem Drehwähler die gewünschte Kategorie auswählen. Mit Taste ¿ wechseln Sie in die nächste Ebene. Mit dem Drehwähler treffen Sie jeweils die nächste Auswahl. Zum Schluss erscheint die Einstellung für das ausgewählte Gericht.

4. Taste † drücken.

Der Betrieb startet. Die vorgeschlagene Dauer x läuft sichtbar in der Statuszeile ab. Die Dauer ist abgelaufen Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der Statuszeile steht x 0:00. Sie können das Signal vorzeitig mit Taste 0 löschen. Temperatur oder Grillstufe ändern Mit dem Drehwähler die Temperatur oder Grillstufe verändern. Dauer ändern Taste 0 drücken und mit Taste ¿ zur Dauer wechseln. Mit dem Drehwähler die Dauer verändern. Taste 0 drücken. Informationen abfragen Taste ± kurz drücken. Für jede Information Taste ± kurz drücken.

Eine eingestellte Dauer läuft unabhängig von der Schnellaufheizung sofort nach dem Start ab. Während der Schnellaufheizung können Sie mit Taste ± die aktuelle Garraumtemperatur abfragen. Damit Sie ein gleichmäßiges Garergebnis erhalten, geben Sie Ihr Gericht erst in den Garraum, wenn die Schnellaufheizung beendet ist.





Schnellaufheizung abbrechen Taste c drücken. Das Symbol erlischt.

Die Mikrowelle
Mikrowellen werden in Lebensmitteln in Wärme umgewandelt. Die Mikrowelle können Sie solo, d. h. allein oder kombiniert mit einer anderen Heizart einsetzen. Sie erhalten Informationen zum Geschirr und können nachlesen, wie Sie die Mikrowelle einstellen. Hinweis: Im Kapitel Für Sie in unserem Kochstudio getestet finden Sie Beispiele zum Auftauen, Erhitzen und Garen mit Mikrowelle. Ungeeignetes Geschirr Ungeeignet ist Metallgeschirr. Metall lässt Mikrowellen nicht durch. Die Speisen bleiben in geschlossenen Metallgefäßen kalt. Achtung! Funkenbildung: Metall - z. B. der Löffel im Glas - muss mindestens 2 cm von den Backofenwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken könnten das innere Türglas zerstören. Geschirrtest Nie die Mikrowelle ohne Speisen einschalten. Einzige Ausnahme ist der nachfolgende Geschirrtest. Wenn Sie unsicher sind, ob Ihr Geschirr mikrowellengeeignet ist, machen Sie diesen Test:
1. Leeres Geschirr für ½ bis 1 Minute bei maximaler Leistung in

Hinweise zum Geschirr
Geeignetes Geschirr Geeignet ist hitzebeständiges Geschirr aus Glas, Glaskeramik, Porzellan, Keramik oder temperaturfestem Kunststoff. Diese Materialien lassen Mikrowellen durch. Sie können auch Serviergeschirr verwenden. So sparen Sie sich das Umfüllen. Benutzen Sie Geschirr mit Gold- oder Silberdekor nur, wenn der Hersteller garantiert, dass es für Mikrowellen geeignet ist.

das Gerät stellen.

2. Zwischendurch die Temperatur prüfen.

Das Geschirr soll kalt oder handwarm sein. Wird es heiß oder entstehen Funken, ist es ungeeignet.

9

Mikrowellen-Leistungen
Mit den Tasten stellen Sie die gewünschte Mikrowellen-Leistung ein. 90 W 180 W 360 W 600 W 900 W zum Auftauen empfindlicher Speisen zum Auftauen und Weitergaren zum Garen von Fleisch und zum Erwärmen empfindlicher Speisen zum Erhitzen und Garen von Speisen zum Erhitzen von Flüssigkeiten

2. Mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.

 0LNURZHOOH


6SUDFKH DXVZlKOHQ GHXWVFK

[ 'DXHU  PLQVHF
3. Taste † drücken.

Der Betrieb startet. Die Dauer läuft sichtbar ab. Die Dauer ist abgelaufen Ein Signal ertönt. Der Mikrowellenbetrieb ist beendet. In der Statuszeile steht x 0:00. Sie können den Signalton vorzeitig mit Taste 0 löschen. Backofentür zwischendurch öffnen Der Betrieb wird angehalten. † blinkt. Nach dem Schließen der Backofentür erneut Taste † drücken. Der Betrieb läuft weiter. Betrieb anhalten Taste † drücken. Der Backofen ist im Pause-Zustand, † blinkt. Erneut Taste † drücken, der Betrieb läuft weiter.

Hinweise ■ Wenn Sie eine Taste drücken, leuchtet die gewählte Leistung.


Die Mikrowellen-Leistung 900 Watt können Sie für maximal 30 Minuten einstellen. Bei allen anderen Leistungen ist eine Dauer bis 1 Stunde und 30 Minuten möglich.

Mikrowelle einstellen
Beispiel im Bild: Einstellung für Mikrowellenleistung 360 W, Dauer 17 Minuten.
1. Taste für die gewünschte Mikrowellenleistung drücken.

Die Taste leuchtet.

 0LNURZHOOH
[ 'DXHU  PLQVHF


6SUDFKH DXVZlKOHQ GHXWVFK

Dauer ändern Das ist jederzeit möglich. Mit dem Drehwähler die Dauer verändern. Betrieb abbrechen Taste † gedrückt halten, bis “Funktion wählen" in der Statuszeile erscheint. Sie können erneut einstellen.

MikroKombi
Dabei wird automatisch eine Mikrowellen-Leistung zugeschaltet. Sie stellen einfach die im Rezept angegebene Temperatur ein und halbieren die Garzeit.

MikroKombi einstellen
Sind im Rezept Angaben für unterschiedliche Heizarten vorhanden, nehmen Sie die Einstellung für Ober-/Unterhitze. Die im Rezept angegebene Garzeit sollte 30 Minuten nicht unterschreiten. Schieben Sie das Gericht in den kalten Garraum. Stellen Sie das Geschirr mittig auf den Rost in Höhe 1.
1. Taste Ü drücken.

MikroKombi sanft
MikroKombi sanft ist geeignet für Kuchen in Formen, wie


Rührkuchen, z. B. Marmorkuchen, Königskuchen, Obstkuchen Mürbeteigkuchen mit saftiger Füllung, z. B. gedeckter Apfelkuchen, Quarkkuchen Kuchen aus Backmischungen Hefekuchen, z. B. Rosenkuchen Auch für Braten lässt sich die Garzeit mit dieser Heizart halbieren.



■ ■ ■

Im Display erscheint MikroKombi sanft, 180 ºC. In der Statuszeile werden x 20:00 Minuten vorgeschlagen. Für MikroKombi intensiv drehen Sie den Drehwähler. MikroKombi intensiv, 200 ºC erscheint.
2. Mit Taste ¿ zur Temperatur wechseln und mit dem Drehwäh-

ler die Temperatur einstellen.

Hinweis: Verwenden Sie dunkle Backformen aus Metall oder auch Kunststoff-“Flexi-Formen“. Für Braten ist eine hitzebeständige Glasform mit oder ohne Deckel geeignet.

3. Taste 0 drücken und mit Taste ¿ zur Dauer wechseln. 4. Mit dem Drehwähler die gewünschte Dauer einstellen. 5. Mit Taste 0 das Menü schließen. 6. Taste † drücken.

MikroKombi intensiv
Diese Heizart ist geeignet für
■ ■ ■ ■

Der Betrieb startet. Die Dauer läuft sichtbar ab. Die Dauer ist abgelaufen Ein Signal ertönt. Der Mikrowellenbetrieb ist beendet. In der Statuszeile steht x 0:00. Sie können den Signalton vorzeitig mit Taste 0 löschen.

Geflügel, z. B. Hähnchen Aufläufe, z. B. Nudelauflauf Gratins, z. B. Kartoffelgratin überbackenen Fisch, frisch und tiefgekühlt

Hinweis: Verwenden Sie hitzebeständige Gefäße aus Glas oder Keramik.

10

Kombination
Dabei ist eine Heizart gleichzeitig mit der Mikrowelle in Betrieb. Ihre Gerichte werden durch die Mikrowellen schneller fertig und trotzdem schön gebräunt. Sie können eine Dauer bis 1 Stunde 30 Minuten einstellen. Geeignete Heizarten
■ ■ ■ ■ ■ ■

5. Mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.

 .RPELQDWLRQ

 ƒ&



3D-Heißluft Heißluft Ober-/Unterhitze Umluftgrillen Grill, große Fläche Grill, kleine Fläche

[ 'DXHU  PLQVHF
6. Taste † drücken.



.RPELQDWLRQ



Geeignete Mikrowellen-Leistungen
Alle Mikrowellen-Leistungen, außer 900 Watt, können Sie mit einer Heizart kombinieren.

2EHU 8QWHUKLW]H

 ƒ&

Kombination einstellen
Beispiel im Bild: Einstellung Ober-/Unterhitze, 200 ºC und Mikrowelle 360 W, 17 Minuten.
1. Taste " drücken.

Der Betrieb startet. Die Dauer läuft sichtbar ab. Die Dauer ist abgelaufen Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der Statuszeile steht x 0:00. Sie können das Signal vorzeitig mit Taste 0 löschen. Backofentür zwischendurch öffnen Der Betrieb wird angehalten. † blinkt. Nach dem Schließen der Backofentür erneut Taste † drücken. Der Betrieb läuft weiter. Betrieb anhalten Taste † drücken. Der Backofen ist im Pause-Zustand, † blinkt. Erneut Taste † drücken, der Betrieb läuft weiter. Temperatur oder Grillstufe ändern Das ist jederzeit möglich. Mit dem Drehwähler die Temperatur oder Grillstufe verändern. Betrieb abbrechen Taste † gedrückt halten, bis “Funktion wählen" in der Statuszeile erscheint. Sie können neu einstellen. Endezeit verschieben Siehe Kapitel Zeitfunktionen, Endezeit verschieben.

Im Display wird 3D-Heißluft, 160 °C vorgeschlagen.

 +HL]DUWHQ '+HL‰OXIW ƒ&





2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Heizart einstellen.

 +HL]DUWHQ





2EHU 8QWHUKLW]H

ƒ&

3. Mit Taste ¿ zur Temperatur wechseln und mit dem Drehwäh-

ler die gewünschte Temperatur einstellen.

 +HL]DUWHQ





2EHU 8QWHUKLW]H

ƒ&

4. Taste für die gewünschte Mikrowellen-Leistung drücken.

Die Taste leuchtet.

 .RPELQDWLRQ

 ƒ&



[ 'DXHU  PLQVHF

11

Folgebetrieb
Beim Folgebetrieb können Sie bis zu drei Betriebsarten hintereinander einstellen und dann starten. Voraussetzung: Sie müssen für jeden Schritt eine Dauer einstellen. Geeignet sind


2. Die gewünschte Betriebsart wählen und einstellen. 3. Taste 2 erneut drücken.

Die 2 ist markiert. Der zweite Folgebetrieb kann eingestellt werden.
4. Die gewünschten Betriebsart wählen und einstellen. 5. Taste 2 erneut drücken.

alle Heizarten Ausnahme: Die Heizarten MikroKombi sanft und MikroKombi intensiv sind nicht geeignet. die Mikrowelle der Kombinations-Betrieb

Die 3 für den dritten Folgebetrieb ist markiert:
6. Die gewünschten Betriebsart wählen und einstellen. 7. Taste † drücken.

■ ■

Geschirr
Verwenden Sie immer mikrowellengeeignetes, hitzebeständiges Geschirr.

Der Betrieb startet. In der Statuszeile links wird der ablaufende Folgebetrieb und die Dauer angezeigt. Rechts läuft die Gesamtdauer sichtbar ab. Die Dauer ist abgelaufen Ein Signal ertönt. Der Folgebetrieb ist beendet. In der Statuszeile steht x 0:00. Sie können mit Taste 0 das Signal vorzeitig löschen.

Folgebetrieb einstellen
1. Taste 2 drücken.

2 Folgebetrieb erscheint in der Statuszeile. Die 1 ist markiert. Der erste Folgebetrieb kann eingestellt werden.
)ROJHEHWULHE 9RUKHL]HQ 

   

2EHU8QWHUKLW]H ƒ&

Zeitfunktionen
Das Menü Zeitfunktionen rufen Sie mit Taste 0 auf. Folgende Funktionen sind möglich: Wenn der Backofen ausgeschaltet ist:
■ ■

Das Display wechselt in den vorherigen Zustand. Das Symbol U für den Wecker und die ablaufende Zeit werden angezeigt. Nach Ablauf der Zeit Ein Signal ertönt. Die Anzeige steht auf U 0:00. Mit Taste 0 können Sie das Signal vorzeitig löschen. Laufzeit abbrechen Mit Taste 0 das Menü Zeitfunktionen öffnen und die Zeit zurück auf 0:00 drehen. Das Menü mit Taste 0 schließen. Laufzeit ändern Mit Taste 0 das Menü Zeitfunktionen öffnen und mit dem Drehwähler in den nächsten Sekunden die Laufzeit für den Wecker ändern. Das Menü mit Taste 0 schließen.

Wecker einstellen Uhrzeit einstellen Wecker einstellen Dauer einstellen Endezeit verschieben

Wenn der Backofen eingeschaltet ist:
■ ■ ■

Zeitfunktionen einstellen - kurz erklärt
1. Menü mit Taste 0 öffnen. 2. Mit Taste ¾ oder ¿ zur gewünschten Funktion wechseln. Der

Einstellbereich ist hell, die Schrift dunkel.

3. Mit dem Drehwähler Zeit oder Dauer einstellen. 4. Menü mit Taste 0 schließen.

Dauer einstellen
Wenn Sie die Dauer (Garzeit) für Ihr Gericht einstellen, wird der Betrieb automatisch nach dieser Zeit beendet. Der Backofen heizt nicht mehr. Voraussetzung: Eine Heizart und Temperatur sind eingestellt. Beispiel im Bild: Einstellung für Ober- /Unterhitze, 180 °C, Dauer 45 Minuten.
1. Taste 0 drücken.

Wie Sie jede einzelne Funktion einstellen, wird im Anschluss ausführlich beschrieben.

Wecker einstellen
Der Wecker läuft unabhängig vom Backofen. Sie können ihn wie einen Küchenwecker benutzen und jederzeit einstellen.
1. Taste 0 drücken.

Das Menü Zeitfunktionen öffnet.

Das Menü Zeitfunktionen öffnet sich.
2. Mit dem Drehwähler die Laufzeit für den Wecker einstellen. 3. Mit Taste 0 das Menü schließen.

 +HL]DUWHQ :HFNHU  PLQVHF

 'DXHU  PLQVHF



12

2. Mit Taste ¿ oder ¾ zur Dauer wechseln und mit dem Dreh-

wähler die Dauer einstellen.

2. Mit dem Drehwähler die Endezeit auf später verschieben.

 +HL]DUWHQ :HFNHU  PLQVHF
3. Taste 0 drücken.

 'DXHU  PLQVHF



 +HL]DUWHQ 'DXHU  PLQVHF

 (QGH 



3. Mit Taste 0 das Menü Zeitfunktionen schließen. 4. Mit Taste † bestätigen.

Das Menü Zeitfunktionen wird geschlossen.

4. Wenn der Betrieb noch nicht gestartet ist, Taste † drücken.

Die Dauer x läuft sichtbar in der Statuszeile ab.



9RUKHL]HQ  2EHU 8QWHUKLW]H  ƒ&



Die Einstellung ist übernommen. Der Backofen ist in Warteposition, in der Statuszeile wird die Endezeit y angezeigt. Der Betrieb startet zum richtigen Zeitpunkt. Die Dauer z läuft sichtbar in der Statuszeile ab. Die Dauer ist abgelaufen Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der Statuszeile steht die Dauer auf x 0:00. Das Signal können Sie vorzeitig mit Taste 0 löschen. Endezeit korrigieren Das ist möglich, solange der Backofen in Warteposition ist. Dazu Menü mit Taste 0 öffnen, mit Taste ¿ oder ¾ zur Endezeit wechseln und mit dem Drehwähler die Endezeit korrigieren. Das Menü mit Taste 0 schließen. Endezeit abbrechen Das ist möglich, solange der Backofen in Warteposition ist. Dazu Menü mit Taste 0 öffnen, mit Taste ¿ oder ¾ zur Endezeit wechseln und den Drehwähler nach links drehen, bis die Anzeige erlischt. Die Dauer läuft sofort ab.

Die Dauer ist abgelaufen Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der Statuszeile steht die Dauer auf x 0:00. Das Signal können Sie vorzeitig mit Taste 0 löschen. Dauer abbrechen Menü mit Taste 0 öffnen. Mit Taste ¿ oder ¾ zur Dauer wechseln und die Dauer mit dem Drehwähler auf 0:00 stellen. Die Anzeige wechselt zur eingestellten Heizart und Temperatur. Der Betrieb läuft ohne Dauer weiter. Dauer ändern Menü mit Taste 0 öffnen. Mit Taste ¿ oder ¾ zur Dauer wechseln und mit dem Drehwähler die Dauer verändern. Menü mit Taste 0 schließen.

Uhrzeit einstellen
Damit Sie die Uhrzeit einstellen oder verändern können, muss der Backofen ausgeschaltet sein. Nach einem Stromausfall Nach einem Stromausfall steht in der Statuszeile “Uhrzeit einstellen".
1. Mit dem Drehwähler die aktuelle Uhrzeit einstellen.

Endezeit verschieben
Beachten Sie bitte, dass leicht verderbliche Lebensmittel nicht zu lang im Garraum stehen dürfen. Beispiel: Sie geben um 9.30 Uhr das Gericht in den Garraum. Es dauert 45 Minuten und ist um 10.15 Uhr fertig. Sie möchten aber, dass es um 12.45 Uhr fertig ist. Verschieben Sie die Endezeit von 10.15 Uhr auf 12.45 Uhr. Der Backofen geht in Warteposition. Der Betrieb startet um 12.00 Uhr und ist um 12.45 Uhr beendet. Bei einigen Programmen ist das Verschieben der Endezeit nicht möglich. Ende verschieben Voraussetzung: Der eingestellte Betrieb ist nicht gestartet. Eine Dauer ist eingestellt. Das Menü Zeitfunktionen 0 ist geöffnet.
1. Mit Taste ¿ zur Endezeit wechseln. Die Endezeit wird ange-

Die eingestellte Displaysprache wird im rechten Einstellbereich angezeigt. Sie ändert sich nach einem Stromausfall nicht.
2. Taste 0 drücken.

Die Uhrzeit ist übernommen. Uhrzeit ändern Beispiel: Uhrzeit ändern von Sommer- auf Winterzeit.
1. Taste 0 drücken.

Das Menü Zeitfunktionen öffnet.
2. Mit Taste ¿ zur Uhrzeit 0 wechseln und mit dem Drehwähler

zeigt.

die Uhrzeit verändern.

 +HL]DUWHQ 'DXHU  PLQVHF

 (QGH 



3. Taste 0 drücken.

Das Menü Zeitfunktionen wird geschlossen. Uhranzeige ändern Wenn der Backofen ausgeschaltet ist, erscheint im Display die Uhr mit der aktuellen Uhrzeit. Sie können diese Anzeige ändern auf eine andere Darstellung der Uhr, auf Uhrzeit digital oder Uhrzeit ausgeblendet. Sehen Sie dazu im Kapitel Grundeinstellungen nach.

13

Memory
Memory gibt Ihnen die Möglichkeit eigene Einstellungen abzuspeichern und mit einem Tastendruck wieder aufzurufen. Sie haben dafür sechs Speicherplätze zur Verfügung. Sinnvoll ist Memory für Gerichte, die Sie besonders häufig zubereiten.

Memory starten
Die gespeicherten Einstellungen für Ihr Gericht können Sie jederzeit starten.
1. Taste l kurz drücken.

Einstellungen in Memory speichern
1. Den gewünschten Betrieb einstellen. Nicht starten. 2. Taste l kurz drücken und mit dem Drehwähler den Spei-

cherplatz auswählen. erscheint.

Die gespeicherten Einstellungen werden angezeigt. Wenn “Speicherplatz leer" erscheint, ist keine Einstellung gespeichert. Sie können Memory nicht starten. Speichern Sie zuerst die gewünschte Einstellung, wie unter Memory speichern beschrieben.
2. Taste † zweimal drücken.

3. Taste l gedrückt halten bis “Memory gespeichert“

Die Einstellung ist gespeichert und kann jederzeit gestartet werden. Eine andere Einstellung speichern Neu einstellen und speichern. Die alten Einstellungen werden überschrieben.

Die Memory-Einstellung startet. Einstellungen ändern Das ist jederzeit möglich. Wenn Sie das nächste Mal Memory starten, erscheint wieder die ursprünglich gespeicherte Einstellung.

Sabbateinstellung
Mit dieser Einstellung hält der Backofen bei Ober-/Unterhitze eine Temperatur zwischen 85 °C und 140 °C. Sie können eine Dauer von 24 bis 73 Stunden einstellen. Während dieser Zeit bleiben Speisen im Garraum warm, ohne dass Sie ein- oder ausschalten müssen.
4. Mit Taste 0 das Menü Zeitfunktionen öffnen und mit Taste ¿

zur Dauer wechseln. Es werden 27:00 Stunden vorgeschlagen.

5. Mit dem Drehwähler die gewünschte Dauer einstellen. 6. Mit Taste 0 das Menü Zeitfunktionen schließen. 7. Taste † drücken.

Sabbateinstellung starten
Voraussetzung: Sie haben in den Grundeinstellungen “Sabbateinstellung ja“ aktiviert. Siehe Kapitel Grundeinstellungen.
1. Taste " drücken.

Die Sabbateinstellung startet. Die Dauer ist abgelaufen Der Backofen heizt nicht mehr. Endezeit verschieben Das Verschieben der Endezeit auf später ist nicht möglich. Sabbateinstellung abbrechen Taste † gedrückt halten, bis “Funktion wählen“ in der Statuszeile erscheint. Sie können neu einstellen.

Im Display wird 3D-Heißluft, 160 °C vorgeschlagen.
2. Drehwähler nach links drehen und die Heizart Sabbateinstel-

lung wählen.

3. Mit Taste ¿ zur Temperatur wechseln und mit dem Drehwäh-

ler die Temperatur einstellen.

Kindersicherung
Damit Kinder den Backofen nicht versehentlich einschalten oder einen ablaufenden Betrieb verändern, hat er eine Kindersicherung. Der Backofen reagiert auf keine Einstellungen. Wecker und Uhrzeit können Sie auch bei eingeschalteter Kindersicherung einstellen.

Sperre aufheben
Taste @ gedrückt halten, bis das Symbol @ erlischt. Sie können wieder einstellen. Hinweis: Sie können trotz aktiver Kindersicherung den Backofen mit ‡ oder mit einem Langdruck auf Taste † ausschalten, den Wecker einstellen und den Signalton mit Taste 0 ausschalten.

Kindersicherung aktivieren
Taste @ gedrückt halten, bis das Symbol @ erscheint. Das dauert ca. 4 Sekunden. Das Bedienfeld ist gesperrt.

14

Grundeinstellungen
Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen, die Sie jederzeit auf Ihre Bedürfnisse abstimmen können. Hinweis: In der Tabelle finden Sie alle Grundeinstellungen und die Änderungsmöglichkeiten. Je nach Ausstattung Ihres Gerätes werden im Display nur die Grundeinstellungen angezeigt, die zu Ihrem Gerät passen. Erklärung Sprache für die Displaytexte Zeit, wie lang das Signal nach Ablauf einer Dauer zu hören ist Bestätigungston beim Drücken einer Taste Display-Beleuchtung

Grundeinstellung Sprache wählen: deutsch Signalton Dauer: mittel Tastenton: aus Display-Helligkeit: Tag Uhranzeige: analog 1

Möglichkeiten 29 weitere Sprachen sind möglich kurz = 10 Sekunden mittel = 2 Minuten lang = 5 Minuten an aus Tag mittel Nacht aus analog 1 analog 2 analog 3 digital automatisch aus* z.B. Garergebnis immer intensiver - ÙÙÙÙÙØÙ +

Darstellung der Uhranzeige im Display, wenn der Backofen ausgeschaltet ist

Weiter nach Tür schließen: aus individuell anpassen: - ÙÙÙØÙÙÙ +

Art, wie der Betrieb nach dem Öffnen und wieder Schließen der Backofentür fortgesetzt wird *mit † Betrieb fortsetzen Garergebnis aller Programme der Programmautomatik ändern nach rechts = intensiver nach links = schwächer Der Schriftzug Siemens nach dem Einschalten des Backofens Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagsstufe für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagsstufe für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Vorschlagstemperatur für die Heizart dauerhaft verändern Siehe Kapitel Sabbateinstellung Betriebsspannung anpassen

Anzeige Markenlogo: an 3D-Heißluft Vorschlag: 160 ºC Heißluft Vorschlag: 160 ºC Ober-/Unterhitze Vorschlag: 180 ºC Intensivhitze Vorschlag: 190 ºC Unterhitze Vorschlag: 180 ºC Umluftgrillen Vorschlag: 190 ºC Grill, große Fläche Vorschlag: 3 Grill, kleine Fläche Vorschlag: 3 Sanftgaren Vorschlag: 80 ºC Vorwärmen Vorschlag: 50 ºC Warmhalten Vorschlag: 70 ºC MikroKombi, sanft Vorschlag: 180 ºC MikroKombi, intensiv Vorschlag: 200 ºC Sabbateinstellung: nein Betriebsspannung: 220-230 V

an aus von 30 bis max. 250 ºC von 30 bis max. 250 ºC von 30 bis max. 300 ºC von 100 bis max. 300 ºC von 30 bis max. 200 ºC von 100 bis max. 250 ºC 3 (stark) 2 (mittel) 1 (schwach) 3 (stark) 2 (mittel) 1 (schwach) von 70 bis max. 100 ºC von 30 bis max. 70 ºC von 60 bis max. 100 ºC von 30 bis max. 250 °C von 30 bis max. 250 ºC nein ja 220-230 V 230-240 V

15

Grundeinstellung Werkseinstellungen wiederherstellen: nein

Möglichkeiten nein ja

Erklärung Alle Änderungen zurück auf Werkseistellungen setzen.
4. Sie können jetzt weitere Grundeinstellungen ändern. Dazu

Grundeinstellungen ändern
Voraussetzung: Der Backofen muss ausgeschaltet sein.
1. Taste ± ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten, bis “Sprache

mit Taste ¾ oder ¿ wechseln und wie in Punkt 2 und 3 beschrieben einstellen.

wählen: deutsch“ erscheint.

5. Taste ± gedrückt halten, bis die Anzeige erlischt. Das dauert

ungefähr 4 Sekunden. Alle Änderungen sind gespeichert.

2. Mit Taste ¾ oder ¿ die Grundeinstellung auswählen. 3. Mit dem Drehwähler den Wert verändern.

Abbrechen Taste ‡ drücken. Die Änderungen sind nicht übernommen.

Automatische Abschaltung
Ihr Backofen hat eine automatische Abschaltfunktion. Sie wird aktiv, wenn keine Dauer eingestellt ist und die Einstellungen über eine lange Zeit nicht verändert wurden. Wann dies geschieht, richtet sich nach der eingestellten Temperatur oder Grillstufe. Abschaltung aktiv Der Text “automatische Abschaltung" erscheint im Display. Der Betrieb ist unterbrochen. Damit der Text erlischt, drücken Sie eine beliebige Taste. Sie können neu einstellen. Hinweis: Ist eine Dauer eingestellt, heizt der Backofen nach Ablauf der Dauer nicht mehr. Die automatische Abschaltfunktion ist nicht notwendig.

Pflege und Reinigung
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Mikrowellengerät lange schön und intakt. Wie Sie Ihr Gerät richtig pflegen und reinigen, erklären wir Ihnen hier.
■ ■

keine harten Scheuerkissen und Putzschwämme, keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel.

ã=Kurzschlussgefahr!
Nie Hochdruck- oder Dampfreiniger für die Reinigung verwenden.

Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus. Bereich Gerätefront Reinigungsmittel Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen. Keinen Glasreiniger, Metall- oder Glasschaber zur Reinigung verwenden. Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen. Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken sofort entfernen. Unter solchen Flecken kann sich Korrosion bilden. Beim Kundendienst oder im Fachhandel sind spezielle Edelstahlreiniger erhältlich. Heiße Spüllauge oder Essigwasser: Mit einem Spüllappen reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen. Bei starker Verschmutzung: Backofenreiniger, nur im kalten Backofen benutzen. Am besten verwenden Sie einen Edelstahl-Schwamm. Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reinigen.

ã=Verbrennungsgefahr!
Nie das Gerät direkt nach dem Ausschalten reinigen. Gerät auskühlen lassen.


Hinweise Kleine Farbunterschiede an der Gerätefront ergeben sich durch verschiedene Materialien, wie Glas, Kunststoff oder Metall. Schatten an der Türscheibe, die wie Schlieren wirken, sind Lichtreflexe der Backofenlampe. Email wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt. Dadurch können geringe Farbunterschiede entstehen. Das ist normal und hat keinen Einfluss auf die Funktion. Kanten dünner Bleche lassen sich nicht vollständig emaillieren. Sie können deshalb rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht beeinträchtigt. Unangenehme Gerüche, z.B. nach der Zubereitung von Fisch können Sie ganz einfach beseitigen. Geben Sie ein paar Tropfen Zitronensaft in eine Tasse Wasser. Stellen Sie einen Löffel mit in das Gefäß, um Siedeverzug zu vermeiden. Erhitzen Sie das Wasser für 1 bis 2 Minuten mit maximaler Mikrowellen-Leistung.

Edelstahl





Backofen



Glasabdeckung der Backofenlampe

Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die Angaben in der Tabelle. Verwenden Sie
■ ■

Bedienblende/Türau- Glasreiniger: ßenscheibe Sofort mit einem weichen Tuch trocken wischen. Keinen Glasschaber verwenden. Türinnenscheibe Glasreiniger: Mit einem weichem Tuch trocken wischen. Keinen Glasschaber verwenden.

keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel, keine Metall-oder Glasschaber zur Reinigung des Glases an der Gerätetür. keine Metall-oder Glasschaber zur Reinigung der Türdichtung.



16

Bereich Dichtung

Reinigungsmittel Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reinigen, nicht scheuern. Keinen Metall- oder Glasschaber zur Reinigung verwenden. Heiße Spüllauge: Einweichen und mit einem Spüllappen oder einer Bürste reinigen.

4. Wieder etwas nach hinten schieben. (Bild C) 5. Seitlich nach unten kippen und herausnehmen. (Bild D)

&

'

Zubehör

Selbstreinigende Flächen im Garraum reinigen Rückwand und Decke sind mit selbstreinigendem Email beschichtet. Sie reinigen sich selbst, während der Backofen in Betrieb ist. Größere Spritzer verschwinden manchmal erst nach mehrmaligem Betrieb des Backofens. Hinweise ■ Nie die selbstreinigenden Flächen mit Backofenreiniger behandeln. Wenn versehentlich Backofenreiniger auf Rückwand oder Decke gelangt, entfernen Sie ihn sofort mit einem Schwamm und ausreichend Wasser.


$

ã=Verletzungsgefahr!
Nie die Mikrowellen-Antenne (A) berühren oder reinigen! Bei leichter Verschmutzung: Die Glasabdeckung mit heißer Spüllauge abwaschen. Bei starker Verschmutzung: Die Glasabdeckung wie die Emailflächen im Backofen reinigen. Einbau
1. Die Abdeckung mit der glatten Seite nach unten einschieben

Nie scheuernde Reinigungsmittel benutzen. Sie verkratzen bzw. zerstören die hochporöse Schicht. Nie die selbstreinigenden Flächen mit einer Scheuerspirale behandeln. Eine leichte Verfärbung des Emails hat auf die Selbstreinigung keinen Einfluss.





und auf dem Grillheizkörper ablegen. (Bild A) (Bild B)

2. Mit beiden Händen nach hinten in die zwei Haken schieben.

Garraumboden und Seitenwände reinigen Verwenden Sie ein Spültuch und heiße Spüllauge oder Essigwasser. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie eine Scheuerspirale aus Edelstahl oder Backofenreiniger. Nur im kalten Backofen verwenden.

$

%

Reinigung der Glasabdeckung
Zum Reinigen können Sie die Glasabdeckung an der Backofendecke herausnehmen

ã=Verbrennungsgefahr!
Den Ausbau nicht sofort nach dem Ausschalten durchführen. Der Backofen muss kalt sein. Ausbau
1. Geschirrtuch in den Backofen legen. 2. Die Klammer an der Backofendecke nach vorn ziehen.

3. Die Klammer nach vorn ziehen und die Glasabdeckung nach

oben drücken. Klammer loslassen. (Bild C)

&

(Bild A) Die Glasabdeckung vorn mit dem Daumen der anderen Hand nach unten drücken. Die Klammer loslassen. auf dem Grillheizkörper ablegen. (Bild B)

3. Die Abdeckung mit beiden Händen nach vorn schieben und

$

%

Geschirrtuch aus dem Backofen entfernen.

ã=Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Nie das Gerät ohne Mikrowellen-Glasabdeckung in Betrieb nehmen. Es kann Mikrowellen-Energie austreten.

17

Reinigung der Glasscheiben
Zum Reinigen können Sie die Glasscheiben an der Backofentür abnehmen.

Einbau
1. Die Türscheibe mit beiden Händen in die Führung einsetzen.

(Bild A)

ã=Verbrennungsgefahr!
Den Ausbau nicht sofort nach dem Ausschalten durchführen. Der Backofen muss kalt sein. Ausbau
1. Backofentür öffnen. 2. Die zwei Schrauben an der Tür mit einem Schlitzschrauben-

2. Die Türscheibe nach unten drücken etwas anheben und oben

einhängen. (Bild B)

$

%

dreher (Klingenbreite 8-11 mm) lösen. Dabei die Türscheibe mit einer Hand festhalten. (Bild A) oben herausziehen. (Bild B)

3. Tür schräg stellen und die Scheibe mit dem Türgriff nach

$

%

Achten Sie darauf, dass die Türscheibe bündig mit dem Bedienfeld sitzt.

4. Tür schließen.


Hinweise Reinigen Sie die Glasscheiben mit Glasreiniger und einem weichen Tuch. Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel. Der Glasschaber ist ungeeignet.

3. Tür ganz öffnen, dabei die Scheiben mit einer Hand festhal-



ten. (Bild C)

4. Tür nochmals nach unten drücken und die Schrauben mit

einem Schlitzschraubendreher (Klingenbreite 8-11 mm) handfest zudrehen, Tür schließen. (Bild D)

&

'

Achtung! Sie dürfen den Backofen erst dann wieder benutzen, wenn die Scheiben ordnungsgemäßeingebaut sind.

18

Störungstabelle
Wenn eine Störung auftritt, liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Bevor Sie den Kundendienst rufen, versuchen Sie bitte, mit Hilfe der Tabelle, die Störung selbst zu beheben. Wenn einmal ein Gericht nicht optimal gelingt, sehen Sie im Kapitel Für Sie in unserem Kochstudio getestet nach. Dort finden Sie viele Tipps und Hinweise zum Kochen.

ã=Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen.

Störungstabelle
Störung Das Gerät funktioniert nicht. Mögliche Ursache Sicherung defekt Stecker nicht eingesteckt Stromausfall In der Statuszeile erscheint “Uhr- Stromunterbrechung zeit einstellen". Die angezeigte Uhrzeit ist nicht aktuell. Im rechten Einstellbereich steht “Sprache wählen". Der Backofen heizt nicht. In der Statuszeile steht “Demo". Der Backofen befindet sich im Demomodus Abhilfe / Hinweise Sehen Sie im Sicherungskasten nach, ob die Sicherung in Ordnung ist. Einstecken Prüfen Sie, ob die Küchenlampe funktioniert. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit mit dem Drehwähler ein und drücken Sie die Taste 0. Die eingestellte Sprache ändert sich nach einem Stromausfall nicht. Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus und nach ca. 20 Sekunden wieder ein. In den nächsten 2 Minuten die Taste @ vier Sekunden lang gedrückt halten, bis “Demo" in der Statuszeile erlischt. Drücken Sie eine beliebige Taste. Der Text erlischt. Sie können wieder einstellen. Prüfen Sie, ob Speisereste oder ein Fremdkörper in der Tür klemmen. Vergewissern Sie sich, dass die Dichtungsflächen sauber sind. Sehen Sie nach, ob die Türdichtung verdreht ist. Taste † drücken. Taste † drücken. Tritt dieser Fehler wiederholt auf, rufen Sie den Kundendienst. Der Backofen-Betrieb ohne Mikrowelle ist möglich. Höhere Leistung wählen. Doppelte Menge - fast doppelte Zeit Speisen zwischendurch umrühren oder wenden.

In der Statuszeile erscheint “automatische Abschaltung". Die Mikrowelle schaltet nicht ein.

Die automatische Abschaltung wurde aktiv. Der Backofen schaltet aus Tür nicht ganz geschlossen.

Die Mikrowelle wurde nicht gestartet. Das Gerät heizt nicht auf die einge- Taste † wurde nicht gedrückt. stellte Temperatur auf. Der Mikrowellen-Betrieb wird ohne Die Mikrowelle hat eine Störung. erkennbaren Grund abgebrochen. Beim Mikrowellen-Betrieb werden die Speisen langsamer heiß als bisher. Zu kleine Mikrowellen-Leistung eingestellt. Eine größere Menge als sonst wurde in das Gerät gegeben. Die Speisen waren kälter als sonst.

Fehlermeldungen mit E Wird im Display eine Fehlermeldung mit E angezeigt, drücken Sie die Taste 0. Stellen Sie anschließend die Uhrzeit neu ein. Damit wird die Fehlermeldung gelöscht. Wird der Fehler wieder angezeigt, rufen Sie den Kundendienst. Bei der Fehlermeldung E106 ist der Mikrowellenbetrieb weiterhin möglich. Die Fehlermeldung E011 zeigt an, dass sich evtl. eine Taste verklemmt hat. Drücken Sie alle Tasten einzeln und prüfen Sie, ob alle Tasten sauber sind. Wenn die Fehlermeldung bleibt, rufen Sie den Kundendienst.

Hinweis: Nehmen Sie die neue Halogenlampe immer mit einem trockenen Tuch aus der Verpackung. Dadurch verlängert sich die Lebensdauer der Lampe. So gehen Sie vor
1. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. 2. Geschirrtuch in den kalten Backofen legen, um Schäden zu

vermeiden.

3. Glasabdeckung abnehmen. Dazu mit der Hand die Glasab-

Backofenlampe auswechseln
Sie können die Backofenlampe auswechseln. Temperaturbeständige Halogenlampen 12 V, 20 W erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel.

deckung unten öffnen Sollte sich die Glasabdeckung schwer abnehmen lassen, nehmen Sie einen Löffel zu Hilfe. (Bild A) ersetzen. (Bild B)

4. Lampe herausziehen und durch den gleichen Lampentyp

ã=Stromschlaggefahr!
Nie die Backofenlampe auswechseln, wenn das Gerät angeschaltet ist. Ziehen Sie den Netzstecker bzw. schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus. 19

$

%

Türdichtung auswechseln
Ist die Türdichtung defekt, muss sie ausgewechselt werden. Ersatzdichtungen für Ihr Gerät erhalten Sie beim Kundendienst. Geben Sie bitte die E-Nummer und die FD-Nummer Ihres Gerätes an.

ã=Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Nie das Gerät benutzen, wenn die Türdichtung beschädigt ist. Es kann Mikrowellen-Energie austreten. Gerät erst nach Reparatur wieder benutzen.
5. Glasabdeckung wieder anbringen. (Bild C) 1. Backofentür öffnen. 2. Alte Türdichtung abziehen. 3. An der Türdichtung sind 5 Haken befestigt. Mit diesen Haken

&

die neue Dichtung an der Backofentür einhängen.

6. Geschirrtuch herausnehmen. Sicherung im Sicherungskasten

wieder einschalten oder Netzstecker einstecken.

Hinweis: Die Stoßstelle an der Türdichtung unten in der Mitte ist technisch bedingt.

Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden KundendienstVerzeichnis. Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 240 260 D 01801 22 33 66 (0,039 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) CH 0848 840 040 Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Hausgerät ausgerüstet sind. Dieses Gerät entspricht der Norm EN 55011 bzw. CISPR 11. Es ist ein Produkt der Gruppe 2, Klasse B. Gruppe 2 bedeutet, dass Mikrowellen zum Zweck der Erwärmung von Lebensmitteln erzeugt werden. Klasse B besagt, dass das Gerät für die private Haushaltsumgebung geeignet ist.

E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie im Backofen. Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die Telefonnummer des Kundendienstes eintragen. E-Nr. FD-Nr.

Kundendienst O

Beachten Sie, dass der Besuch des Servicetechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.

Energie- und Umwelttipps
Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Energie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen. Öffnen Sie die Gerätetür während Sie garen, backen oder braten möglichst selten. Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinander. Der Garraum ist noch warm. Dadurch kann sich die Backzeit für den zweiten Kuchen verkürzen. Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum Fertiggaren nutzen.

Energiesparen
Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung angegeben ist. Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen. Sie nehmen die Hitze besonders gut auf. 20

Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.

Programmautomatik
Mit der Programmautomatik können Sie ganz einfach Speisen zubereiten. Sie wählen das Programm und geben das Gewicht Ihrer Speise ein. Die optimale Einstellung übernimmt die Programmautomatik. Das Programm ist beendet Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. Das Signal können Sie vorzeitig mit Taste 0 löschen. In der Statuszeile steht x 0:00. Programm abbrechen Taste † gedrückt halten, bis “Funktion wählen“ in der Statuszeile erscheint. Sie können erneut einstellen. Informationen abfragen Vor dem Start Taste ± kurz drücken. Es werden verschiedene Informationen zu den Programmen angezeigt. Für jede Information erneut Taste ± kurz drücken. Endezeit verschieben Bei einigen Programmen können Sie die Endezeit verschieben. Siehe Kapitel Zeitfunktionen.

Programm wählen
Beispiel im Bild: Programm für 1kg frische Hähnchenteile auswählen und einstellen.
1. Taste X drücken.

Die erste Programmgruppe und das erste Programm erscheinen.

 3URJUDPPH $XIWDXHQ %URW



Individuelles Anpassen
2. Mit dem Drehwähler die Programmgruppe auswählen.

Wenn das Garergebnis eines Programmes nicht Ihren Vorstellungen entspricht, können Sie es beim nächsten Mal ändern. Stellen Sie ein wie in Punkt 1 bis 5 beschrieben. Taste ¿ drücken und mit dem Drehwähler das leuchtende Feld verschieben. - ÙÙÙØÙÙÙ + Nach links = Garergebnis schwächer. Nach rechts = Garergebnis stärker. Mit Taste † starten. Die Dauer verändert sich.

 3URJUDPPH *HIOJHO

 +lKQFKHQ IULVFK

 

3. Taste ¿ drücken und mit dem Drehwähler das Programm

auswählen.

 3URJUDPPH *HIOJHO
4. Taste ¿ drücken.

 +lKQFKHQWHLOH IULVFK

Auftauen und Garen mit der Programmautomatik
Hinweise ■ Nehmen Sie das Lebensmittel aus der Verpackung und wiegen Sie es ab. Wenn Sie das genaue Gewicht nicht eingeben können, runden Sie es auf bzw. ab.


Für das gewählte Programm erscheint ein Vorschlagsgewicht.
5. Mit dem Drehwähler das Gewicht einstellen.

Verwenden Sie für die Programme immer mikrowellengeeignetes Geschirr, z.B. aus Glas, Keramik oder die Universalpfanne. Beachten Sie dazu die Zubehörhinweise in der Programmtabelle. Stellen Sie die Lebensmittel in den kalten Garraum. Eine Tabelle mit geeigneten Lebensmitteln, dem jeweiligen Gewichtsbereich und dem erforderlichen Zubehör finden Sie im Anschluss an die Hinweise. Das Einstellen von Gewichten außerhalb des Gewichtsbereiches ist nicht möglich. Bei vielen Gerichten hören Sie nach einiger Zeit ein Signal. Wenden Sie das Lebensmittel oder rühren Sie es um.

Die Programmdauer wird in der Statuszeile angezeigt. Wenn Sie jetzt noch einmal Taste ¿ drücken, wechseln Sie zu Individuell anpassen. Sie können Einfluss auf das Ergebnis des Programmes nehmen. Siehe Individuelles Anpassen im Anschluss.

■ ■



 3URJUDPPH +lKQFKHQWHLOH IULVFK
6. Taste † drücken.

 J



Auftauen


Hinweise Das Lebensmittel möglichst flach und portionsgerecht bei -18 ºC einfrieren und lagern. Legen Sie das gefrorene Lebensmittel auf ein flaches Geschirr, z. B. einen Glas- oder Porzellanteller. Brötchen legen Sie direkt auf den Rost.

Das Programm startet. Die Dauer x läuft sichtbar in der Statuszeile ab.



21



Empfindliche und abstehende Teile mit kleinen Stücken Alufolie abdecken. So vermeiden Sie ein vorzeitiges Angaren. Achten Sie darauf, dass die Alufolie die Garraumwände nicht berührt. Nach dem Auftauen lassen Sie das Lebensmittel noch 10 bis 90 Minuten zum Temperaturausgleich nachtauen. Beim Auftauen von Fleisch, Geflügel oder Fisch entsteht Flüssigkeit. Entfernen Sie diese beim Wenden. In keinem Fall weiter verwenden oder mit anderen Lebensmitteln in Berührung bringen. Legen Sie Rind-, Lamm- und Schweinefleisch zuerst mit der Fettseite nach unten auf das Geschirr. Geeignete Lebensmittel



Brot nur in der benötigten Menge auftauen. Es wird schnell altbacken. Entfernen Sie bereits aufgetautes Hackfleisch nach dem Wenden. Ganzes Geflügel zuerst mit der Brustseite, Geflügelteile mit der Hautseite auf das Geschirr legen. Beine und Flügel mit kleinen Stücken Alufolie abdecken. Bei ganzem Fisch die Schwanzflosse mit Alufolie, bei Fischfilet die Randbereiche und bei Fischkotelett die abstehenden Enden abdecken.













Programmgruppe Programm Auftauen Weizenbrot Vollkornbrot*** Brötchen Kuchen, trocken* Kuchen, saftig

Gewichtsbereich in kg 0,10 - 0,60 0,20 - 1,50 0,05 - 0,45

Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe

Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1

Rührkuchen ohne Glasur und Guss, 0,20 - 1,50 Hefekuchen Rührkuchen mit Obst ohne Guss, Glasur oder Gelatine, ohne Creme oder Sahne Hackfleisch vom Rind, Lamm, Schwein Rinderbraten, Kalbsbraten, Steak Nackenbraten ohne Knochen, Rollbraten, Schnitzel, Gulasch Lammkeule, Lammschulter, Lammrollbraten Hähnchen, Ente Hähnchenschenkel, halbe Hähnchen, Gänsekeulen, Gänsebrust, Entenbrust Forelle, Dorsch, Kabeljau Filet vom Hecht, Kabeljau, Lachs, Rotbarsch, Seelachs, Zander Kotelett vom Kabeljau, Hecht, Dorsch, Lachs 0,20 - 1,20

Hackfleisch* Rindfleisch** Schweinefleisch** Lammfleisch** Geflügel im Ganzen** Geflügelteile**

0,20 - 1,00 0,20 - 2,00 0,20 - 2,00 0,20 - 2,00 0,70 - 2,00 0,20 - 1,20

Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1

Fisch im Ganzen** Fischfilet** Fischkotelett**

0,20 - 1,20 0,20 - 1,00 0,20 - 1,00

Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr Rost, Höhe 1

* Signal zum Wenden nach ca. der Hälfte der Zeit. ** Signal zum Wenden nach Y und Z der Zeit. ***Signal zum Wenden nach Z der Zeit. Garen Gemüse
■ ■

Hinweise frisches Gemüse: In gleich große Stücke schneiden. 2 Esslöffel Wasser pro 100 g Gemüse zugeben.

gefrorenes Gemüse: Geeignet ist nur blanchiertes, nicht vorgegartes Gemüse. Tiefkühlgemüse mit Sahnesoße ist ungeeignet. 1 bis 2 Esslöffel Wasser pro 100 g zugeben. Für Spinat und Rotkohl kein Wasser zugeben. Lassen Sie das Gemüse nach Programmende noch ca. 5 Minuten ruhen. Gewichtsbereich in kg Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe



Programmgruppe Programm Gemüse frisches Gemüse garen* gefrorenes Gemüse garen*

Geeignete Lebensmittel

Blumenkohl, Brokkoli, Karotten, Kohl- 0,20 - 1,00 rabi, Lauch, Paprika, Zucchini Blumenkohl, Brokkoli, Karotten, Kohl- 0,20 - 1,00 rabi, Rotkohl, Spinat

geschlossenes Geschirr Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr Rost, Höhe 1

* Signal zum Umrühren nach der Hälfte der Zeit.

22

Kartoffeln


Hinweise Salzkartoffeln: Schneiden Sie diese in gleich große Stücke. Pro 100 g Kartoffeln zwei Esslöffel Wasser und etwas Salz zugeben. Pellkartoffeln: Verwenden Sie gleich große Kartoffeln. Kartoffeln waschen und die Schale mehrmals einstechen. Noch feucht in ein Geschirr ohne Wasser geben.



Lassen Sie die Kartoffeln nach Programmende noch ca. 5 Minuten ruhen. Gießen Sie das entstandene Wasser vorher ab. Kartoffelgratin in ein flaches Geschirr 3 bis 4 cm hoch schichten. Lassen Sie den Auflauf nach Programmende noch 5 bis 10 Minuten im Gerät ruhen. Pommes frites, Kroketten und Rösti müssen für die Zubereitung im Backofen geeignet sein.









Programmgruppe Programm Kartoffeln Salzkartoffeln*

Geeignete Lebensmittel

Gewichtsbereich in kg Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe

Festkochende, vorwiegend fest- 0,20 - 1,00 kochende oder mehligkochende Kartoffeln Festkochende, vorwiegend fest- 0,20 - 1,00 kochende oder mehligkochende Kartoffeln 0,50 - 3,00 0,20 - 0,60 0,20 - 0,70 0,20 - 0,80

geschlossenes Geschirr Rost, Höhe 1

Pellkartoffeln*

geschlossenes Geschirr Rost, Höhe 1

Kartoffelgratin, frisch Pommes Frites, gefroren** Kroketten, gefroren** Rösti, gefroren** * Signal zum Umrühren nach der Hälfte der Zeit. ** Signal zum Wenden nach Z der Zeit. Getreideprodukte


Flaches offenes Geschirr, Rost Höhe 2 Universalpfanne Höhe 2 Universalpfanne Höhe 2 Universalpfanne Höhe 2

Hinweise Getreide schäumt beim Garen stark. Nehmen Sie deshalb für alle Getreideprodukte ein hohes Geschirr mit Deckel. Stellen Sie das Getreide-Rohgewicht (ohne Flüssigkeit) ein. Reis: Verwenden Sie keinen Kochbeutel-Reis. Die zwei- bis zweieinhalbfache Menge Flüssigkeit zum Reis geben. Polenta: Verwenden Sie bei Polenta je nach Mahlgrad die zwei- bis dreifache Menge Wasser. Gewichtsbereich in kg



Couscous: Geben Sie die zweifache Menge Flüssigkeit zu. Hirse: Geben Sie die zwei- bis zweieinhalbfache Menge Flüssigkeit zu. Lassen Sie das Getreide nach Programmende noch ca. 5 bis 10 Minuten ruhen.









Programmgruppe Programm Getreideprodukte Langkornreis* Basmatireis* Naturreis* Polenta*** Couscous** Hirse*

Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe

0,10 - 0,50 0,10 - 0,50 0,10 - 0,50 0,10 - 0,50 0,10 - 0,50 0,10 - 0,50

Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1

* Signal zum Umrühren je nach Gewicht nach ca. 2-14 Minuten. ** Signal zum Umrühren nach 1-2 Minuten. ***Signal zum Umrühren nach der Hälfte der Zeit.

23

Auflauf Hinweise ■ Stellen Sie das Gericht in einem mikrowellengeeigneten Geschirr auf den Rost.
■ ■

Kartoffelgratin in ein flaches Geschirr 3 bis 4 cm hoch schichten. Lassen Sie das Kartoffelgratin nach Programmende noch 5 bis 10 Minuten im Gerät ruhen.



Auflauf pikant und süß in einem flachen Geschirr ca. 5 cm hoch schichten.

Programmgruppe Programm Auflauf Lasagne Bolognese, tiefgekühlt Canneloni, gefroren Makkaroniauflauf, gefroren Auflauf, pikant, gegarte Zutaten Auflauf, süß Kartoffelgratin, frisch Tiefkühlprodukte


Gewichtsbereich in kg

Geschirr / Zubheör, Einschubhöhe

0,40 - 1,00 0,40 - 1,00 0,40 - 1,00 0,40 - 3,00 0,50 - 1,80 0,50 - 3,00

offenes Geschirr, Rost, Höhe 1 offenes Geschirr, Rost, Höhe 1 offenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr, Rost, Höhe 2 Flaches offenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Flaches offenes Geschirr, Rost, Höhe 2

Hinweise Vorgebackene, gefrorene Pizza und Pizza-Baguette verwenden. Pommes frites, Kroketten und Rösti müssen für die Zubereitung im Backofen geeignet sein.



Frühlingsrollen und Mini-Frühlingsrollen müssen für die Zubereitung im Backofen geeignet sein. Achten Sie darauf, dass Tiefgekühltes nicht übereinander liegt.





Programmgruppe Programm Pizza, dünner Boden Pizza, dicker Boden Mini-Pizza Pizza-Baguette, vorgebacken Pommes frites* Kroketten* Rösti* Lasagne Bolognese Cannelloni Makkaroniauflauf Frühlingsrollen** Mini-Frühlingsrollen** Fischstäbchen* Panierte Tintenfischringe*

Gewichtsbereich in kg 0,30 - 0,50 0,40 - 0,60 0,10 - 0,60 0,10 - 0,75 0,20 - 0,60 0,20 - 0,70 0,20 - 0,80 0,40 - 1,00 0,40 - 1,00 0,40 - 1,00 0,10 - 1,00 0,10 - 0,60 0,20 - 0,90 0,20 - 0,50

Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe Universalpfanne, Höhe 1 Universalpfanne, Höhe 1 Universalpfanne, Höhe 1 Universalpfanne, Höhe 1 Universalpfanne, Höhe 2 Universalpfanne, Höhe 2 Universalpfanne, Höhe 2 offenes Geschirr, Rost, Höhe 1 offenes Geschirr, Rost, Höhe 1 offenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Universalpfanne Höhe 2 Universalpfanne, Höhe 2 Universalpfanne, Höhe 2 Universalpfanne, Höhe 2

* Signal zum Wenden nach Z der Zeit. ** Signal zum Wenden nach der Hälfte der Zeit. Geflügel


Hinweise Legen Sie das Hähnchen oder die Poularde mit der Brustseite nach unten in das Geschirr. Legen Sie die Hähnchenteile mit der Hautseite nach oben in das Geschirr. Geeignete Lebensmittel



Putenbrust ohne Haut garen. Geben Sie 100 bis 150 ml Flüssigkeit zur Putenbrust. Geben Sie nach dem Wenden, wenn nötig, nochmals 50 bis 100 ml Flüssigkeit zu. Lassen Sie die Putenbrust nach Programmende noch 10 Minuten ruhen. Gewichtsbereich in kg Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1





Programmgruppe Programm Geflügel Hähnchen frisch* Hähnchenteile, frisch

Hähnchen im Ganzen Hähnchenschenkel, halbe Hähnchen

0,80 - 1,80 0,40 - 1,20

* Signal zum Wenden bei ganzen Hähnchen nach Z der Zeit. ** Signal zum Wenden nach der Hälfte der Zeit.

24

Programmgruppe Programm Poularde, frisch* Putenbrust, frisch**

Geeignete Lebensmittel

Gewichtsbereich in kg 1,50 - 3,00

Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1

Putenbrust ohne Haut

0,80 - 2,00

* Signal zum Wenden bei ganzen Hähnchen nach Z der Zeit. ** Signal zum Wenden nach der Hälfte der Zeit. Fleisch
■ ■

Hinweise Roastbeef erst mit der Fettseite nach unten garen. Rinderbraten, Kalbsbraten, Kalbshaxe, Lammkeule und Schweinebraten: Der Braten soll den Boden des Geschirrs zu zwei Drittel bedecken. Geben Sie 50 bis 100 ml Flüssigkeit zum Braten. Geeignete Lebensmittel
■ ■

Geben Sie nach dem Wenden, wenn nötig, nochmals 50 bis 100 ml Flüssigkeit zu. Geben Sie zum Hackbraten 50 bis 100 ml Flüssigkeit zu. Lassen Sie den Braten nach Programmende noch 10 Minuten ruhen. Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe

Programmgruppe Programm Rindfleisch Schmorbraten, frisch** Roastbeef, medium* Roastbeef, englisch* Hackbraten Rouladen Kalbfleisch Braten, frisch* Haxe mit Knochen, frisch Osso buco Schweinefleisch Nackenbraten, frisch, ohne Knochen*** Nackenbraten, frisch, mit Knochen* Braten mit Kruste, frisch Hackbraten Rollbraten, frisch* Lammfleisch Keule, frisch, ohne Knochen, medium* Keule, frisch, mit Knochen, durchgegart* Hackbraten Wildfleisch Hirschbraten, frisch* Rehkeule, ohne Knochen, frisch*** Hasenkeule, mit Knochen, frisch*** Wildschweinbraten, frisch*** Kaninchen, frisch

Gewichtsbereich in kg 0,80 - 2,00

Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 offenes Geschirr, Rost, Höhe 1 offenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1

5 - 6 cm hohes Roastbeef 5 - 6 cm hohes Roastbeef ca. 8 cm hoch

0,80 - 2,00 0,80 - 2,00 0,80 - 1,50 0,50 - 3,00

Oberkeule, Nuss

0,80 - 2,00 0,80 - 3,00 0,80 - 3,00 0,80 - 2,00 0,80 - 2,50 0,80 - 2,00

ca. 8 cm hoch

0,80 - 1,50 1,00 - 3,00 0,80 - 2,00 0,80 - 2,00

ca. 8 cm hoch

0,80 - 1,50 0,50 - 3,00 0,50 - 2,50 0,50 - 1,50 0,50 - 2,50 0,50 - 2,00

* Signal zum Wenden nach der Hälfte der Zeit. ** Signal zum Wenden nach Y und Z der Zeit. ***Signal zum Wenden nach Z der Zeit.

25

Fisch Hinweise ■ Fisch im Ganzen, frisch: 1 bis 3 Esslöffel Wasser oder Zitronensaft zufügen. Fischfilet, frisch: 1 bis 3 Esslöffel Wasser oder Zitronensaft zufügen.


Panierte Tintenfischringe, gefroren: Sie müssen für die Zubereitung im Backofen geeignet sein. Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Universalpfanne, Höhe 2 Universalpfanne, Höhe 2

Programmgruppe Programm frischer Fisch im Ganzen dünsten frisches Fischfilet dünsten Fischstäbchen* Tintenfischringe, gefroren* * Signal zum Wenden nach Z der Zeit. Hackbraten und Eintopf

Gewichtsbereich in kg 0,30 - 1,10 0,20 - 1,00 0,20 - 0,90 0,20 - 0,50

Hinweis: Geben Sie zum Hackbraten 50 bis 100 ml Flüssigkeit zu. Programmgruppe Programm Hackbraten aus frischem Rindfleisch aus frischem Schweinefleisch aus frischem, gemischtem Fleisch aus frischem Lammfleisch Eintopf* Gulasch Rouladen * Fleischgewicht einstellen 0,30 - 2,00 0,50 - 3,00 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Hohes geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 ca. 8 cm hoch ca. 8 cm hoch ca. 8 cm hoch ca. 8 cm hoch 0,80 - 1,50 0,80 - 1,50 0,80 - 1,50 0,80 - 1,50 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 geschlossenes Geschirr, Rost, Höhe 1 Geeignete Lebensmittel Gewichtsbereich in kg Geschirr / Zubehör, Einschubhöhe

Für Sie in unserem Kochstudio getestet
Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die optimalen Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche Heizart, Temperatur oder Mikrowellen-Leistung für Ihr Gericht am besten geeignet ist. Sie erhalten Angaben zum passenden Zubehör und in welcher Höhe es eingeschoben werden soll. Sie bekommen Tipps zum Geschirr und zur Zubereitung. Hinweise ■ Die Tabellenwerte gelten immer für das Einschieben in den kalten und leeren Garraum. Nur vorheizen, wenn es in den Tabellen angegeben ist. Entfernen Sie vor der Benutzung alles Zubehör aus dem Garraum, das Sie nicht benötigen.


Auftauen, Erhitzen und Garen mit Mikrowelle
In den folgenden Tabellen finden Sie viele Möglichkeiten und Einstellwerte zur Mikrowelle. Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie sind abhängig vom Geschirr, von der Qualität, Temperatur und Beschaffenheit der Lebensmittel. In den Tabellen sind häufig Zeitbereiche angegeben. Stellen Sie zuerst die kürzere Zeit ein und verlängern Sie, wenn es erforderlich ist. Es kann sein, dass Sie andere Mengen haben, als in den Tabellen angegeben. Dafür gibt es eine Faustregel: Doppelte Menge - fast doppelte Dauer, halbe Menge - halbe Dauer. Schieben Sie den Rost in Höhe 1 ein. Stellen Sie das Geschirr in die Mitte. Die Mikrowellen können so die Speisen von allen Seiten erreichen.

Belegen Sie das Zubehör erst nach dem Vorheizen mit Backpapier. Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie sind von Qualität und Beschaffenheit der Lebensmittel abhängig. Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör. Zusätzliches Zubehör erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandel oder beim Kundendienst. Benutzen Sie immer Topflappen, wenn Sie heißes Zubehör oder Geschirr aus dem Garraum nehmen.







26

Auftauen


Hinweise Geben Sie die gefrorenen Lebensmittel in einem offenen Gefäß auf den Rost. Empfindliche Teile wie z. B. Beine und Flügel von Hähnchen oder fette Randpartien von Braten können Sie mit kleinen Stücken Alufolie abdecken. Die Folie darf die Garraumwände nicht berühren. Nach der Hälfte der Auftauzeit können Sie die Alufolie abnehmen. Gewicht 800 g 1 kg 1,5 kg 200 g 500 g 800 g 200 g 500 g 800 g 1 kg Geflügel oder Geflügelteile Ente Gans Fischfilet, Fischkotelett oder Scheiben Fisch im Ganzen Gemüse, z. B. Erbsen Obst, z. B. Himbeeren Butter, antauen Brot im Ganzen Kuchen, trocken, z. B. Rührkuchen 600 g 1,2 kg 2 kg 4,5 kg 400 g 300 g 600 g 300 g 600 g 300 g 500 g 125 g 250 g 500 g 1 kg 500 g 750 g



Die Speisen zwischendurch 1 bis 2 mal wenden oder umrühren. Große Stücke sollten Sie mehrmals wenden. Entfernen Sie beim Wenden die entstandene Auftau-Flüssigkeit. Lassen Sie das Aufgetaute noch 10 bis 60 Minuten bei Raumtemperatur ruhen, damit sich die Temperatur ausgleicht. Bei Geflügel können Sie dann die Innereien herausnehmen.





Auftauen Fleisch im Ganzen vom Rind, Kalb oder Schwein (mit und ohne Knochen) Fleisch in Stücken oder Scheiben vom Rind, Kalb oder Schwein Hackfleisch, gemischt

Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in Hinweise Minuten 180 W, 15 Min. + 90 W, 10-15 Min. 180 W, 15 Min. + 90 W, 20-30 Min. 180 W, 25 Min. + 90 W, 25-35 Min. 180 W, 5 Min. + 90 W, 4-6 Min. 180 W, 8 Min. + 90 W, 5-10 Min. 180 W, 10 Min. + 90 W, 10-15 Min. 90 W, 8-15 Min. 180 W, 5 Min. + 90 W, 10-15 Min. 180 W, 10 Min. + 90 W, 15-20 Min. 180 W, 10 Min. + 90 W, 20-25 Min. 180 W, 5 Min. + 90 W, 13-18 Min. 180 W, 10 Min. + 90 W, 10-15 Min. 180 W, 10 Min. + 90 W, 30-40 Min. 180 W, 20 Min. + 90 W, 60-80 Min. 180 W, 5 Min. + 90 W, 10-15 Min. 180 W, 3 Min. + 90 W, 10-15 Min. 180 W, 8 Min. + 90 W, 10-15 Min. 180 W, 5-15 Min. 180 W, 10 Min. + 90 W, 8-13 Min. 180 W, 5-10 Min. 180 W, 8 Min. + 90 W, 5-10 Min. 90 W, 7-9 Min. 180 W, 2 Min. + 90 W, 3-5 Min. 180 W, 3 Min. + 90 W, 10-15 Min. 180 W, 3 Min. + 90 W, 15-25 Min. 90 W, 10-15 Min. 180 W, 2 Min. + 90 W, 10-15 Min. 180 W, 5 Min. + 90 W, 15-20 Min. 180 W, 10 Min. + 90 W, 15-20 Min. nur für Kuchen ohne Glasur, Sahne oder Creme, Kuchenstücke voneinander trennen nur für Kuchen ohne Glasur, Sahne oder Creme zwischendurch wenden zwischendurch vorsichtig umrühren, aufgetaute Teile voneinander trennen Verpackung vollständig entfernen zwischendurch vorsichtig umrühren mehrmals wenden alle 20 Minuten wenden, Auftauflüssigkeit entfernen aufgetaute Teile voneinander trennen zwischendurch wenden zwischendurch wenden mehrmals wenden, bereits aufgetautes Fleisch entfernen beim Wenden die aufgetauten Teile voneinander trennen mehrmals wenden

Kuchen, saftig, z. B. Obstkuchen, 500 g Quarkkuchen 750 g

Auftauen, Erhitzen oder Garen tiefgefrorener Speisen


Hinweise Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung. Im mikrowellengeeigneten Geschirr erwärmen sie sich schneller und gleichmäßiger. Verschiedene Speisenkomponenten können sich unterschiedlich schnell erwärmen. Flache Speisen garen schneller als hohe. Verteilen Sie die Speisen daher möglichst flach im Geschirr. Lebensmittel sollten Sie nicht übereinander schichten. Decken Sie die Speisen immer zu. Wenn Sie keinen passenden Deckel für ihr Geschirr haben, nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie. Die Speisen sollten Sie zwischendurch 2 bis 3 mal umrühren bzw. wenden.



Lassen Sie die Gerichte nach dem Erhitzen noch 2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen. Benutzen Sie immer Topfhandschuhe oder Topflappen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen. Der Eigengeschmack der Speisen bleibt weitgehend erhalten. Deshalb können Sie mit Salz und Gewürzen sparsam umgehen.











27

Auftauen, Erhitzen oder Garen tief- Gewicht gefrorener Speisen Menü, Tellergericht, Fertiggericht Suppe Eintöpfe Fleischscheiben oder -stücke in Soße, z. B. Gulasch Fisch, z. B. Filetstücke Beilagen, z. B. Reis, Nudeln 300-400 g 400-500 g 500 g 1 kg 500 g 1 kg 400 g 800 g 250 g 500 g Gemüse, z. B. Erbsen, Brokkoli, Möh- 300 g ren 600 g Rahmspinat Speisen erhitzen 450 g

Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in Minuten 600 W, 11-15 Min. 600 W, 8-13 Min. 600 W, 10-15 Min. 600 W, 20-25 Min. 600 W, 12-17 Min. 600 W, 25-30 Min. 600 W, 10-15 Min. 600 W, 18-23 Min. 600 W, 2-5 Min. 600 W, 7-10 Min. 600 W, 8-12 Min. 600 W, 13-18 Min. 600 W, 11-16 Min.

Hinweise Gericht aus der Verpackung nehmen; zum Erwärmen abdecken geschlossenes Geschirr geschlossenes Geschirr geschlossenes Geschirr abgedeckt geschlossenes Geschirr; Flüssigkeit zugeben geschlossenes Geschirr; 1 EL Wasser zugeben ohne Zugabe von Wasser garen

ã=Verbrühungsgefahr!
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten kann es zu Siedeverzug kommen. Das heißt, die Siedetemperatur wird erreicht, ohne dass die typischen Dampfblasen aufsteigen. Schon bei geringer Erschütterung des Gefäßes kann die heiße Flüssigkeit plötzlich heftig überkochen und verspritzen. Geben Sie beim Erhitzen von Flüssigkeit immer einen Löffel mit in das Gefäß. So vermeiden Sie Siedeverzug. Achtung! Metall - z. B. der Löffel im Glas - muss mindestens 2 cm von den Backofenwänden und der Türinnenseite entfernt sein. Funken könnten das innere Türglas zerstören.



Hinweise Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung. Im mikrowellengeeigneten Geschirr erwärmen sie sich schneller und gleichmäßiger. Verschiedene Speisenkomponenten können sich unterschiedlich schnell erwärmen. Decken Sie die Speisen immer zu. Wenn Sie keinen passenden Deckel für ihr Gefäß haben, nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie. Die Speisen sollten Sie zwischendurch mehrmals umrühren bzw. wenden. Kontrollieren Sie die Temperatur. Lassen Sie die Gerichte nach dem Erhitzen noch 2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen. Benutzen Sie immer Topfhandschuhe bzw. Topflappen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen. Hinweise Gericht aus der Verpackung nehmen, zum Erwärmen abdecken Achtung! Löffel ins Glas geben, alkoholische Getränke nicht überhitzen, zwischendurch kontrollieren Fläschchen ohne Sauger oder Deckel auf den Garraumboden stellen, nach dem Erhitzen gut schütteln oder umrühren, unbedingt Temperatur kontrollieren -









Speisen erhitzen Menü, Tellergericht, Fertiggericht Getränke

Gewicht 350-500 g 150 ml 300 ml 500 ml

Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in Minuten 600 W, 4-8 Min. 900 W, 1-3 Min. 900 W, 3-4 Min. 900 W, 4-5 Min. 360 W, ½-1 Min. 360 W, 1-1½ Min. 360 W, 1-2 Min. 900 W, 1½-2 Min. 900 W, 2-4 Min. 900 W, 4-6 Min. 600 W, 7-10 Min. 600 W, 5-7 Min. 600 W, 7-10 Min. 600 W, 2-3 Min. 600 W, 3-5 Min.

Babykost, z. B. Milchfläschchen

50 ml 100 ml 200 ml

Suppe 1 Tasse 2 Tassen 4 Tassen

175 g à 175 g à 175 g

Fleischscheiben oder -stücke in Soße, z. B. Gulasch Eintopf Gemüse

500 g 400 g 800 g 150 g 300 g

abgedeckt geschlossenes Geschirr etwas Flüssigkeit zugeben

28

Speisen garen


Hinweise Flache Speisen garen schneller als hohe. Verteilen Sie die Speisen daher möglichst flach im Geschirr. Lebensmittel sollten Sie nicht übereinander schichten. Garen Sie die Speisen im geschlossenen Geschirr. Wenn Sie keinen passenden Deckel für Ihr Geschirr haben, nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie. Gewicht 1,5 kg 400 g 250 g 500 g Kartoffeln 250 g 500 g 750 g Reis Süßspeisen, z. B. Pudding (Instant) Obst, Kompott Popcorn für die Mikrowelle 125 g 250 g 500 ml 500 g



Der Eigengeschmack der Speisen bleibt weitgehend erhalten. Deshalb können Sie mit Salz und Gewürzen sparsam umgehen. Lassen Sie die Gerichte nach dem Garen noch 2 bis 5 Minuten zum Temperaturausgleich ruhen. Benutzen Sie immer Topfhandschuhe bzw. Topflappen, wenn Sie das Geschirr herausnehmen. Hinweise nach der Hälfte der Zeit wenden in gleich große Stücke schneiden; je 100 g 1 bis 2 EL Wasser zugeben; zwischendurch umrühren in gleich große Stücke schneiden; je 100 g 1 bis 2 EL Wasser zugeben; zwischendurch umrühren doppelte Menge Flüssigkeit zugeben; ein hohes, geschlossenes Geschirr verwenden zwischendurch mit dem Schneebesen 2 bis 3 mal umrühren -







Speisen garen Ganzes Hähnchen, frisch, ohne Innereien Fischfilet, frisch Gemüse, frisch

Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in Minuten 600 W, 25-30 Min. 600 W, 8-13 Min. 600 W, 6-10 Min. 600 W, 10-15 Min. 600 W, 8-11 Min. 600 W, 12-15 Min. 600 W, 15-22 Min. 600 W, 4-6 Min. + 180 W, 12-15 Min. 600 W, 7-9 Min. + 180 W, 15-20 Min. 600 W, 5-8 Min. 600 W, 9-12 Min.



Hinweise Verwenden Sie hitzebeständiges, flaches Glasgeschirr, z. B. den Deckel einer Auflaufform, einen Glasteller oder eine Glasschale (Pyrex) Stellen Sie das Geschirr immer in Höhe 1 auf den Rost. Keine Porzellan oder stark gewölbte Teller verwenden..



Einstellen wie in der Tabelle beschrieben. Je nach Produkt und Menge kann eine Zeitanpassung nötig sein. Damit das Popcorn nicht anbrennt die Popcorn-Tüte nach 1 Minute und 30 Sekunden kurz entnehmen und schütteln. Vorsicht heiß!



■ ■

ã=Verbrühungsgefahr!


Popcorntüte vorsichtig öffnen, heißer Dampf kann entweichen. Nie die volle Mikrowellen-Leistung einstellen. Höhe 1 Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in Minuten 600 W, 4 Min.



Gewicht Popcorn für die Mikrowelle 1 Tüte à 100 g

Zubehör Geschirr, Rost

Tipps zur Mikrowelle
Sie finden für die vorbereitete Speisenmenge keine Einstellan- Verlängern oder verkürzen Sie die Garzeiten nach folgender Faustgabe. regel: Doppelte Menge = fast doppelte Zeit halbe Menge = halbe Zeit Die Speise ist zu trocken geworden. Stellen Sie beim nächsten Mal eine kürzere Garzeit ein oder wählen Sie eine niedrigere Mikrowellen-Leistung. Decken Sie die Speise ab und geben Sie mehr Flüssigkeit dazu.

Die Speise ist nach Ablauf der Zeit noch nicht aufgetaut, heiß- Stellen Sie eine längere Zeit ein. Größere Mengen und höhere Speioder gar. sen brauchen länger. Nach Ablauf der Garzeit ist die Speise am Rand überhitzt, in der Mitte aber noch nicht fertig. Rühren Sie zwischendurch um und wählen Sie beim nächsten Mal eine niedrigere Leistung und eine längere Dauer.

Nach dem Auftauen ist das Geflügel oder Fleisch außen ange- Wählen Sie beim nächsten Mal eine kleinere Mikrowellen-Leistung. gart, in der Mitte aber noch nicht aufgetaut. Wenden Sie das Auftaugut bei großen Mengen auch mehrmals.

29

Kuchen und Gebäck
Zu den Tabellen Hinweise ■ Die Zeitangaben gelten für das Einschieben in den kalten Backofen.


ein. Eine niedrigere Temperatur ergibt eine gleichmäßigere Bräunung.


Temperatur und Backdauer sind von Beschaffenheit und Menge des Teiges abhängig. Deshalb sind in den Tabellen Bereiche angegeben. Beginnen Sie mit dem niedrigeren Wert und stellen Sie, wenn erforderlich, beim nächsten Mal höher

Zusätzliche Informationen finden Sie unter Tipps zum Backen im Anschluss an die Tabellen. Stellen Sie die Kuchenform immer in die Mitte des Rostes.



Backformen Hinweis: Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus Metall.
■ ■ ■

% Ober-/Unterhitze & Intensivhitze
Temperatur ° C 160-180 150-170 160-180 160-180 150-160 170-180 170-190 160-170 190-200 160-180 170-180 220-240 180-200 Mikrowellen-Leistung in Watt 90 W 90 W 180 W 90 W 90 W Dauer in Minuten 30-40 60-80 25-35 30-40 20-25 30-40 30-40 30-40 40-50 30-40 35-45 15-20 50-60

3 Heißluft
Zubehör Kranz-/ Kastenform Höhe 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 Heizart

Kuchen in Formen Rührkuchen einfach

3 % 3 3 % % & 3 & 3 3 % &

Rührkuchen fein (z. B. Sandku- Kranz-/ Kastenform chen) Tortenboden aus Rührteig Obstkuchen fein, Rührteig Biskuitboden, 2 Eier Biskuittorte, 6 Eier** Mürbeteigboden mit Rand Obstbodenform Spring-/Napfform Obstbodenform dunkle Springform dunkle Springform

Obst- oder Quarktorte mit Mür- dunkle Springform beteigboden* Schweizer Wähe Gugelhupf Nusskuchen Pizza, dünner Boden, wenig Belag** Pikante Kuchen dunkle Springform Gugelhupfform dunkle Springform rundes Pizzablech dunkle Springform

* Kuchen ca. 20 Minuten im Backofen auskühlen lassen. ** Garraum vorheizen
■ ■

% Ober-/Unterhitze : 3D-Heißluft
Zubehör Universalpfanne Universalpfanne + Email-Backblech* Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne + Email-Backblech Universalpfanne Universalpfanne + Email-Backblech* Universalpfanne Universalpfanne + Email-Backblech* Universalpfanne Höhe 2 1 3 1 2 1 3 2 1 3 2 1 3 1

■ ■

3 Heißluft & Intensivhitze
Mikrowellen-Leistung in Watt 90 W Dauer in Minuten 25-35 40-50 30-40 35-45 50-60 45-55 50-60 25-35 30-40 50-60

Kuchen auf dem Blech Rührteig mit trockenem Belag Rührteig mit trockenem Belag Rührteig mit saftigem Belag (Obst) Hefeteig mit trockenem Belag Hefeteig mit trockenem Belag Hefeteig mit saftigem Belag (Obst) Hefeteig mit saftigem Belag (Obst) Mürbeteig mit trockenem Belag Mürbeteig mit trockenem Belag Mürbeteig mit saftigem Belag (Obst)

Heizart Temperatur ° C

% : 3 % : % : % : %

160-180 150-170 160-180 170-190 160-180 170-190 160-180 160-180 160-180 160-180

* Email-Backbleche erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandel. 30

Kuchen auf dem Blech Schweizer Wähe Biskuitrolle, vorheizen Hefezopf mit 500 g Mehl Stollen mit 500 g Mehl Stollen mit 1 kg Mehl Strudel, süß Pizza Pizza Flammkuchen, vorheizen

Zubehör Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne + Email-Backblech* Universalpfanne

Höhe 1 2 2 2 2 1 1 1 3 2

Heizart Temperatur ° C

Mikrowellen-Leistung in Watt 180 W -

Dauer in Minuten 40-50 10-20 40-50 60-70 65-75 30-40 25-35 40-50 15-20

& % % % 3 3 % : &

190-200 170-190 160-180 150-170 140-150 190-210 210-230 180-200 220-240

* Email-Backbleche erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandel.


% Ober-/Unterhitze
Zubehör Universalpfanne Universalpfanne + Email-Backblech* Universalpfanne Universalpfanne + Email-Backblech* Universalpfanne Muffinblech auf Rost je 1 Muffinblech auf Universalpfanne + Rost Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne + Email-Backblech* Universalpfanne Höhe 2 1 3 2 1 3 2 2 1 3 2 2 1 3 2



: 3D-Heißluft
Heizart Temperatur in ° C 150-170 140-160 120-140 110-130 80-100 160-180 140-160 200-220 170-190 170-190 200-220 Dauer in Minuten 20-30 30-40 35-45 40-50 90-110 35-45 50-60 30-40 25-35 30-40 20-30

Kleingebäck Plätzchen Plätzchen Makronen Makronen Baiser Muffins Muffins

% : % : % % : % % : %

Brandteiggebäck Blätterteiggebäck Blätterteiggebäck Hefeteiggebäck

* Email-Backbleche erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandeln.
■ ■

% Ober-/Unterhitze 3 Heißluft
Zubehör Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Höhe 2 2 2 2 2

Hinweis: Den Garraum vorheizen.

Brot und Brötchen Hefebrot mit 1 kg Mehl Sauerteigbrot mit 1,2 kg Mehl Fladenbrot Brötchen Brötchen aus Hefeteig, süß

Heizart

Temperatur in °C Dauer in Minuten 300 + 170 300 + 170 220-240 200-220 190-210 10 15-25 10 40-50 15-20 20-30 15-25

% % 3 % %

Tipps zum Backen
Sie wollen nach Ihrem eigenen Rezept backen. Orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in den Backtabellen.

Sie wollen eine Backform aus Silikon, Glas, Die Form muss bis 250 ºC hitzebeständig sein. In diesen Formen werden die Kuchen Kunststoff oder Keramik verwenden. weniger braun. Wenn Sie Mikrowelle zuschalten, verkürzt sich eventuell die Dauer gegenüber der Tabellenangabe. So stellen Sie fest, ob der Rührkuchen durchgebacken ist. Der Kuchen fällt zusammen. Stechen Sie etwa 10 Minuten vor Ende der angegebenen Backzeit mit einem Holzstäbchen an der höchsten Stelle in den Kuchen. Wenn kein Teig mehr am Holz klebt, ist der Kuchen fertig. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit oder stellen Sie die Backofentemperatur um 10 Grad niedriger ein und verlängern die Backzeit. Beachten Sie die angegebenen Rührzeiten im Rezept. 31

Der Kuchen ist in der Mitte hoch aufgegan- Fetten Sie nur den Boden der Springform ein. Nach dem Backen lösen Sie den gen und am Rand niedriger. Kuchen vorsichtig mit einem Messer. Der Kuchen wird zu dunkel. Der Kuchen ist zu trocken. Wählen Sie eine niedrigere Temperatur und backen Sie den Kuchen etwas länger. Stechen Sie mit einem Zahnstocher kleine Löcher in den fertigen Kuchen. Dann träufeln Sie Obstsaft oder Alkoholisches darüber. Wählen Sie beim nächsten Mal die Temperatur um 10 Grad höher und verkürzen Sie die Backzeiten. Verwenden Sie beim nächsten Mal etwas weniger Flüssigkeit und backen Sie mit niedrigerer Temperatur etwas länger. Bei Kuchen mit saftigem Belag backen Sie erst den Boden vor, bestreuen ihn mit Mandeln oder Semmelbrösel und geben dann den Belag darauf. Beachten Sie bitte Rezepte und Backzeiten. Lassen Sie den Kuchen nach dem Backen noch 5 bis 10 Minuten auskühlen, dann löst er sich leichter aus der Form. Sollte er sich immer noch nicht lösen, lockern Sie den Rand nochmals vorsichtig mit einem Messer. Stürzen Sie den Kuchen erneut und bedecken Sie die Form mehrmals mit einem nassen, kalten Tuch. Fetten Sie beim nächsten Mal die Form gut ein und streuen Sie zusätzlich Semmelbrösel hinein.

Das Brot oder der Kuchen (z.B. Käsekuchen) sieht gut aus, ist aber innen klitschig (spintig, mit Wasserstreifen durchzogen). Der Kuchen löst sich nicht beim Stürzen.

Sie haben mit Ihrem eigenen Thermometer Die Backofentemperatur wird vom Hersteller mit einem Prüfrost nach festgelegter Zeit im Mittelpunkt des Garraumes gemessen. Jedes Geschirr und Zubehörteil hat Eindie Backofentemperatur nachgemessen fluss auf den gemessenen Wert, sodass Sie bei eigenen Messungen immer eine und dabei eine Abweichung festgestellt. Abweichung feststellen werden. Zwischen Form und Rost entstehen Funken. Prüfen Sie, ob die Form außen sauber ist. Verändern Sie die Position der Form im Garraum. Wenn das nicht hilft, backen Sie ohne Mikrowelle weiter. Die Backdauer verlängert sich dann. geschlossenen Backofen ruhen. So kann sich der Fleischsaft besser verteilen. Geflügel: Wenden Sie die Fleischstücke nach Z der Zeit. Hinweise zum Grillen


Braten und Grillen
Zu den Tabellen Temperatur und Bratdauer sind von Beschaffenheit und Menge der Speisen abhängig. Deshalb sind in den Tabellen Bereiche angegeben. Beginnen Sie mit dem niedrigeren Wert und stellen Sie, wenn erforderlich, beim nächsten Mal höher ein. Zusätzliche Informationen finden Sie unter Tipps zum Braten und Grillen im Anschluss an die Tabellen. Geschirr Sie können jedes hitzebeständige, mikrowellengeeignete Geschirr verwenden. Bratformen aus Metall sind nur zum Braten ohne Mikrowellen geeignet. Das Geschirr kann sehr heiß werden. Benutzen Sie Topflappen zum Herausnehmen. Stellen Sie heißes Glasgeschirr auf einem trockenen Küchentuch ab. Ist die Unterlage nass oder kalt, kann das Glas springen. Hinweise zum Braten Verwenden Sie zum Braten von Fleisch und Geflügel eine hohe Bratform. Prüfen Sie, ob Ihr Geschirr in den Garraum passt. Es darf nicht zu groß sein. Fleisch: Bedecken Sie den Boden des Geschirrs knapp mit Flüssigkeit. Für Schmorbraten geben Sie etwas mehr Flüssigkeit zu. Wenden Sie Fleischstücke nach der Hälfte der Zeit. Wenn der Braten fertig ist, sollte er noch 10 Minuten im abgeschalteten, Rindfleisch


Hinweise Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür und heizen Sie nicht vor. Nehmen Sie möglichst gleich dicke Grillstücke. Steaks sollten mindestens 2 bis 3 cm dick sein. So bräunen sie gleichmäßig und bleiben schön saftig. Salzen Sie Steaks erst nach dem Grillen. Wenden Sie die Grillstücke mit einer Grillzange. Wenn Sie mit einer Gabel ins Fleisch stechen, verliert es Saft und wird trocken. Dunkles Fleisch z. B. vom Rind bräunt schneller als helles Fleisch vom Kalb oder Schwein. Grillstücke aus hellem Fleisch oder Fisch sind oft an der Oberfläche nur hellbraun, innen trotzdem gar und saftig. Der Grillheizkörper schaltet sich automatisch aus und wieder ein. Das ist normal. Wie oft das geschieht, richtet sich nach der eingestellten Grillstufe.









Hinweise zum Dünsten Verwenden Sie zum Dünsten von Fisch ein Geschirr mit Deckel. Geben Sie zwei bis drei Eßlöffel Flüssigkeit und etwas Zitronensaft oder Essig ins Geschirr.

Hinweise Wenden Sie Rinderschmorbraten nach Y und Z der Zeit. Zum Schluss noch ca. 10 Minuten stehen lassen.



Wenden Sie Rinderfilet und Roastbeef nach der Hälfte der Zeit. Zum Schluss noch ca. 10 Minuten stehen lassen. Wenden Sie Steaks nach Z der Zeit.

■ ■ ■

% Ober-/Unterhitze ( Grill, große Fläche
Temperatur Mikrowellen-Leis- Dauer in Minuten °C, Grillstufe tung in Watt 190-210 180-200 120-140 140-160

Rindfleisch Rinderschmorbraten, ca. 1 kg Rinderschmorbraten, ca. 1,5 kg 32

Zubehör geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost

Höhe 1 1

Heizart

% %

Rindfleisch Rinderschmorbraten, ca. 2 kg Rinderfilet medium, ca. 1 kg Rinderfilet medium, ca. 1,5 kg

Zubehör geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost

Höhe 1 1 1 1 1 3

Heizart

Temperatur Mikrowellen-Leis- Dauer in Minuten °C, Grillstufe tung in Watt 170-190 180-200 200-220 240-260 3 90 W 90 W 180 W 160-180 30-40 45-55 30-40 1. Seite: ca. 10-15 2. Seite: ca. 5-10

% % % % (

Rostbeef medium, ca. offenes Geschirr, Rost 1 kg Steaks medium, 3 cm Universalpfanne + dick Rost Kalbfleisch

Hinweis: Wenden Sie Kalbsbraten und -haxe nach der Hälfte der Zeit. Zum Schluss noch ca. 10 Minuten stehen lassen. Kalbfleisch Kalbsbraten, ca. 1 kg Kalbsbraten, ca. 1,5 kg Kalbsbraten, ca. 2 kg Kalbshaxe, ca. 1,5 kg Schweinefleisch Hinweise ■ Wenden Sie mageren Schweinebraten und Braten ohne Schwarte nach der Hälfte der Zeit. Zum Schluss noch ca. 10 Minuten stehen lassen.


■ ■

3 Heißluft 4 Umluftgrillen
Temperatur °C, Grillstufe 210-220 200-210 190-200 190-200 Mikrowellen-Leistung in Watt 90 W 90 W 90 W Dauer in Minuten 60-70 70-80 80-100 120-130

Zubehör geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost

Höhe 1 1 1 1

Heizart

3 3 3 4

Wenden Sie das Nackensteak nach Z der Zeit.
■ ■

4 Umluftgrillen ( Grill, große Fläche

Legen Sie den Braten mit Schwarte nach oben in das Geschirr. Schwarte einschneiden. Den Braten nicht wenden. Zum Schluss noch ca. 10 Minuten stehen lassen. Schweinefilet und Kassler nicht wenden. Zum Schluss noch ca. 5 Minuten stehen lassen. Zubehör geschlossenes Geschirr, Rost offenes Geschirr, Rost offenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost Höhe 1 Heizart Temperatur °C, Grillstufe 220-240 Mikrowellen-Leistung in Watt 180 W Dauer in Minuten 40-50



Schweinefleisch Braten ohne Schwarte (z. B. Nacken), ca. 750 g Braten mit Schwarte (z. B. Schulter) ca. 1,5 kg Braten mit Schwarte (z. B. Schulter), ca. 2 kg Schweinefilet, ca. 500 g

4 4 4 4 4 4 4
-

1

180-200

-

150

1

170-190

-

180

1 1 1 1 1 1 3

210-230 210-230 200-220 190-210 2

90 W 90 W 90 W 180 W, 10 Min. + 90 W, 75-85 Min. 360 W -

20-25 50-60 70-80 85-95 45-50 1. Seite: ca. 15-20 2. Seite: ca. 10-15

Schweinebraten mager, geschlossenes ca. 1 kg Geschirr, Rost Schweinebraten mager, geschlossenes ca. 1,5 kg Geschirr, Rost Schweinebraten mager, geschlossenes ca. 2 kg Geschirr, Rost Kasseler mit Knochen, offenes Geschirr, ca. 1 kg Rost Nackensteak 2 cm dick Universalpfanne + Rost

(

33

Lamm- und Wildfleisch Hinweis: Wenden Sie Lamm und Wild nach der Hälfte der Zeit.
■ ■

4 Umluftgrillen % Ober-/Unterhitze
Temperatur °C 190-210 180-200 210-220 180-190 200-220 200-220 200-220 Mikrowellen-Leistung in Watt 90 W Duer in Minuten 40-50 90-100 40-50 105-120 100-110 90-100 25-35

Lamm- und Wildfleisch Lammrücken mit Knochen, ca. 1 kg Lammkeule ohne Knochen, medium, ca. 1,5 kg Rehrücken mit Knochen, ca. 1 kg Rehkeule ohne Knochen, ca. 1,5 kg

Zubehör offenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost

Höhe 1 1 1 1 1 1 1

Heizart

4 % % % % % %

Wildschweinbraten, ca. 1,5 kg geschlossenes Geschirr, Rost Hirschbraten, ca. 1,5 kg Kaninchen, ca. 1,5 kg Sonstiges Hinweise ■ Lassen Sie den Hackbraten zum Schluss noch ca. 10 Minuten stehen.


geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost

■ ■

4 Umluftgrillen ( Grill, große Fläche

Wenden Sie die Würstchen nach Z der Zeit. Zubehör offenes Geschirr, Rost Universalpfanne + Rost Höhe 1 1 3 Heizart Temperatur °C, Mikrowellen-LeisGrillstufe tung in Watt 170-190 3 600 W + 180 W Dauer in Minuten 10 Min. + 40-50 Min. 1. Seite: ca. 10-15 2. Seite: ca. 5-10

Sonstiges Hackbraten aus ca. 1 kg Fleisch Würstchen zum Grillen, 4 bis 6 Stück, à ca. 150 g Geflügel

4 (

Hinweise ■ Legen Sie ganze Hähnchen, Hähnchenbrust und Babypute mit der Brustseite nach unten. Nach Z der Zeit wenden.




Wenden Sie Gänsekeulen nach der Hälfte der Zeit. Die Haut einstechen. Wenden Sie Putenrollbraten nach Z der Zeit. Legen Sie Putenbrust und -oberkeule mit der Hautseite nach unten. Nach Z der Zeit wenden.

■ ■

Legen Sie die Poularde mit der Brustseite nach unten. Nach Z der Zeit wenden und Mikrowellen-Leistung auf 180 Watt stellen. Legen Sie halbe Hähnchen und Hähnchenteile mit der Hautseite nach oben. Nicht wenden. Wenden Sie Ente und Gans nach Y und Z der Zeit. Legen Sie Enten- und Gänsebrust mit der Hautseite nach unten. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Zubehör geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost offenes Geschirr, Rost offenes Geschirr, Rost offenes Geschirr, Rost Universalpfanne Rost + Universalpfanne* Universalpfanne Höhe 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1



■ ■ ■ ■

■ ■

4 ( 3 %

Umluftgrillen Grill, große Fläche Heißluft Ober-/Unterhitze

Geflügel Hähnchen, ganz, ca. 1,2 kg Poularde, ganz

Heizart

Temperatur °C, Grillstufe 230-250 200-220 180-200 190-210 190-210 190-210 170-190 3 170-190

Mikrowellen-Leis- Dauer in Minutung in Watt ten 360 W 360 W 180 W 360 W 360 W 360 W 180 W 180 W 90 W 180 W 25-35 30 15-25 30-35 30-35 35-40 25-30 60-80 18-22 80-90

4 4 4 4 4 4 4 ( 4

Hähnchen, halbiert, je 500 g offenes Geschirr, Rost Hähnchenteile, ca. 800 g Hähnchenteile, ca. 1,5 kg Hähnchenbrust ca. 500 g Ente, ganz, 1,5 bis 1,7 kg Entenbrust, ganz, 2 Stück à 300 bis 400 g Gans, ganz, 3 bis 3,5 kg

* 50 ml Wasser in die Universalpfanne geben. 34

Geflügel

Zubehör

Höhe 2 1 2 1 1 1 1 1

Heizart

Temperatur °C, Grillstufe 210-230 170-190 170-180 190-200 200-210 210-230

Mikrowellen-Leis- Dauer in Minutung in Watt ten 90 W 180 W 180 W 180 W 360 W 20-25 30-40 60-70 60-70 80-90 45-50

Gänsebrust, 2 Stück à 500 g Rost + Universalpfanne* Gänsekeulen, 4 Stück ca. 1,5 kg Babypute, ganz, ca. 3 kg Putenrollbraten, ca. 1,5 kg Putenbrust, ca. 1 kg Putenoberkeule, ca. 1,3 kg Rost + Universalpfanne* Universalpfanne geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost

4 4 3 4 % 4

* 50 ml Wasser in die Universalpfanne geben. Fisch


Hinweise Legen Sie zum Grillen den ganzen Fisch, z. B. Forelle, mittig auf den Rost. Garen Sie ganzen, gedünsteten Fisch in der Schwimmposition. Zubehör Universalpfanne + Rost* Universalpfanne + Rost* Universalpfanne + Rost* geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost geschlossenes Geschirr, Rost Höhe 1 3 1 3 1 3 1 1 1 1

■ ■

* Grill, kleine Fläche ( Grill, große Fläche



Fisch Fisch ganz, z. B. Forelle ca. 300 g, gegrillt Fischkotelett, z. B. Lachs, 3 cm dick, gegrillt Fische ganz, 2 bis 3 Stück à 300 g, gegrillt Fisch ganz ca. 1 kg, gedünstet Fisch ganz ca. 1,5 kg, gedünstet Fisch ganz ca. 2 kg, gedünstet Fischfilet z. B. Seelachs ca. 800 g, gedünstet

Heizart

Grillstufe 2 3 2 -

Mikrowellen-Leistung in Watt 600 W 600 W 360 W 600 W 360 W 600 W

Dauer in Minuten 1. Seite: ca. 10-15 2. Seite: ca. 8-12 1. Seite: ca. 10-12 2. Seite: ca. 8-12 1. Seite: ca. 10-15 2. Seite: ca. 10-15 10-15 10-15 5-10 15-20 10-15 9-14

* ( (
-

* Den Rost zuvor mit Öl einfetten.

Tipps zum Braten und Grillen
Für das Gewicht des Bratens stehen keine Angaben in der Tabelle. Wählen Sie für kleine Bratenstücke eine höhere Temperatur und eine kürzere Garzeit. Bei größeren Bratenstücken wählen Sie eine niedrigere Temperatur und eine längere Garzeit.

Wie können Sie feststellen, ob der Braten fertig Benutzen Sie ein Fleischthermometer (im Fachhandel erhältlich) oder machen Sie ist. die “Löffelprobe". Drücken Sie mit dem Löffel auf den Braten. Fühlt er sich fest an, ist er fertig. Wenn er nachgibt, braucht er noch etwas Zeit. Der Braten sieht gut aus, aber die Soße ist angebrannt. Wählen Sie beim nächsten Mal ein kleineres Bratgeschirr oder geben Sie mehr Flüssigkeit zu.

Der Braten sieht gut aus, aber die Soße ist zu Wählen Sie beim nächsten Mal ein größeres Bratgeschirr und geben Sie weniger hell und wässrig. Flüssigkeit zu. Der Braten ist nicht durch. Schneiden Sie den Braten auf. Bereiten Sie die Soße im Bratgeschirr zu und legen Sie die Bratenscheiben in die Soße. Garen Sie das Fleisch nur mit Mikrowelle fertig.

35

Aufläufe, Gratins, Toasts
Hinweise ■ Die Tabellenwerte gelten für das Einschieben in den kalten Backofen.
■ ■

Geben Sie Soufflé in Portionsformen oder in eine hohe Auflaufform. Garraum vorheizen. Überbackene Toasts: 4 Stück nebeneinander in die Mitte der Universalpfanne legen. 12 Stück gleichmäßig auf der Universalpfanne verteilen.



Verwenden Sie für Aufläufe und Gratins ein großes, flaches Geschirr. In engen, hohen Gefäßen benötigen die Speisen mehr Zeit und werden an der Oberseite dunkler. Stellen Sie den Auflauf in einem mikrowellengeeigneten Geschirr auf den Rost. Lassen Sie Aufläufe und Gratins noch 5 Minuten im abgeschalteten Backofen nachgaren. Verwenden Sie für Aufläufe, Kartoffelgratins und Lasagne eine 4 bis 5 cm hohe Auflaufform. Zubehör geschlossenes Geschirr, Rost offenes Geschirr, Rost Rost offenes Geschirr, Rost offenes Geschirr, Rost Höhe 1

■ ■ ■ ■ ■







4 3 % * (

Umluftgrillen Heißluft Ober-/Unterhitze Grill, kleine Fläche Grill, große Fläche

Aufläufe, Gratins, Toasts Auflauf, süß, ca. 1,5 kg

Heizart

Temperatur °C, Mikrowellen-LeisGrillstufe tung in Watt 140-160 360 W

Dauer in Minuten 25-35

4 3 % 4 % 4 * (

Soufflé Soufflé in Portionsformen Nudelauflauf, ca. 1 kg Lasagne, ca. 2 kg

1 1 1 2 1 2 2

160-180 200-210 140-160 180-200 170-190 3 3

600 W 600 W 600 W -

40-45 12-17 20-30 20-30 20-25 8-13 9-14

Kartoffelgratin aus rohen Zuta- offenes Geschirr, ten, ca. 1,1 kg Rost Toast überbacken, 4 Stück Toast überbacken, 12 Stück Universalpfanne Universalpfanne

Fertigprodukte
Hinweise ■ Bitte beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung.
■ ■

Wenden Sie Fischstäbchen, Hähnchen Sticks, Nuggets und Gemüseburger nach der Hälfte der Zeit. Sahnetorte ohne Zubehör auf den Backofenboden, Höhe 0, stellen.



Die Tabellenwerte gelten für das Einschieben in den kalten Backofen. Pommes Frites, Kroketten und Rösti nicht übereinander legen. Zubehör Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Rost Universalpfanne* Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne Höhe 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

■ ■ ■



% Ober-/Unterhitze 3 Heißluft 4 Umluftgrill
Temperatur °C MikrowellenLeistung in Watt 210-230 200-220 210-230 180-190 220-230 200-220 200-220 200-220 190-210 140-150 190-210 190-210 200-220 200-220 90 W 180 W 360 W 180 W 90 W Dauer in Minuten 20-25 15-25 15-20 15-20 20-25 25-35 25-35 15-20 20-25 12-15 10-15 15-20 15-25 20-25

Fertigprodukte Pizza mit dünnem Boden Pizza mit dickem Boden Minipizza Pizza-Baguette Pommes Frites Kroketten Rösti, gefüllte Kartoffeltaschen Brötchen, Baguette Brezeln, Teiglinge Fischstäbchen Hähnchen Sticks, Nuggets Gemüseburger Strudel

Heizart

% % % 3 % % % % % 3 4 4 4 3

Aufbackbrötchen oder -baguette Rost

* Belegen Sie die Universalpfanne mit Backpapier. Das Backpapier muss für diese Tmperaturen geeignet sein. 36

Fertigprodukte Lasagne Sahnetorte

Zubehör Rost -

Höhe 2 0

Heizart

Temperatur °C MikrowellenLeistung in Watt 200-210 30 180 W -

Dauer in Minuten 18-23 120-150

% %

* Belegen Sie die Universalpfanne mit Backpapier. Das Backpapier muss für diese Tmperaturen geeignet sein.

Sanftgaren
Sanftgaren, auch als Niedertemperaturgaren bezeichnet, ist die ideale Garmethode für alle zarten Fleischstücke, die rosa oder auf den Punkt gegart werden sollen. Das Fleisch bleibt sehr saftig und gelingt butterzart. Ihr Vorteil: Sie haben viel Spielraum bei der Menüplanung, denn sanftgegartes Fleisch lässt sich problemlos warm halten. Hinweise ■ Verwenden Sie nur frisches, einwandfreies Fleisch. Entfernen Sie Sehnen und Fettränder sorgfältig. Fett entwickelt beim Sanftgaren einen starken Eigengeschmack.


Sanftgaren einstellen
Verwenden Sie ein flaches Geschirr, z. B. eine Servierplatte aus Porzellan oder einen Glasbräter mit Deckel. Stellen Sie das geschlossene Geschirr immer auf den Rost in Höhe 1.
1. Sanftgaren . wählen und eine Temperatur zwischen 70 und

Für das Sanftgaren sind alle zarten Partien von Geflügel, Rind, Schwein, Kalb und Lamm geeignet. Anbrat- und Nachgarzeiten richten sich nach der Stückgröße des Fleisches. Braten Sie das Fleisch sehr heiß und ausreichend lange von allen Seiten, auch an den Enden, an. Um zu überprüfen, ob das Fleisch gar ist, verwenden Sie ein Bratenthermometer. Eine Kerntemperatur von 60 ºC sollte mindestens 30 Minuten gehalten werden. Sie können Ihr Fleisch auch im offenen Geschirr sanftgaren. Die Garzeiten verlängern sich. Auch größere Fleischstücke müssen Sie nicht wenden. Das Fleisch können Sie nach dem Sanftgaren sofort aufschneiden. Es benötigt keine Ruhezeit. Durch die besondere Garmethode sieht das Fleisch innen immer rosa aus. Es ist deswegen aber keinesfalls roh oder zu wenig gar.





100 ºC einstellen. Den Garraum vorheizen und dabei das Geschirr mit anwärmen.



2. Etwas Fett in einer Pfanne stark erhitzen. Das Fleisch von

allen Seiten, auch an den Enden, scharf anbraten und sofort auf das vorgewärmte Geschirr geben.

■ ■

3. Das Geschirr in den Garraum stellen und erneut starten.



Sanftgaren Hinweis: Verwenden Sie ein Geschirr mit passendem Deckel, z. B. einen Glasbräter. Den Bräter auf den Rost stellen. Sanftgaren Geflügel Putenbrust Entenbrust ohne Haut Rindfleisch Rinderbraten (z. B. Hüfte) Rinderfilet Roastbeef Rindersteaks, 3 cm dick Kalbfleisch Kalbsbraten (z. B. Oberschale) Kalbsfilet Schweinefleisch Schweinebraten (z. B. Lende) Schweinefilet Lammfleisch Lammfilet 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Höhe Heizart

. Sanftgaren
Temperatur °C 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 Dauer in Minuten 240-270 110-140 270-300 150-180 180-220 70-100 180-220 80-100 180-210 140-170 40-70

. . . . . . . . . . .

Tipps zum Sanftgaren
Das sanftgegarte Fleisch ist nicht so heiß wie konventi- Damit das gebratene Fleisch nicht zu schnell abkühlt, wärmen Sie die Telonell gebratenes Fleisch. ler an und servieren Sie die Soßen sehr heiß.

37

Sie wollen sanftgegartes Fleisch warmhalten.

Schalten Sie nach dem Sanftgaren die Temperatur auf 70 °C zurück. Kleine Fleischstücke können bis zu 45 Minuten, große Stücke bis zu 2 Stunden warm gehalten werden.

Prüfgerichte
Qualität und Funktion von Mikrowellen-Kombinationsgeräten werden von Prüfinstituten anhand dieser Gerichte geprüft. Auftauen mit Mikowelle Gericht Fleisch Mikrowellen-Leistung Watt, Dauer in Minuten 180 W, 5 Min. + 90 W, 10-15 Min. Hinweis Pyrexform Ø 22 cm auf den Rost, Höhe 1 stellen. Nach ca. 10 Minuten aufgetautes Fleisch entfernen. Nach Norm EN 60705, IEC 60705 bzw. DIN 44547 und EN 60350 (2009)

Garen mit Mikrowelle Gericht Eiermilch Biskuit Hackbraten


Mikrowellen-Leistung Watt, Dauer in Minuten Hinweis 360 W, 10 Min. + 180 W, 20-25 Min. 600 W, 8-10 Min. 600 W, 20-25 Min.


Pyrexform auf den Rost, Höhe 1 stellen. Pyrexform Ø 22 cm auf den Rost, Höhe 1 stellen. Pyrexform auf den Rost, Höhe 1 stellen.

4 Umluftgrillen
Mikrowellen-Leistung Watt, Dauer in Minuten 600 W, 20-25 Min. 180 W, 15-20 Min. 360 W, 30-35 Min. Heizart

% Ober-/Unterhitze
Hinweis Pyrexform Ø 22 cm auf den Rost, Höhe 1 stellen. Pyrexform Ø 22 cm auf den Rost, Höhe 1 stellen. Nach 15 Minuten wenden.

Garen mit Mikrowelle kombiniert Gericht Kartoffelgratin Kuchen Hähnchen* Temperaut °C 170-190 180-200 200-220

4 % 4

* Schieben Sie den Rost auf Höhe 2 und die Universalpfanne auf Höhe 1 ein.

Backen
Hinweise ■ Die Tabellenwerte gelten für das Einschieben in den kalten Backofen.
■ ■ ■ ■ ■

Gedeckter Apfelkuchen: Dunkle Springformen versetzt nebeneinander stellen. Geschirr Höhe 2 2 1 3 2 2 1 3 1 2 1 3 2

% 3 : &

Ober-/Unterhitze Heißluft 3D-Heißluft Intensivhitze Temperatur °C 160-180 150-170 140-150 160-180 140-160 150-170 160-170 170-190 160-180 170-190 Backdauer, Minuten 20-30 20-30 30-40 25-35 25-35 35-45 30-40 45-55 50-60 70-90

Heizart

Spritzgebäck

Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne* + Email-Backblech**

% 3 : % 3 : % % : &

Small Cakes Small Cakes Wasserbiskuit Hefeblechkuchen

Universalpfanne Universalpfanne Universalpfanne* + Email-Backblech** Springform auf dem Rost Universalpfanne Universalpfanne* + Email-Backblech**

Gedeckter Apfelkuchen

2 Springformen Ø 20 cm auf dem Rost

* Schieben Sie beim Backen auf zwei Ebenen das Email-Backblech immer über der Universalpfanne ein. ** Email-Backbleche erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandel.

38

Grillen
( Grill, große Fläche
Gericht Toast bräunen* Beefburger 12 Stück** Zubehör Rost Rost und Universalpfanne Höhe 3 3 1 Heizart Grillstufe 3 3 Dauer, Minuten 1-2 30

( (

* 5 Minuten vorheizen. ** Nach der Hälfte der Zeit wenden.

Acrylamid in Lebensmitteln
Welche Speisen sind betroffen? Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten Getreide- und Kartoffelprodukten wie z. B. Kartoffelchips, Pommes frites, Toast, Brötchen, Brot, feinen Backwaren (Kekse, Lebkuchen, Spekulatius).

Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung von Speisen Allgemein Backen Plätzchen Backofen-Pommes frites Garzeiten möglichst kurz halten. Speisen goldgelb, nicht zu dunkel bräunen. Großes, dickes Gargut enthält weniger Acrylamid. Mit Ober-/Unterhitze max. 200 ºC, mit 3D-Heißluft oder Heißluft max.180 ºC.Mit Ober-/ Unterhitze max. 190 ºC, mit 3D-Heißluft oder Heißluft max. 170 ºC. Ei oder Eigelb verringert die Bildung von Acrylamid.Gleichmäßig und einlagig auf dem Blech verteilen. Mindestens 400 g pro Blech backen, damit die Pommes nicht austrocknen.

39

Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany

*9000663417*
9000663417
1_TFT 910531

Similar Documents

Free Essay

Case 1: the Bribery Scandal at Siemens Ag

...illegal or just a cost of doing business? Discuss this in light of Siemens’ bribery scandal. We believe that bribing is unethical because it takes away the fairness of a business transaction between bidders of a contract. Bribing also has a negative impact on competition because it allows for oligopolies and monopolies to emerge in an industry due to smaller competitors being unable to financially compete with the amount of the bribes. This in turn  creates a barrier for entry for prospective companies and promotes the oligopoly or monopoly in place. The lack of competition affects consumer choice by reducing their options which then stifles innovation within the industry as there is no need to generate a competitive advantage to attain customers. The legality of bribing depends on the laws of the home country that the business is based from. For example, Siemens is a German based business and German law states that bribing officials of another country to win business contracts is illegal. So, under German law, Siemens was guilty of bribing an official when it bribed employees of the Italian company Enel to gain a contract as Enel was 68% owned by the Italian government. The counter-argument is that bribing is the cost of doing business. We disagree with this because the economic benefits gained from bribing are not outweighing the cost to a company’s reputation. As we see in this case, Siemens paid a 6 million euro bribe to secure a contract valued at 450 million...

Words: 1655 - Pages: 7

Premium Essay

Difference B/W Efficiency and Effectiveness

...“Efficiency” is getting things done, it is not trying and it is not having ability. In other words, “efficiency” is actually accomplishing. It is execution. “Effectiveness” is also getting the right things done. This is where the efficiency is different than effectiveness. With efficiency, is to get the task done faster, easier, or better way. But with effectiveness, there always an initial question as to “what to do”? Example for efficiency, at the Siemens AG factory in Forchheim, Germany, where employees make X-Ray equipment, efficient manufacturing techniques were implemented by doing things such as cutting inventory levels, decreasing the amount of time to manufacture products, and lowering product reject rates. These efficient work practices paid off as the plant was named one of Industry Week’s best plants for 2002 “Industry Week’s Best Plant”, (2003) Industry Web site From this perspective, efficiency is often referred to as “doing things right”, that is, not wasting resources. Example for effectiveness, at the Siemens factory, goals included reducing equipment installation time for customers and cutting costs. Through various work programs, these goals were pursued and achieved. Whereas efficiency is concerned with the means of getting things done, effectiveness is concerned with the ends or attainment of organisational goals (see exhibit1.1). Management is concerned, then, not only with getting activities completed and meeting organisational goals (effectiveness) but...

Words: 294 - Pages: 2

Free Essay

Performance Management Siemens

...Table of Contents: Table of Contents: 1 Performance Management at Siemens 2 Introduction: 2 Analysis of Siemens current situation: 3 Task 1 4 Setting Performance Targets of Team to Meet Strategic Objectives 4 1.1 Evaluating Tools and Techniques Available To Set Team , Performance Targets: 4 1.2 Assessing the value of team performance tools to measure future , team performance: 5 1.3 Assessing the Link between Team Performance and Strategic Objectives: 6 Task 2 6 Agreeing team performance targets to contribute in meeting strategic objectives 6 2.1Need to encourage individual commitment to team performance in achieving organisational objectives: 6 2.2 Evaluating team performance plan evaluation in meeting organisational objectives: 8 2.3 Relating the application of delegation, mentoring and coaching to the achievement of the organisational objectives: 8 2.4 Required performance targets within teams against current performance: 9 Task 3 9 Monitoring actions and activities defined to improve team performance 9 3.1 Evaluation of team performance against agreed objectives of the plan: 9 3.2 Evaluating the impact of team performance in contributing to meeting strategic objectives: 10 3.3 Assessing the process for monitoring team performance and initiating changes: 11 Task 4 12 Contribution of influence and persuasion to...

Words: 3569 - Pages: 15

Premium Essay

Tech

...eate Value for People II. The Human Side of Business 7. Motivating and Managing People and Groups in Business Organizations © The McGraw−Hill Companies, 2007 234 Chapter Seven SATISFIED CUSTOMERS. Unlike the other moving companies she had seen, Sheets decided that Two Men would put a premium on customer service. “Moving had a cruddy reputation,” she says. “I made sure everything was spotless. And we went out of our way for the customers.” Sheets put her movers in uniforms and gave them business cards, charged by the hour instead of weight, and paid for any damage to be fixed. The company’s mission statement remains: “Treat everyone the way you would want your Grandma treated.” From the start, Sheets handed out postage-paid reply cards, with just five questions, to her cus- tomers. Last year, the company received 66,000 responses. Sheets says that only 1% of the comments are negative—and she uses them as an opportunity. “We want to get it right with our customers,” she says. “Sometimes we send them flowers or a gift if something went wrong.” As a result, Two Men gets about 95% of its business from word-of-mouth refer- rals, eliminating the need for much advertising. With no formal business background, Sheets says she has relied mostly on her own instincts and expe- rience. She credits her time volunteering at a hospital crisis intervention center with helping her to handle customers over the phone. “It taught me empathy and how to listen,” she says. STICK MEN U. When it came...

Words: 1771 - Pages: 8

Free Essay

Bribery Scandal at Siemens Ag

...unearthed at Siemens AG (Siemens) in 2006 and 2007. There were a series of scandals that involved some of the company's employees bribing foreign officials to gain contracts and creating slush funds for this purpose. More so, in this case, the company was accused of bribing labor representatives on the supervisory board in order to gain their support for its policies. After the German authorities conducted raids on Siemens' offices in Germany, investigations were initiated on Siemens in several other countries like the US, Greece, Italy and Switzerland for possible misconduct. As fallout of this scandal, the CEO of the company, Klaus Kleinfeld and the chairman of the supervisory board, Heinrich von Pierer; had to resign even though they were not directly implicated (Durgaaus, 2008). With bribery scandals surfacing in Siemens and many other German companies like Volkswagen, questions were also raised about the effectiveness of the Co-determination law in Germany, which advocated a system in which a supervisory board governed the management board and at least half the supervisory board seats had to be filled by labor representatives. In such a system, critics contended that the management always needed the labor representatives' support to be in job and gain support for company policies, which led to a suspicious alliance between them. The case also highlights the opinions of several analysts on the issues related to bribing by the German companies and Siemens in particular...

Words: 257 - Pages: 2

Free Essay

Resource-Ch 7 Intro to Business

...Resource: Ch. 7 of Introduction to Business Read the two case studies (Two Men and a Lot of Trucks and the case study Siemens’s New Boss) on pp. 233–236 of the text. Answer the following in a 200- to 300-word response:            List the specific names of the motivation theories from Ch. 7 (i.e. Maslow’s, Expectancy Theory, Goal-Setting Theory, Equity Theory, Job Enrichment Theory) which are found in each case study          Describe these theories you identified in the case studies and cite specific examples of how they were used.          What was each business owner’s approach to creating high-performing teams within their company? The motivation theories used in Two Men and a Lot of Trucks are the Expectancy Theory and the Equity Theory. With having the motto “To treat others as you would want your Grandma treated.” the company is expecting the owners and employees to treat customers with respect as well as their belongings, therefore causing the customers to be satisfied and to refer other friends to use the services of Two Men and a Truck. With the Equity Theory the company has set up a computer lab where franchisees can compare data of other franchisees and communicate about what is working and what is not. Mary Ellen Sheets approach to creating high-performing teams was to be the best out there. She came up with a moving company to move clients within city limits or short distances, and by charging by the hour instead of by the pound. She also made sure everything...

Words: 447 - Pages: 2

Premium Essay

Siemens Development Strategy

...Siemens AG: Global Development Strategy • What were the major causes of the problems with the NetManager project? (I’m not looking for a list of points made in the case; I’m looking for you to step back to a higher level and analyze why these problems occurred.) The problems experienced by the NetManager project appear to be symptoms of integration vs. responsiveness issue within Siemens AG. As a transnational company, Siemens faces strong pressure to globally integrate its operations, and be responsive to the needs of their offices and customer’s needs. The main problem with NetManager was that it had mushroomed in size and strategic importance. This was the result of keeping up with the rapidly changing technological demands, and NetManager becoming a highly visible product for Siemens’ largest customers. Analyzing the various problems, we see that despite the competence of the Bangalore RDC, there is a serious number of integration problems between Munich headquarters and Bangalore. First, there was a gap in product knowledge and competence, which resulted in unrealistic expectations such as project deadlines. Indians held proficiency in desktop and personal computing programming languages, while the Germans held extensive product knowledge concerning their EWSD technology and its functions. As the project grew in size and scope, it required interdependence amongst EWSD systems, knowledge held by German management and not sufficiently provided to Bangalore. Then...

Words: 306 - Pages: 2

Free Essay

The Bribery Scandal at Siemens Ag Analysis

...The Bribery Scandal at Siemens AG Analysis Lvao Guo Arkansas State University The Bribery Scandal at Siemens AG Analysis This case discusses the bribery scandals that happened in Siemens AG in 2006 and 2007. There are a series of scandals involve that some of the company's employees establish slush funds to obtain contracts. In another case, they were accused by IG Metall of bribing a union. It bribes the labor representatives of supervisory board to enlist their support of policy. Since then, the company managers' bribery at the Italian energy company employees was convicted by German officials. After the raid on Siemens offices in Germany, they continued to investigate the possible misconduct on Siemens in several other countries like the US, Greece, Italy and Switzerland. Due to the aftermath of the scandal, the company's Chief Executive Officer Klaus Kleinfeld and Supervisory Board Chairman Heinrich von Peeler had to resign, even if they did not directly implicate. With the Siemens bribery scandal surfaced, Volkswagen AG, Duetusche Telecom AG, Duetsche Bahn AG, and Deutche Post AG unethical business practices exposed at the same time in Germany. Those corruption scandals make a query for the German Co-determination law and Mitbestimmug—wondering if they were flawed. From the viewpoint of a Siemens employee who is willing to break the law in order to gain large profits, it was definitely worth it. However, in my opinion, enterprises have to face the legal environment...

Words: 457 - Pages: 2

Premium Essay

Animals

...ian town of Forchheim was getting beat up by rival General Electric Co. and that shareholders were nag- ging Siemens to dump its medical equipment unit. Everyone’s job was on the line. The negotiations were tough. But Kleinfeld won over workers, hanging around the factory asking detailed questions. He answered e-mails from employee reps almost immediately, even late at night, recalls Werner Mönius, chairman of the work- ers council in Erlangen, Germany, home base of Siemens Medical Solutions Division. “He was able to motivate people to pull together,” says Mönius. The workers signed off on Kleinfeld’s plan, which helped cut the time it took to build a $100,000-plus diagnostic scanner from six weeks to one. Siemens Medical is now Siemens’s most profitable business. And that cocky young boss? This month Klein- feld, now 47, becomes chief executive of Munich- based Siemens, a $100 billion behemoth that oper- ates in 190 countries and makes subways, light bulbs, power plants, auto parts, automatic mail-sorting equipment, and more. With 430,000 employees and 12 major divisions, Siemens is the rock of Germany Inc., which still needs to learn how to survive and thrive in a world where heavily taxed, slow-moving European companies operate at a disadvantage. If Siemens can reach new levels of profitability, maybe the rest of Corporate Germany has a chance, too. Siemens Chief Executive Heinrich von Pierer and the company’s supervisory board, which includes such corporate luminaries as Deutsche...

Words: 1716 - Pages: 7

Free Essay

Siemens Bribery Scandal

...International Management – Siemens Case Study Group Coursework Presentation Question 2 Introduction Klaus Kleinfeld took over as CEO of Siemens in 2005 from Heinrich von Pierer and was at the helm of the company until his resignation on the 25th April 2007. During his time he was seen as an enigmatic premier who transformed the company. The stock had grown by 39% since he took over (Global Business 07/05/2007). He streamlined the organisation by cutting costs, boosting innovation and expanding abroad. He even maintained a rise in the company’s share price during the bribery scandals publicity. Was the board right to accept his resignation? This was a highly sensitive decision at the time because the bribery scandals came to light whilst Kleinfeld was CEO but he had worked magic at Siemens in a very short amount of time, in only two years he had transformed Siemens and their share price had grown exponentially as a result. Based upon his track record at the company he did not deserve to be released in that manner. The bribery came to light during Klienfeld’s tenure but most of payments were made during von Pierer’s time as CEO. Kleinfeld pushed Siemens employees to make faster decisions and put as much emphasis on the customers as on the technology. He sold off the unprofitable mobile phone production to BenQ and fostered a JV between Nokia and Siemens to merge their mobile and fixed line phone equipment businesses to create one of the world’s biggest network firms. In...

Words: 1653 - Pages: 7

Free Essay

Miles to Go

...users like Raikes from millions of information workers. The discussion came at the tail end of Microsoft’s annual CEO Summit, attended by about 100 chief executives on May 21 and 22. They had gotten a full dose from Microsoft’s senior managers on the company’s business-technology strategy and philosophy—and dinner at the home of chairman and chief software architect Bill Gates. Each attendee was given a new tablet PC loaded with the latest Microsoft productivity tools to use during the conference and, if they chose, to take with them. Yet, as impressed as they might be with the gadgetry and software demonstrations, the CEOs at Raikes’ roundtable discussion— representing Accenture, Best Buy, Flextronics, Premera Blue Cross, and Siemens USA—made it clear that neither Microsoft nor the rest of the IT industry has satisfied all their companies’ needs when it comes to using IT to solve business problems and boost productivity. In fact, their companies are far from mastering the technologies they have in place. “We’re nowhere near the end of this road, nowhere near,” said Michael Marks, chief executive of Flextronics, which manufactures equipment for tech companies such as Cisco Systems and Hewlett-Packard. “We have a project list as long as our arm about the next things to do.” It...

Words: 1608 - Pages: 7

Premium Essay

Siemens Bribery Scandal Case Study

...Case Study: Siemens Bribery Scandal 1. Corruption was deeply embedded in Siemen’s business culture. They rationalized this corruption by stating that it was not illegal to initiate bribes to government officials. This was true, however not anymore, the law changed in 1999 prohibiting such acts of corruption. 2. If a manager at Siemens would have stood up and took a stand against corruption, I think that he/she would have most likely been fired for being insubordinate. The higher executives that were promoting such bribery would have wanted these managers to go along with what they were doing. The manager could have also been demoted possibly, or just plain and simple reamed out by the higher executives. 3. Siemens spent extra money to secure future business investments. This in, in turn, means that other companies, even ones that might have an advantage, lose business opportunities. The entire concept of such corruption completely disregards competition, because it simply removes it, unless other companies also engage in bribery. 4. Some economists argue that doing such practices such as bribery is the price that must be paid to perform a greater good. They support this claim by stating that it can promote efficiency and growth in countries that have pervasive and cumbersome regulations, and may also enhance welfare in countries that have preexisting political structures that distort the workings of the market mechanism. On the other hand other economists...

Words: 426 - Pages: 2

Free Essay

Corporate Strategies

...Siemens Corporate Strategies: A Siemens AG Case Study Jeff Head Loyola University Chicago Foundations of Organization CPST 250 Dr. Marilyn Stocker February 13, 2015 Siemens AG, An Organizational Analysis “Siemens is a global technologies company comprised of 343,000 employees worldwide” (Karczewski, 2014). For the purpose of this paper an analysis of the company will be presented, to include a look at the company mission, human resources, markets, products offered, recent financial performance, and how engineering plays a major role in Siemens AG. Description of the Organization In 2013, Peter Loscher was replaced as CEO of Siemens AG by the current CEO Joe Kaeser. The following year Kaeser presented “Vision 2020”, a comprehensive plan to get the company back on track. This vision provided focus on the company’s path, positioning, culture and strategy. The strategic framework to support the vision centered on the company with four contributing elements: Customer and Business Focus, Governance, Management Model and Ownership Culture. Siemens History and Operations “Siemens was first founded in 1887 and started to expand with mass production and established a branch in Saint Petersburg and London for Russian lines and English lines” (Choudhary, 2013). It increased its production and started producing electrical power, lighting, and other advances after the Industrial Revolution, which enabled it to gain strength. After the end of World War II, it faced expropriation of over...

Words: 3176 - Pages: 13

Free Essay

Bribery Scandal Siemans

...at Siemens AG in 2006, 2007 which consisted of employees bribing foreign officials. Siemens employees made slush funds specifically for the purpose of gaining an unfair advantage to win contracts. They also were accused of bribing officials of the labor board in return they would give support for Siemen’s policies. Siemens office in Germany was raided and an official investigation was started. In other countries they were investigated subsequently following the raid in Germany. The CEO resigned regardless of not being found responsible though the scandal was under his watch. This scandal set off a chain reaction to questioning the other companies in competition and the laws in Germany made to deter this behavior. Labor representatives who had been possibly bribed held the board, which governed the laws. This created an element of people responsible of making sure this type of thing did not happen, by letting it happen for personal gain. All along critics of this type of management feared this to be a potential issue. This shed light upon the challenges that the new management would encounter after the scandal occurred. In your opinion, is “bribing” unethical & illegal or just a cost of doing business? Discuss this in light of Siemens’ bribery scandal. Bribing is unethical and it takes the level playing arena away from business and all that compete within it. Oligopolies and monopolies arise from this type of unfair business practice. The employees of Siemens felt...

Words: 418 - Pages: 2

Free Essay

Siemens Case Study

...Siemens AG is a German multinational engineering and electronics conglomerate company headquartered in Berlinand Munich. It is Europe's largest engineering company and maker of medical diagnostics equipment and its medical health-care division, which generates about 12 percent of the company's total sales, is its second-most profitable unit behind the industrial automation division. Siemens' principal activities are in the fields of industry, energy, transportation and healthcare. It is organized into four main divisions: Industry, Energy, Healthcare, and Infrastructure & Cities. Siemens and its subsidiaries employ around 360,000 people across nearly 190 countries and reported global revenue of approximately €78.3 billion in 2012. The company has been the subject of a number of controversies in its history. There were a series of scandals that involved some of the company's employees bribing foreign officials to gain contracts and creating slush funds for this purpose. In 2008, it was revealed that Siemens had bribed the two main political parties of Greece for approximately 10 years to be the sole provider of mechanical and electrical equipment of the Greek state. After the exposure the German authorities moved to arrest the representatives of Siemens in Greece, who had managed to escape from the Greek authorities. The German judicial system didn't allow the Greek authorities to cross-question the representatives. As a result, there wasn't any solid evidence against the...

Words: 655 - Pages: 3