Free Essay

Urr725

In:

Submitted By tigger32
Words 5999
Pages 24
A. GENERAL PROVISIONS AND DEFINITIONS

Article 1 - Application of URR. The Uniform Rules for Bank-to-Bank Reimbursements under Documentary Credits ("Rules"), ICC Publication No. 525, shall apply to all Bank-to-Bank Reimbursements where they are incorporated into the text of the Reimbursement Authorization. They are binding on all parties thereto, unless otherwise expressly stipulated in the Reimbursement Authorization. The Issuing Bank is responsible for indicating in the Documentary Credit ("Credit") that Reimbursement Claims are subject to these Rules.
In a Bank-to-Bank Reimbursement subject to these Rules, the Reimbursing Bank, acts on the instructions and/or under the authority or the Issuing Bank.
These Rules are not intended to override or change the provisions of the ICC Uniform Customs and Practice for Documentary Credits.

Article 2 - Definitions. As used in these Rules, the following terms shall have the meanings specified in this Article and may be used in the singular or plural as appropriate :
a. "Issuing Bank" shall mean the bank that has issued a Credit and the Reimbursement Authorization under that Credit.
b. "Reimbursing Bank" shall mean the bank instructed and/or authorized to provide reimbursement pursuant to a Reimbursement Authorization issued by the Issuing Bank.
c. "Reimbursement Authorizations" shall mean an instruction and/or authorization independent of the Credit, issued by an Issuing Bank to a Reimbursing Bank to reimburse a Claiming Bank, or, if so requested by the Issuing Bank, to accept and pay a time draft(s) drawn on the Reimbursing Bank.
d. "Reimbursement Amendment" shall mean an advice from the Issuing Bank to a Reimbursing Bank stating changes to a Reimbursement Authorization.
e. "Claiming Bank" shall mean a bank that pays, incurs a deferred payment undertaking, accepts draft(s), or negotiates under a Credit and presents a Reimbursement Claim to the Reimbursing Bank. "Claiming Bank" shall include a bank authorized to present a Reimbursement Claim to the Reimbursing Bank on behalf of the bank that pays, incurs a deferred payment undertaking, accepts draft(s), or negotiates
f. "Reimbursement Claim" shall mean a request for reimbursement from the Claiming Bank to the Reimbursing Bank.
g. "Reimbursement Undertaking" shall mean a separate irrevocable undertaking of the Reimbursing Bank, issued upon the authorization or request of the Issuing Bank, to the Claiming Bank named in the Reimbursement Authorization, to honour that bank's Reimbursement Claim provided the terms and conditions of the Reimbursement Undertaking have been complied with.
h. "Reimbursement Undertaking Amendment" shall mean an advice from the Reimbursing Bank to the Claiming Bank named in the Reimbursement Authorization, stating changes to a Reimbursement Undertaking.
i. For the purposes of these Rules branches of a bank in different countries are considered separate banks.

Article 3 - Reimbursement Authorization Versus Credits. A Reimbursement Authorization is separate from the Credit to which it refers, and a Reimbursing Bank is not concerned with or bound by the terms and conditions of the Credit, even if any reference whatsoever to the terms and conditions of the Credit is included in the Reimbursement Authorization.
B. LIABILITIES AND RESPONSIBILITIES

Article 4 - Honour of a Reimbursement Claim. Except as provided by the terms of its Reimbursement Undertaking a Reimbursing Bank is not obligated to honour a Reimbursement Claim.

Article 5 - Responsibilities of the Issuing Bank. The Issuing Bank is responsible for providing the information required in these Rules in both the Reimbursement Authorization and Credit and is responsible for any consequences resulting from noncompliance with this provision ((הוראה.
C. FORM AND NOTIFICATION OF AUTHORIZATIONS,
AMENDMENTS AND CLAIMS

Article 6. - Issuance and Receipt of a Reimbursement Authorization or Reimbursement Amendment. a. All Reimbursement Authorizations and Reimbursement Amendments must be issued in the form of an authenticated tele-transmission or a signed letter.
When a Credit, or amendment thereto which has an effect on the Reimbursement Authorization, is issued by tele-transmission, the Issuing Bank should advise its Reimbursement Authorization or Reimbursement Amendment to the Reimbursing Bank by authenticated tele-transmission.
The tele-transmission will be deemed the operative Reimbursement Authorization or the operative Reimbursement Amendment and no mail confirmation should be sent. Should a mail confirmation nevertheless be sent, it will have no effect and the Reimbursing Bank will have no obligation to check such mail confirmation against the operative Reimbursement Authorization or the operative Reimbursement Amendment received by tele-transmission.
b. Reimbursement Authorizations and Reimbursement Amendments must be complete and precise. To guard against confusion and misunderstanding, Issuing Bank must not send to Reimbursing Banks :
i. a copy of the Credit or any part thereof or a copy of an amendment to the Credit in place of, or in addition to, the Reimbursement Authorization or Reimbursement Amendment. If such copies are received by the Reimbursing Bank they shall be disregarded ; ii. multiple Reimbursement Authorizations under one tele-transmission or letter, unless expressly agreed to by the Reimbursing Bank.
c. Issuing Bank shall not require a certificate of compliance with the terms and conditions of the Credit in the Reimbursement Authorization.
d. All Reimbursement Authorizations must (in addition to the requirement of Article 1 for incorporation of reference to these Rules) state the following :
i. Credit number ; ii. currency and amount ; iii. additional amounts payable and tolerance, if any ; iv. Claiming Bank or, in the case of freely negotiable credits, that claims can be made by any bank. In the absence of any such indication the Reimbursing Bank is authorized to pay any Claiming Bank ;
v. parties responsible for charges (Claiming Bank's and Reimbursing Bank's charges) in accordance with Article 16 of these Rules.
Reimbursement Amendments must state only the relative changes to the above and the Credit number.
e. If the Reimbursing Bank is requested to accept and pay a time draft(s), the Reimbursement Authorization must indicate the following, in addition to the information specified in (d) above :
i. tenor of draft(s) to be drawn ; ii. drawer ; iii. party responsible for acceptance and discount charges, if any.
Reimbursement Amendment must state the relative changes to the above.
Issuing Banks should not require a sight draft(s) to be drawn on the Reimbursing Bank.
f. Any requirement for :
i. pre-notification of a Reimbursement Claim to the Issuing Bank must be included in the Credit and not in the Reimbursement Authorization ; ii. pre-notification of a Reimbursement Claim to the Issuing Bank must be indicated in the Credit.
g. If the Reimbursing Bank is not prepared to act for any reason whatsoever under the Reimbursement Authorization or Reimbursement Amendment, it must so inform the Issuing Bank without delay.
h. In addition to the provisions of Articles 3 and 4. Reimbursing Banks are not responsible for the consequences resulting from non-reimbursement or delay in reimbursement of Reimbursement Claims, where any provision contained in this Article is not followed by the Issuing and/or Claiming Bank.

Article 7 - Expiry of a Reimbursement Authorization. Except to the extent expressly agreed to by the Reimbursing Bank, the Reimbursement Authorization must not have an expiry date or latest date for presentation of a claim except as indicated in Article 9.
Reimbursing Banks will assume no responsibility for the expiry date of Credit and if such date is provided in the Reimbursement Authorization it will be disregarded.
The Issuing Bank must cancel its Reimbursement Authorization for any unutilized portion of the Credit to which it refers, informing the Reimbursing Bank without delay.

Article 8 - Amendment or Cancellation of Reimbursement Authorizations. Except where the Issuing Bank has authorized or requested the Reimbursing Bank to issue a Reimbursement Undertaking as provided in Article 9 and the Reimbursing Bank has issued a Reimbursement Undertaking :
a. The Issuing Bank may issue a Reimbursement Amendment or cancel a Reimbursement Authorization at any time upon sending notice to that effect to the Reimbursing Bank.
b. The Issuing Bank must send notice of any amendment to a Reimbursement Authorization that has an effect on the reimbursement instructions contained in the Credit to the nominated bank or, in the case of a freely negotiable Credit, the advising bank. In the case of cancellation of the Reimbursement Authorization prior to expiry of the Credit, the Issuing Bank must provide the nominated bank or the advising bank with new reimbursement instructions.
c. The Issuing Bank must reimburse the Reimbursing Bank for any Reimbursement Claims honoured or draft(s) accepted by the Reimbursing Bank prior to the receipt by it of notice of cancellation or Reimbursement Amendment.

Article 9 - Reimbursement Undertakings. a. In addition to the requirements of sub-Article 6 (a), (b) and (c) of these Rules, all Reimbursement Authorizations authorizing or requesting the issuance of a Reimbursement Undertaking must comply with the provisions of this Article.
b. An authorization or request by the Issuing Bank to the Reimbursing Bank to issue a Reimbursement Undertaking is irrevocable ("Irrevocable Reimbursement Authorization") and must (in addition to the requirement of Article 1 for incorporation of reference to these Rules ) contain the following :
i. Credit number ; ii. currency and amount ; iii. additional amounts payable and tolerance, if any ; iv. full name and address of the Claiming Bank to whom the Reimbursement Undertaking should be issued ;
v. latest date for presentation of a claim including any usance period ; vi. parties responsible for charges (Claiming Bank's and Reimbursing Bank's charges and Reimbursement Undertaking fee) in accordance with Article 16 of these Rules.
c. If the Reimbursing Bank is requested to accept and pay a time draft(s), the Irrevocable Reimbursement Authorization must also indicate the following, in addition to the information contained in (b) above :
i. tenor of draft(s) to be drawn ; ii. drawer ; iii. party responsible for acceptance and discount charges, if any.
Issuing Bank should not require a sight draft(s) to be drawn on the Reimbursing Bank.
d. If the Reimbursing Bank is authorized or requested by the Issuing Bank to issue its Reimbursement Undertaking to the Claiming Bank but is not prepared to do so, it must so inform the Issuing Bank without delay.
e. A Reimbursement Undertaking must indicate the terms and conditions of the undertaking and :
i. Credit number and Issuing Bank. ii. currency and amount of the Reimbursement Authorization ; iii. additional amounts payable and tolerance, if any ; iv. currency and amount of the Reimbursement Undertaking ;
v. latest date for presentation of a claim including any usance period ; vi. party to pay the Reimbursement Undertaking fee, if other than the Issuing bank. The Reimbursing Bank must also include its charges, if any, that will be deducted from the amount claimed.
f. If the latest date for presentation of a claim falls on a day on which the Reimbursing Bank is closed for reasons other than those mentioned in Article 15, the latest date for presentation of a claim shall be extended to the first following day on which the Reimbursing Bank is open.
g. i. An irrevocable Reimbursement Authorization cannot be amended or cancelled without the agreement of the Reimbursing Bank. ii. When an Issuing Bank has amended its irrevocable Reimbursement Authorization, a Reimbursing Bank which has issued its Reimbursement Undertaking may amend its undertaking to reflect such amendment. If a Reimbursing Bank chooses not to issue its Reimbursement Undertaking Amendment it must so inform the Issuing Bank without delay. iii. An Issuing Bank which has issued its Irrevocable Reimbursement Authorization Amendment, shall be irrevocably bound as of the time of its advice of the Irrevocable Reimbursement Authorization Amendment. iv. The terms of the original Irrevocable Reimbursement Authorization (or an Authorization incorporating previously accepted Irrevocable Reimbursement Authorization Amendments) will remain in force for the Reimbursing Bank until it communicates its acceptance of the amendment to the Issuing Bank.
v. A Reimbursing Bank must communicate its acceptance or rejection of an Irrevocable Reimbursement Authorization Amendment to the issuing Bank. A Reimbursing Bank is not required to accept or reject an Irrevocable Reimbursement Authorization Amendment until it has received acceptance or rejection from the Claiming Bank to its Reimbursement Undertaking Amendment.
h. i. A Reimbursement Undertaking cannot be amended or cancelled without the agreement of the Claiming Bank. ii. A Reimbursing Bank which has issued its Reimbursement Undertaking Amendment shall be irrevocably bound as of the time of its advice of the Reimbursement Undertaking Amendment. iii. The terms of the original Reimbursement Undertaking (or a Reimbursement Undertaking incorporating previously accepted Reimbursement Amendments) will remain in force for the Claiming Bank until it communicates its acceptance of the Reimbursement Undertaking Amendment to the Reimbursing Bank. iv. A Claiming Bank must communicate its acceptance or rejection of a Reimbursement Undertaking Amendment to the Reimbursing Bank.

Article 10 - Standards for Reimbursement Claims. a. The Claiming Bank's claim for reimbursement :
i. must be in the form of a tele-transmission, unless specifically prohibited by the Issuing Bank, or an original letter. A Reimbursing Bank has the right to request that a Reimbursement Claim be authenticated and in such case the Reimbursing Bank shall not be liable for any consequences resulting from any delay incurred. If a Reimbursement Claim is made by tele-transmission, no mail confirmation is to be sent, In the event such a mail confirmation is sent, the Claiming Bank will be responsible for any consequences that may arise from a duplicate reimbursement ; ii. must clearly indicate the Credit number and Issuing Bank (and Reimbursing Bank's reference number, if known) ; iii. must separately stipulate the principal amount claimed, any additional amount(s) and charges ; iv. must not be a copy or the Claiming Bank's advice of payment, deferred payment, acceptance or negotiation to the Issuing Bank ;
v. must not include multiple Reimbursement Claims under one tele-transmission or letter ; vi. must, in the case of a Reimbursement Undertaking, comply with the terms and conditions of the Reimbursement Undertaking.
b. in cases where a time draft is to be drawn on the Reimbursing Bank, the Claiming Bank must forward the draft with the Reimbursement Claim to the Reimbursing Bank for processing, and include the following in its claim if required by the Credit and/or Reimbursement Undertaking :
i. general description of the goods and/or services ; ii. country of origin ; iii. place of destination/performance ; and if the transaction covers the shipment of merchandise, iv. date of shipment ;
v. place of shipment
c. Claiming Banks must not indicate in a Reimbursement Claim that a payment, acceptance or negotiation was made under reserve or against an indemnity.
d. Reimbursing Banks assume no liability or responsibility for any consequences that may arise out of any non-acceptance or delay or processing should the Claiming Bank fail to follow the provisions of this Article.

Article 11 - Processing Reimbursement Claims. a. i. Reimbursing Banks shall have a reasonable time, not to exceed three banking days following the day of receipt of the Reimbursement Claim, to process claims. Reimbursement Claims received outside banking hours are deemed to be received on the next banking day.
If a pre-debit notification is required by the Issuing Bank, this predebit notification period shall be in addition to the processing period mentioned above. ii. If the Reimbursing Bank determines not to reimburse, either because of a non-conforming claim under a Reimbursement Undertaking, or for any reason whatsoever under a Reimbursement Authorization, it shall give notice to that effect by telecommunication or, if that is not possible, by other expeditious means, without delay, but no later than the close of the third banking day following the day of receipt of the claim (plus any additional period mentioned in sub-Article (i) above). Such notice shall be sent to the Claiming Bank and the Issuing Bank and the Issuing Bank and, in the case of a Reimbursement Undertaking, it must state the reasons for non-payment of the claim.
b. Reimbursing Banks will not process requests for back value (value dating prior to the date of a Reimbursement Claim) from the Claiming Bank.
c. Where a Reimbursing Bank has not issued a Reimbursement Undertaking and reimbursement is due on a future date :
i. The Reimbursement Claim must specify the predetermined (מראש)reimbursement date. ii. The Reimbursement Claim should not be presented to the Reimbursing Bank more than ten (10) of its banking days prior to such predetermined date. If a Reimbursement Claim is presented more than ten (10) banking days prior to the predetermines date, the Reimbursing Bank may disregard the Reimbursement Claim. If the Reimbursing Bank disregards the Reimbursement Claim it must so inform the Claiming Bank by tele-transmission or other expeditions means without delay. iii. If the predetermined reimbursement date is more than three banking days following the day of receipt of the Reimbursement Claim, the Reimbursing Bank has no obligation to provide notice of non-reimbursement until such predetermined date, or no later than the close of the third banking day following the receipt of the Reimbursement Claim plus any additional period mentioned in (a) (i) above, whichever is later.
d. Unless otherwise expressly agreed to by the Reimbursing Bank and the Claiming Banks,
Reimbursing Banks will effect reimbursement under a Reimbursement Claim only to the Claiming Bank.
e. Reimbursing Banks assume no liability or responsibility if they honour a Reimbursement Claim that indicates that a payment, acceptance or negotiation was made under reserve or against an indemnity and shall disregard such indication. Such reserve or indemnity concerns only the relations between the Claiming Bank and the party towards whom the reserve was made, or from whom, or no whose behalf, the indemnity was obtained.

Article 12 - Duplications of Reimbursement Authorizations. An Issuing Bank must not, upon receipt of documents, give a new Reimbursement Authorization, or additional instructions, unless they constitute an amendment to, or a cancellation of an existing Reimbursement Authorization. If the Issuing Bank does not comply with the above and a duplicate reimbursement is made, it is the responsibility of the Issuing Bank to obtain the return of the amount of the duplicate reimbursement. The Reimbursing Bank assumes no liability or responsibility for any consequences that may arise from any such duplication.
D. MISCELLANEOUS PROVISIONS

Article 13 - Foreign Laws and Usages. The Issuing Bank shall be bound by and shall indemnify the Reimbursing Bank against all obligations and responsibilities imposed by foreign laws and usages.

Article 14 - Disclaimer (כתב ויתור) on the Transmission of Messages. Reimbursing Banks assume no liability or responsibility for the consequences arising out of delay and/or loss in transit of any message(s), letter(s) or document(s), or for delay, mutilation or other errors arising in the transmission of any telecommunication. Reimbursing Banks assume no liability or responsibility for errors in translation.

Article 15 - Force Majeure. Reimbursing Banks assume no liability or responsibility for the consequences arising out of the interruption of their business by Acts God, riots, civil commotions, insurrections, wars or any other causes beyond their control, or by any lockouts.

Article 16 - Charges. a. The Reimbursing Bank's charges should be for the account of the Issuing Bank. However, in cases where the charges are for the account of another party, it is the responsibility of the Issuing Bank to so indicate in the original Credit and in the a Reimbursement Authorization.
b. When honoring a Reimbursement Claim, a Reimbursing Bank is obligated to follow the instructions regarding any charges contained in the Reimbursement Authorization.
c. In cases where the Reimbursing Bank's charges are for the account of another party they shall be deducted when the Reimbursement Claim is honoured. Where a Reimbursing Bank follows the instructions of the Issuing Bank regarding charges (including commissions, fees, costs or expenses) and these charges are not paid or a Reimbursement Claim is never presented to the Reimbursing Bank under the Reimbursement Authorization, the Issuing Bank remains liable for such charges.
d. Unless otherwise stated in the Reimbursement Authorization, all charges paid by the Reimbursing Bank will be in addition to the amount of the Authorization provided that the Claiming Bank indicates the amount of such charges.
e. If the Issuing Bank fails to provide the Reimbursing Bank with instructions regarding charges, all charges shall be for the account of the Issuing Bank.

Article 17 - Interest Claims/Loss of Value. All claims for loss of interest, loss of value due to any exchange rate fluctuations (תנודות), revaluations or devaluations are between the Claiming Bank and the Issuing Bank, unless such losses result from the non-performance of the Reimbursing Bank's obligation under a Reimbursement Undertaking.

הוראות והגדרות כלליות א

סעיף 1 - יישום של URR.הכללים האחידים להחזרי בנק לבנק במסגרת אשראי דוקומנטרי ("הכללים"), פרסום ICC מס 525, יחולו על כל בנק לבנק החזרים שבו הם שולבו בטקסט של אישור החזר. הם מחייבים את כל הצדדים לו, אלא אם כן נקבעו באופן מפורש באישור החזר.להנפקות של הבנק אחראי להמציין באשראי הדוקומנטרי ("קרדיט") שתביעות החזר כפופות לחוקים אלה.
בנושא החזר בנק לבנק לכללים אלה, בנק ההחזר, פועל על ההוראות ו / או תחת סמכותו או להנפקות של הבנק.
חוקים אלה לא נועדו לעקוף או לשנות את הוראות אחידות ICC המכס ותרגול עבור אשראי דוקומנטרי.

סעיף 2 - הגדרות. כפי שהוא משמש בכללים אלה, למונחים הבאים יהיו משמעותם בסעיף זה, וניתן להשתמש ביחיד או ברבים כמתאימים:
. "הנפקות של בנק" משמעו הבנק שהנפיק אשראי ואישור החזר תחת שהאשראי.
ב. "בנק ההחזר" משמע בנק הורה ו / או מורשה לספק החזר בהתאם לאישור החזר שהונפק על ידי ההנפקות של הבנק.
ג. "החזר אישורים" משמע עצמאי הוראה ו / או אישור של האשראי, שהונפק על ידי הנפקות של בנק לבנק מלהחזיר להחזיר בנק בטענה, או, KF ביקש זאת על ידי ההנפקות של הבנק, לקבל ולשלם טיוטת זמן (ים) שנמשך על הבנק מלהחזיר.
ד. "החזר תיקון" משמע עצה מההנפקות של הבנק לבנק מלהחזיר קבעה שינויים לאישור החזר.
דואר. "טענת בנק" משמע בנק שמשלם, כרוך התחייבות תשלום דחויה, מקבל טיוטה (ים), או נושא ונותן תחת אשראי ומציג לתבוע החזר לבנק מלהחזיר. "טענת בנק" תכלול בנק המורשה להציג לתבוע החזר לבנק מלהחזיר מטעם הבנק שמשלם, כרוך התחייבות תשלום דחויה, מקבל טיוטה (ים), או משא ומתן
f. "תביעת החזר" משמע בקשה להחזר מהבנק בטענה לבנק מלהחזיר.
g. "החזר התחייבות" משמע התחייבות נפרדת בלתי חוזרת של הבנק מלהחזיר, שהונפקה על האישור או הבקשה של ההנפקות של הבנק, לבנק בטענה בשם באישור החזר, לכבד לתבוע החזר של הבנק שסיפק את התנאים והגבלות של החזר התחייבות קוימה.
h. "החזר התחייבות תיקון" משמע עצה מבנק ההחזר לבנק בטענה בשם באישור החזר, לפי שינויים בהתחייבות החזר.
אני. לעניין סניפי כללים אלה של בנק במדינות שונות נחשבים בנקים נפרדים.

סעיף 3 - החזר אישור נגד זיכויים.אישור החזר הוא נפרד מהאשראי שאליו מתייחס, ובנק החזר אינו עוסק באו מחויב לתנאים וההתניות של האשראי, גם אם כל התייחסות שהיא לתנאים ולתנאים של האשראי כלול בהחזר אישור.
התחייבויות ואחריות B.

סעיף 4 - הכבוד של לתבוע החזר. למעט כפי שנקבע על ידי התנאים של התחייבות החזר שלה בנק החזר אינו מחויב לכבד לתבוע החזר.

סעיף 5 - אחריות של ההנפקות של הבנק.להנפקות של הבנק אחראי למתן המידע הנדרש בכללים אלה בשני אישור החזר ואשראי והוא אחראי על כל השלכות הנובעות מאי עמיד בהוראה זו.

טופס ג והודעה על הרשאות,
תיקונים ותביעות

סעיף 6 - הוצאה וקבלה של אישור החזר או החזר תיקון.. יש להנפיק כל אישורי החזר ותיקוני החזר בצורה של טלה שידור מאומת או מכתב חתום.
כאשר אשראי, או תיקון לו שיש לו השפעה על אישור החזר, שהונפק על ידי טלה-שידור, להנפקות של הבנק צריך לייעץ אישור החזר שלה או החזר תיקון לבנק מלהחזיר על ידי טלה שידור מאומת.
הטלה-השידור ייחשב החזר ההרשאה האופרטיבית או החזר התיקון האופרטיבי ואין אישור דואר יש לשלוח. צריך אישור דואר בכל זאת יישלח, לא יהיה לה השפעה ובנק ההחזר לא יהיה חובה לבדוק אישור דואר כזה נגד אישור החזר האופרטיבי או תיקון החזר האופרטיבי שהתקבל על ידי טלה שידור.
ב. אישורי החזר ותיקוני החזר חייבים להיות מלאים ומדויקים. כדי להתגונן מפני בלבול ואי הבנה, להנפקות של הבנק לא חייב לשלוח להחזר בנקים:
אני.עותק של האשראי או כל חלק ממנו או עותק של תיקון לאשראי במקום, או בנוסף ל, אישור החזר או החזר תיקון. אם עותקים כאלה שקיבלו בנק מלהחזירם לא יובא במנין; ii. אישורי החזר מרובים תחת טלה שידור אחד או מכתב, אלא אם כן הוסכם במפורש על ידי הבנק מלהחזיר.
ג. הנפקת בנק לא תדרוש אישור של עמידה בתנאי האשראי באישור החזר.
ד. כל אישורי החזר חייבים (בנוסף לדרישה של סעיף 1 לשילוב של התייחסות לכללים אלה) קובעים את הדברים הבאים:
אני. מספר אשראי; ii. מטבע וכמות; iii. סכומים נוספים שישולמו וסובלנות, אם בכלל; iv. טענת בנק או, במקרה של זיכויים סחירים בחופשיות, כי טענות יכולות להתבצע על ידי כל בנק. בהעדר כל סימנים, כאמורים בנק מלהחזיר מוסמך לשלם כל בנק בטענה;
v. צדדים אחראים לחיובים (בטענה חיובים של הבנק ותשלום לבנק של) בהתאם לסעיף 16 של חוקים אלה.
חייבים תיקוני החזר להצהיר שינויים ביחס רק ללעיל ומספר האשראי.
דואר. אם הבנק מלהחזיר מתבקש לקבל ולשלם טיוטת זמן (ים), אישור החזר חייב לציין את הדברים הבאים, בנוסף למידע המפורט ב( ד) לעיל:
אני. הטנור של טיוטה (ים) להיגרר; ii. מגירה; iii. גורם אחראי לחיובי קבלה והנחה, אם בכלל.
חייב תיקון החזר להצהיר שינויים ביחס לומר לעיל.
בנקים מנפיקים לא צריכים לדרוש טיוטת מראה (ים) שאפשר להסיק על הבנק מלהחזיר.
f. כל דרישה ל:
אני. לפני הודעה על תביעת החזר להנפקות של הבנק חייבת להיות כלולה באשראי ולא באישור החזר; ii. לפני הודעה על תביעת החזר להנפקות של הבנק חייבת להיות מצויינים באשראי.
g. אם בנק ההחזר אינו מוכן לפעול כל סיבה שהיא מתחת לאישור החזר או החזר התיקון, הוא חייב להודיע על כך להנפקות של הבנק ללא דיחוי.
h. בנוסף להוראות סעיפים 3 ו -4 מלהחזיר בנקים אינם אחראים להשלכות כתוצאת מאי החזר או עיכוב בהחזר החזר תביעות, שבו כל הוראה הכלולה בסעיף זה היא לא אחרי ההנפקה ו / או בנק בטענה .

סעיף 7 - תפוגה של אישור החזר. מלבד להסכימה במפורש על ידי הבנק מלהחזיר המידה, אישור החזר לא חייב להיות תאריך תפוגה או תאריך האחרון להגשת תביעה אלא כמצוין בסעיף 9.
בנקים החזר לא ישאו באחריות לתאריך התפוגה של אשראי ואם מועד זה מסופק באישור החזר זה יהיה להתעלם.
להנפקות של הבנק חייב לבטל אישור החזר שלה לכל חלק הבלתי מנוצל של האשראי שאליו מתייחס, ליידע את הבנק מלהחזיר ללא דיחוי.

סעיף 8 - תיקון או ביטול אישורי החזר. למעט מקום להנפקות של הבנק אישר או ביקש מבנק ההחזר להנפיק התחייבות החזר כאמור בסעיף 9 ובנק ההחזר הוציא התחייבות החזר:
.להנפקות של הבנק רשאי להנפיק תיקון החזר או לבטל אישור החזר בכל עת על שליחת הודעה על כך לבנק מלהחזיר.
ב.להנפקות של הבנק חייב לשלוח הודעה על כל תיקון לאישור החזר שיש השפעה על הוראות ההחזר כלולים באשראי לבנק המועמד או, במקרה של אשראי סחיר בחופשיות, הבנק המייעץ.במקרה של ביטול אישור החזר לפני פקיעת האשראי, ההנפקות של הבנק חייב לספק את בנק מועמד או בנק המייעץ להוראות החזר חדשות.
ג.להנפקות של הבנק חייב בהשבת כספים לבנק מלהחזיר לכל תביעות החזר המכובדות או טיוטה (ים) תתקבלנה על ידי הבנק מלהחזיר לפני הקבלה על ידי זה של הודעה על ביטול או החזר התיקון.

סעיף 9 - התחייבויות החזר.. בנוסף לדרישות של תת סעיף 6 (א), (ב) ו (ג) לכללים אלה, כל המסמיך אישורי החזר או מי שמבקש הנפקת התחייבות החזר חייב לעמוד בהוראות סעיף זה.
ב.אישור או בקשה על ידי ההנפקות של הבנק לבנק מלהחזיר להנפיק התחייבות החזר הוא בלתי חוזר ("בלתי חוזר החזר אישור") וחייב (בנוסף לדרישה של סעיף 1 לשילוב של התייחסות לכללים אלה) להכיל את הדברים הבאים:
אני. מספר אשראי; ii. מטבע וכמות; iii. סכומים נוספים שישולמו וסובלנות, אם בכלל; iv. שמו מלא וכתובתו של הבנק בטענה למי יש להנפיק התחייבות החזר;
v. המועד האחרון להצגה של תביעה לרבות כל תקופת Usance; vi. גורמים אחראים לחיובים (בטענה חיובים של הבנק ותשלום לבנק של ותשלום התחייבות החזר) בהתאם לסעיף 16 של חוקים אלה.
ג. אם הבנק מלהחזיר מתבקש לקבל ולשלם טיוטת זמן (ים), בלתי חוזר החזר האישור חייב גם לציין את הדברים הבאים, בנוסף למידע הכלול ב( ב) לעיל:
אני. הטנור של טיוטה (ים) להיגרר; ii. מגירה; iii. גורם אחראי לחיובי קבלה והנחה, אם בכלל.
להנפקות של בנק לא צריך לדרוש טיוטת מראה (ים) שאפשר להסיק על הבנק מלהחזיר.
ד. אם הבנק מלהחזיר מוסמך או שהתבקש על ידי ההנפקות של הבנק להנפיק התחייבות החזר שלה לבנק בטענה, אך אינו מוכן לעשות זאת, הוא חייב להודיע על כך להנפקות של הבנק ללא דיחוי.
דואר.החזר התחייבות חייבת לציין את תנאי ההתחייבות ו:
אני. מספר אשראי והנפקות של בנק. ii. מטבע וסכום של אישור החזר; iii. סכומים נוספים שישולמו וסובלנות, אם בכלל; iv. מטבע וסכום התחייבות החזר;
v. המועד האחרון להצגה של תביעה לרבות כל תקופת Usance; vi. צד לשלם את אגרת החזר ההתחייבות, אם שונה מההנפקות של הבנק. גם בנק ההחזר חייב לכלול חיוביו, אם בכלל, שינוכו מהסכום הנתבע.
f. אם התאריך האחרון להגשת תביעה נופל על יום שבו הבנק מלהחזיר סגור מסיבות אחרות שאינו מוזכר בסעיף 15, המועד האחרון להצגה של תביעה יוארך ליום הבא הראשון שבו ההחזר הבנק הוא פתוח.
g. אני.אישור החזר בלתי חוזר לא ניתן לשנות או לביטול ללא הסכמת הבנק מלהחזיר. ii. כאשר הנפקות של בנק יש לתקן אישורה בלתי חוזר החזר, בנק החזר שהוציא התחייבות החזר שלה תהיה רשאית לתקן את התחייבותה על מנת לשקף תיקון כזה. אם בנק החזר בוחר שלא להנפיק החזר התחייבות התיקון שלה זה להודיע על כך להנפקות של הבנק ללא דיחוי. iii.להנפקות של בנק שהוציא בלתי חוזר החזר אישור תיקונה, יהיה מחויב באופן בלתי הפיך כזמן של עצתה של בלתי חוזר החזר אישור התיקון. iv.תנאי בלתי חוזר החזר האישור המקורי (או אישור שילוב תיקונים בלתי חוזר החזר אישור מקובל בעבר) יישארו בתוקף לבנק מלהחזיר עד שמתקשר קבלתה של התיקון להנפקות של הבנק.
v. בנק ההחזר חייב לתקשר הקבלה או דחייתה של בלתי חוזר החזר אישור תיקון לבנק המנפיק.בנק החזר אינו נדרש לקבל או לדחות בלתי חוזר החזר אישור תיקון עד שקבל אישור או דחייה מהבנק בטענה להחזר התחייבות התיקון שלה.
h. אני. לא יכולה להיות מתוקנת החזר התחייבות או לביטול ללא הסכמת הבנק בטענה. ii.בנק החזר שהוציא החזר התחייבות התיקון שלה יהיה מחויב באופן בלתי הפיך כזמן של עצתה של החזר התחייבות התיקון. iii.מבחינת החזר ההתחייבות המקורית (או החזר התחייבות שילוב תיקוני החזר מקובל עד כה) יעמוד בתוקף לבנק בטענה עד שמתקשר קבלתה של החזר התחייבות התיקון לבנק מלהחזיר. iv.בנק בטענה חייב לתקשר הקבלה או הדחייה של החזר התחייבות תיקון שלה לבנק מלהחזיר.

סעיף 10 - תקנים לתביעות החזר..טענתו של הבנק בטענה להחזר:
אני. חייב להיות בצורה של טלה-שידור, אלא אם כן אסור באופן ספציפי על ידי ההנפקות של הבנק, או מכתב מקורי. יש בנק מלהחזיר את הזכות לבקש שתביעת החזר להיות מאומתת ובמקרה כזה בנק ההחזר לא יהיה אחראי לכל השלכות נובעות מכל עיכוב שנגרם. אם לתבוע החזר נעשה על ידי טלה-שידור, אין אישור אלקטרוני הוא להישלח, במקרה אישור כזה דואר נשלח, הבנק בטענה יהיה אחראי לכל השלכות שיכולים לנבוע מהחזר כפול; ii. חייב מצביע בבירור על מספר האשראי והנפקות של בנק (ומספר התייחסותו של בנק מלהחזיר, אם ידוע); iii. חייב בנפרד קובע את סכום הקרן טען, כל סכום נוסף (ים) וחיובים; iv. לא חייב להיות העתק או עצתו של הבנק בטענה של תשלום, תשלום דחוי, קבלה או משא ומתן להנפקות של הבנק;
v. לא יכלול תביעות החזר מרובות תחת טלה שידור אחד או מכתב; vi. חייב, במקרה של התחייבות החזר, לעמוד בתנאים של התחייבות החזר.
ב. במקרים בהם טיוטת זמן היא להיגרר בבנק ההחזר, הבנק בטענה חייב להעביר את הטיוטה עם לתבוע החזר לבנק מלהחזיר לעיבוד, ולכלול את הפרטים הבאים בתביעתה אם נדרש על ידי האשראי ו / או החזר ההתחייבות :
אני. תיאור כללי של המוצרים ו / או שירותים; ii. ארץ המוצא; iii. מקום יעד / ביצועים;
ואם העסקה מכסה את המשלוח של סחורה, iv. מועד המשלוח;
v. מקום של משלוח
ג. בנקים בטענה אסור לציין בתביעת החזר שתשלום, קבלה או משא ומתן נעשתה תחת מילואים או נגד שיפוי.
ד. בנקים החזר להניח שום התחייבות או אחריות לכל השלכות שעלולות להתעורר מכל אי קבלה או לדחות או עיבוד צריך הבנק בטענה אינו עומדים בהוראות סעיף זה.

סעיף 11 - עיבוד תביעות החזר.. אני. יהיו בנקים מלהחזיר זמן סביר, שלא יעלו על שלושה ימים בנקאיים לאחר יום קבלת לתבוע החזר, לטפל בתביעות. תביעות החזר קיבלו מחוץ לשעות בנקאיות כאילו התקבלו ביום הבנקאות הבא.
אם נדרש הודעה מראש חיוב על ידי ההנפקות של הבנק, תקופת הודעת predebit זה תהיה בנוסף לתקופת העיבוד שהוזכר לעיל. ii. אם הבנק מלהחזיר קובע לא להחזיר, אם בשל טענה חורג תחת התחייבות החזר, או מכל סיבה שהיא תחת אישור החזר, תודיע על כך על ידי תקשורת או, אם זה לא אפשרי, על ידי אמצעי מהיר אחר, ללא דיחוי, אך לא יאוחר מתום יום העסקים הבנקאיים השלישי שלאחר יום קבלת התביעה (בתוספת כל תקופה נוספת שהוזכרו בסעיף קטן (א) לעיל). הודעה כאמור תישלח לבנק בטענה והנפקות של הבנק והנפקות של הבנק ו, במקרה של התחייבות החזר, הוא חייב לפרט את הסיבות לאי תשלום התביעה.
ב. בנקים החזר לא לטפל בבקשות לערך בחזרה (תארוך ערך לפני המועד של תביעת החזר) מהבנק בטענה.
ג. איפה בנק החזר לא הוציא התחייבות החזר והחזר נובע בתאריך עתידי:
אני.לתבוע החזר חייב לציין את מועד ההחזר שנקבע מראש. ii.לתבוע החזר לא צריך להיות מוצג לבנק מלהחזיר יותר מעשרה (10) של ימי הבנקאות שלה לפני מועד שנקבע מראש כאמור. אם לתבוע החזר מוצג יותר מעשרה ימים (10) בנקאות לפני המועד קובע מראש, בנק ההחזר עשוי להתעלם מלתבוע החזר. אם הבנק מלהחזיר מתעלם מלתבוע החזר הוא חייב להודיע על כך לבנק בטענה על ידי טלה שידור או משלחות אחרות אומר ללא דיחוי. iii. אם התאריך שנקבע מראש ההחזר הוא יותר משלושה ימים בנקאיים לאחר יום קבלת לתבוע החזר, יש לבנק מלהחזיר אין כל חובה לספק הודעה בדבר אי ההחזר עד למועד שנקבע מראש, כגון, או לא אאוחר מתום יום העסקים הבנקאיים השלישי לאחר קבלת תביעת החזר בתוספת כל תקופה נוספת שהוזכרו ב( א) (i) לעיל, לפי המאוחר.
ד. אלא אם כן סוכם אחרת במפורש על ידי הבנק מלהחזיר ובנקים בטענה,
בנקים החזר ישפיעו החזר תחת לתבוע החזר רק לבנק בטענה.
דואר. בנקים החזר להניח שום התחייבות או אחריות אם הם מכבדים לתבוע החזר שמצביע על כך שתשלום, קבלה או משא ומתן נעשתה תחת מילואים או נגד שיפוי ותהיה להתעלם סימנים, כאמורים. חששות אלו מילואים או שיפוי רק יחסים בין הבנק בטענה והצד שכלפיהם המילואים נעשו, או שממנו, או שלא שבשם, השיפוי הושג.

סעיף 12 - שכפולים של אישורי החזר. בנק הנפקה אסור, עם קבלת מסמכים, לתת אישור חדש החזר, או הוראות נוספות, אלא אם כן הם מהווים תיקון ל, או ביטול אישור החזר הקיים. אם להנפקות של הבנק אינו עומד בלעיל והחזר כפול מורכב, זוהי אחריותו של הבנק המנפיק כדי לקבל את ההחזר מסכום ההחזר הכפול.בנק ההחזר אינו נושאה באחריות או אחריות לכל השלכות שיכולים לנבוע מכל כפילות כזו.

פרשות ד שונות

מאמר 13 - חוקים ושימושי חוץ.להנפקות של הבנק יהיה כבול וישפה את הבנק מלהחזיר כנגד כל החובות והאחריות שהוטלו על ידי חוקים ושימושים זרים.

מאמר 14 - כתב ויתור על העברת מסרים. בנקים החזר להניח שום התחייבות או אחריות לתוצאות הנובעות מעיכוב ו / או אובדן במעבר של כל הודעה (ים), מכתב (ים) או מסמך (ים), או לעיכוב, השחתה או טעויות אחרות הנובעות בהעברת כל תקשורת. בנקים החזר להניח שום התחייבות או אחריות לטעויות בתרגום.

מאמר 15 - כוח עליון. בנקים החזר להניח שום התחייבות או אחריות לתוצאות הנובעות מההפרעה למהלך העסקים שלהם על ידי מעשי אלוהים, מהומות, מהומות אזרחיות, התקוממויות, מלחמות או כל גורם אחר שאינה בשליטתם, או בכל השבתות.

מאמר 16 - חיובים.. החיובים של בנק ההחזר צריכים להיות לחשבון של ההנפקות של הבנק. עם זאת, במקרים בהם החיובים לחשבון של צד אחר, זוהי אחריותו של הבנק המנפיק כך כדי להצביע באשראי המקורי ובאישור החזר.
ב. כאשר כיבוד לתבוע החזר, בנק החזר מחויב לפעול בהתאם להוראות בנוגע לכל חיובים כלולים באישור החזר.
ג. במקרים בהם החיובים של הבנק מלהחזירם לחשבון של צד אחר הם ינוכו כאשר לתבוע החזר מתכבד. איפה בנק החזר כדלקמן ההוראות של ההנפקות של הבנק בנוגע לחיובים (כולל עמלות, עמלות, עלויות או הוצאות) וחיובים אלה לא שולמו או לתבוע החזר הוא אף פעם לא העמיד לבנק מלהחזיר תחת אישור החזר, להנפקות של הבנק יישאר אחראי על מעשים כאלה.
ד. אלא אם כן צוין אחרת באישור החזר, כל החיובים ששולמו על ידי הבנק מלהחזיר יהיו בנוסף לסכום של האישור ובלבד שהבנק בטענה מצביע על הסכום של חיובים אלו.
דואר. אם להנפקות של הבנק אינו מספק בנק מלהחזיר עם הוראות בדבר חיובים, כל החיובים יהיו לחשבון של ההנפקות של הבנק.

מאמר 17 - ריבית תביעות / אובדן הערך. כל התביעות לאובדן העניין, אובדן הערך בשל כל שער חליפין תנודות, שערוכים או פיחותים הן בין הבנק בטענה והנפקות של הבנק, אלא אם הפסדים אלה נובעים מאי הביצוע של התחייבויות בנק ההחזר על פי התחייבות בהחזר.

Similar Documents