Free Essay

Student

In:

Submitted By wa2ell
Words 13058
Pages 53
1
00:02:27,600 --> 00:02:30,300
The Caribbean, 1970.

2
00:03:05,200 --> 00:03:08,900
The robbery of the bank.
Based on a true story.

3
00:03:32,000 --> 00:03:33,400
-- Another hangover. Jim?

4
00:03:34,400 --> 00:03:36,400
-- When is the wedding tomorrow?

5
00:03:36,900 --> 00:03:38,400
-- Yes. I am going to dress again.

6
00:03:38,900 --> 00:03:41,400
You have risen slightly.

7
00:03:44,100 --> 00:03:45,700
So, are you going to get married tomorrow Ingrid?

8
00:03:46,200 --> 00:03:47,700
-- I hope Sam.

9
00:03:48,400 --> 00:03:51,500
-- Come have fun, get more beautiful as you are.

10
00:03:53,400 --> 00:03:54,700
If that is possible.

11
00:03:57,000 --> 00:03:59,500
Prométeme that you will not emborrachar tonight

12
00:04:00,100 --> 00:04:02,400
Nothing particularly quiet. Just a couple of glasses.

13
00:04:19,600 --> 00:04:21,300
-- What shit are you doing?

14
00:04:22,900 --> 00:04:24,300
That costs money.

15
00:04:26,000 --> 00:04:29,100
The problem is that I have not finished yet.

16
00:04:29,500 --> 00:04:31,100
-- Mr. Jisaw, the bank is not interested in their inventory.

17
00:04:31,900 --> 00:04:33,500
-- Only cares that you pay.

18
00:04:34,000 --> 00:04:35,200
Whatever alcancía puerquito.

19
00:04:36,900 --> 00:04:37,700
-- How do I say?

20
00:04:38,200 --> 00:04:39,800
-- He called alncancía cursed.

21
00:04:40,200 --> 00:04:42,100
Do Puerquito alcancía? I have never seen
Anyone say that because owe money.

22
00:04:48,800 --> 00:04:50,600
-- You know what they say qie of those.

23
00:04:50,700 --> 00:04:51,600
And you are a leech.

24
00:04:53,900 --> 00:04:55,500
-- Well you are very intimidating.

25
00:05:04,400 --> 00:05:05,900
-- Do not make us come again.

26
00:05:15,000 --> 00:05:16,700
Can not always satisfy customers.

27
00:05:19,000 --> 00:05:21,400
-- What are you doing here Martin?
-- What are you going to do tonight?

28
00:05:22,900 --> 00:05:26,700
-- Tonight is the wedding, I will take a few drinks.
-- Why?

29
00:05:27,300 --> 00:05:30,600
We have a proposicíon Terry.
-- A propsición?

30
00:05:31,200 --> 00:05:33,500
We are with the kids there and we give you the detail
-- There will be.

31
00:05:41,000 --> 00:05:42,400
-- Gail Good morning.
-- Good morning Tim

32
00:05:43,400 --> 00:05:46,200
-- Do Ulitmo floor?
-- Someone has responsibilities.

33
00:05:46,500 --> 00:05:47,400
-- Something like that.

34
00:05:48,000 --> 00:05:52,200
-- What have for this weekend?
-- What I am talking a married man?

35
00:05:55,000 --> 00:05:58,000
Am I presentable?
-- I am not sure of the tie.

36
00:05:59,700 --> 00:06:02,400
-- What is it?
-- Peace and love.

37
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
-- Demasido for this noble work.

38
00:06:07,500 --> 00:06:11,400
-- Michael Abdul Manik
-- It calls itself Michael X.

39
00:06:12,300 --> 00:06:20,900
It makes us all believe that his analogy
Is to stun the press.

40
00:06:21,500 --> 00:06:25,500
While richer, more famous and more ignorant.

41
00:06:27,800 --> 00:06:31,400
It really is a trafficker and
Should be in prison for years.

42
00:06:34,300 --> 00:06:38,400
It is not right with my brothers and sisters. Brow

43
00:06:39,800 --> 00:06:44,000
-- You Say the same thing that your friend Lou Vogel?
I thought that was too much for some blacks.

44
00:06:47,800 --> 00:06:52,000
I always wanted to meet a target
With the name of Brown.

45
00:06:53,200 --> 00:07:00,400
Do you know what is this? It is a necklace that whites
Made use my parents for doblegarlos.

46
00:07:05,200 --> 00:07:06,900
Can I make my will
Mr. Brown?

47
00:07:13,700 --> 00:07:18,500
-- Michael, I do not think they need to go up,
Kidnapping, extortion,

48
00:07:18,500 --> 00:07:19,500
Everything that you did to this man.

49
00:07:20,000 --> 00:07:24,200
-- This and your background you can,
Ask for 10 to 20 years.

50
00:07:25,700 --> 00:07:29,300
-- I think not.
-- Now you cover yourself better.

51
00:07:29,800 --> 00:07:31,700
-- All stand

52
00:07:34,300 --> 00:07:38,500
-- Since Mr. Michael agenció for
Stay out of jail

53
00:07:39,500 --> 00:07:41,900
Accusing teach with pictures of royalty.

54
00:07:47,700 --> 00:07:51,400
Of course it is something we do not want to know

55
00:07:54,100 --> 00:07:55,800
-- Who else has seen these photos?

56
00:07:56,500 --> 00:08:00,200
-- Yes, but I am not going to say who.

57
00:08:00,300 --> 00:08:01,300
We found him a short while ago,

58
00:08:02,000 --> 00:08:06,700
Have a cash deposit at the bank Lloys,
Hence we believe that's where it is located.

59
00:08:13,100 --> 00:08:14,700
I feel very well.

60
00:08:14,800 --> 00:08:17,600
I will send a team to the bank to recger
What is in the deposit box.

61
00:08:18,800 --> 00:08:21,500
Ay more important things that should stay there
At the highest levels.

62
00:08:24,000 --> 00:08:28,300
-- Any problem?
-- There can be conxión among 506

63
00:08:29,100 --> 00:08:33,100
-- Then wants to come up with non-professionals.
-- We are also open to suggestions

64
00:08:34,400 --> 00:08:36,600
And if I did not find it?
I just want to be out of the fire.

65
00:08:38,700 --> 00:08:43,500
-- Well, we are an ambitious team and see.
-- I hope so.

66
00:08:52,500 --> 00:08:54,900
-- Mrs apologize, is it going to tackle?
-- Yes.

67
00:08:56,100 --> 00:08:58,300
Where do they come from?
-- Morocco.

68
00:09:01,900 --> 00:09:04,100
-- I am going to have to revise their underwear.
-- Forward.

69
00:09:06,100 --> 00:09:08,300
And we found it.
-- Is Found?

70
00:09:13,600 --> 00:09:15,200
Tim thank God.

71
00:09:16,000 --> 00:09:17,700
-- I am at the office.

72
00:09:21,600 --> 00:09:22,800
-- I was recently in Morocco

73
00:09:24,200 --> 00:09:26,900
-- Business or pleasure?
-- Both.

74
00:09:32,600 --> 00:09:39,400
When are we going to have our conversation?
-- Terry and you know your partners.

75
00:09:40,600 --> 00:09:44,500
Always has sought big blow.
Anyone who makes it all make sense.

76
00:09:45,800 --> 00:09:48,800
I have one for you.
-- What?

77
00:09:50,000 --> 00:09:54,300
-- A bank.
-- A bank? That's improper.

78
00:09:57,400 --> 00:09:59,400
What do you know about a bank?

79
00:09:59,800 --> 00:10:04,100
-- I have been seeing a man
Which has a security systems business.

80
00:10:04,500 --> 00:10:08,100
The next month will make changes
In the vault,

81
00:10:08,400 --> 00:10:11,900
-- It seems that he is going to change everything.

82
00:10:13,000 --> 00:10:16,200
-- So for a week will not have
Any security system.

83
00:10:17,700 --> 00:10:22,000
And why you would say to you all this?
-- We reíamos that.

84
00:10:22,900 --> 00:10:25,700
Imagine that half of the thieves in England,
Know what I told him.

85
00:10:27,100 --> 00:10:30,200
And I told him I knew a few.
I grew up with a few.

86
00:10:32,800 --> 00:10:38,800
Little while ago that I do nothing of the sort.

87
00:10:39,200 --> 00:10:45,000
-- We are not talking about calderrilla, enter
The basement, where the deposit boxes.

88
00:10:45,700 --> 00:10:51,200
-- Wealth hidden money on jewelry, secrets
That people do not demanded.

89
00:10:52,700 --> 00:10:56,800
-- We can not talk about this here.
-- It is a unique opportunity.

90
00:10:57,600 --> 00:10:59,300
You can not wasted.

91
00:10:59,400 --> 00:11:00,400
I did not expect this from you Martin.

92
00:11:05,400 --> 00:11:06,700
What expect?

93
00:11:14,200 --> 00:11:15,800
I will think about it.

94
00:11:17,500 --> 00:11:21,000
Do it.
-- Thanks for the drink.

95
00:11:26,200 --> 00:11:28,400
You are invited to the wedding.

96
00:11:29,300 --> 00:11:31,300
Are you going to go?
-- You will see there.

97
00:11:41,700 --> 00:11:43,900
Want something?
-- No, Mr.

98
00:11:49,500 --> 00:11:52,500
Thanks. We have a team what do you think?

99
00:11:53,300 --> 00:11:55,300
-- Did you going to do?
-- Maybe.

100
00:11:56,700 --> 00:11:58,100
Yes, beautiful.

101
00:12:19,400 --> 00:12:22,100
-- Are you inside?
-- Yes, it's late.

102
00:12:22,500 --> 00:12:24,300
You have to exercise.

103
00:12:25,700 --> 00:12:26,800
I think it's a good time.

104
00:12:43,800 --> 00:12:47,700
-- Are you doing that?
-- A bit of this and that.

105
00:12:48,200 --> 00:12:49,600
How do you and Hakin met?

106
00:12:50,000 --> 00:12:51,900
I met him in Los Angeles in
Spring.

107
00:12:52,400 --> 00:12:55,200
I was making money for a school.

108
00:12:56,100 --> 00:12:58,600
I am not more extraordinary that
Life itself.

109
00:12:59,200 --> 00:13:01,800
The book is not about me, but about everybody.

110
00:13:03,300 --> 00:13:05,400
It is a manuscript of a poet,

111
00:13:06,300 --> 00:13:07,700
The voice of the soul black.

112
00:13:08,300 --> 00:13:11,600
We are celebrating the launch
His book.

113
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
Hakin, dínos more about your book.

114
00:13:19,400 --> 00:13:22,100
It is about being born black
In America.

115
00:13:22,800 --> 00:13:24,800
Is it possible to imagine some
You like?

116
00:13:27,700 --> 00:13:30,400
Can some of the white
As one would imagine?

117
00:13:31,500 --> 00:13:33,500
Will having a black child in this world?

118
00:14:16,500 --> 00:14:18,700
Why do we have this conversation?

119
00:14:20,400 --> 00:14:22,100
Here's your beer.

120
00:14:25,500 --> 00:14:28,700
Do not steal banks.
-- This is why we are going to go well.

121
00:14:29,300 --> 00:14:30,500
It is a great estpidez, right?

122
00:14:31,600 --> 00:14:33,000
Do you know what scares me most?

123
00:14:33,400 --> 00:14:35,300
Living with almost nothing.

124
00:14:36,900 --> 00:14:39,200
You know it's just a moment.

125
00:14:40,300 --> 00:14:43,100
Five boys cursed for doing so.

126
00:14:43,200 --> 00:14:44,700
How do you know that Terry?

127
00:14:45,600 --> 00:14:47,800
Why is tattooed on his face.

128
00:14:50,400 --> 00:14:52,100
It is a fact, not what you see
More important.

129
00:14:52,600 --> 00:14:54,000
What I am trying to say is that
A good opportunity.

130
00:14:57,700 --> 00:14:58,700
Watch at 12.

131
00:15:15,200 --> 00:15:16,900
Hello, what do they do here?

132
00:15:17,700 --> 00:15:20,100
I thought we were not in the collection.

133
00:15:20,500 --> 00:15:23,000
Some people jumped its price.

134
00:15:24,900 --> 00:15:27,000
From 100 to 120.
-- What you say?

135
00:15:27,500 --> 00:15:29,900
We leave them with less.

136
00:15:30,500 --> 00:15:32,400
I think you need us money.

137
00:15:32,900 --> 00:15:34,800
You know that is wrong. You are not a fool.

138
00:15:35,700 --> 00:15:37,800
Matas to the goose and then killed.

139
00:15:39,600 --> 00:15:41,100
After all know that is a fool.

140
00:15:43,900 --> 00:15:45,800
Well, puden do something for me.

141
00:15:48,000 --> 00:15:52,300
Tell your friends to leave my clubs.

142
00:15:55,200 --> 00:16:00,500
The noise, the crowd and expect free sex.

143
00:16:01,100 --> 00:16:03,900
It is almost disgusting are almost my family.

144
00:16:06,200 --> 00:16:08,300
What happened?

145
00:16:22,400 --> 00:16:25,100
Lou, agreed to pay.

146
00:16:25,700 --> 00:16:27,200
Nobody is going to bother me.

147
00:16:27,800 --> 00:16:30,900
My patience has its limits.

148
00:16:31,300 --> 00:16:33,100
Everything will be under control.

149
00:16:35,400 --> 00:16:39,000
If it is worth it.
-- We step.

150
00:16:50,100 --> 00:16:55,500
George Dale.
-- Carl.

151
00:16:56,000 --> 00:17:00,100
Luc Dreistar take a drink
Prior to the reception.

152
00:17:00,600 --> 00:17:02,200
It is always good.

153
00:17:04,300 --> 00:17:06,800
It's good to see you.
-- The same applies.

154
00:17:18,300 --> 00:17:20,000
Atáme!

155
00:17:23,700 --> 00:17:25,800
Are you OK?
-- Yes.

156
00:18:22,400 --> 00:18:26,900
Hello.
-- Do we met on the beach?

157
00:18:28,100 --> 00:18:30,100
It must be another, I am no longer that.

158
00:18:30,700 --> 00:18:33,700
He then changed much.

159
00:18:33,700 --> 00:18:35,100
What are you doing these days Dave?

160
00:18:36,700 --> 00:18:39,800
I am working as an extra
In a movie.

161
00:18:40,100 --> 00:18:41,600
And your Kevin continue to remolón?

162
00:18:42,200 --> 00:18:46,300
No, I am in fashion.

163
00:18:47,100 --> 00:18:49,500
-- Thanks Dave.

164
00:18:50,100 --> 00:18:51,400
What is the answer kids?

165
00:18:52,700 --> 00:18:54,100
We are interested.

166
00:18:54,900 --> 00:18:56,700
The first thing we are going to do
Is to know the ground.

167
00:18:57,800 --> 00:18:58,800
CUándo Can we go?

168
00:19:00,100 --> 00:19:01,500
We can go tomorrow.

169
00:19:03,900 --> 00:19:05,300
Then tomorrow will be.

170
00:19:05,400 --> 00:19:06,400
Okay.

171
00:19:08,600 --> 00:19:10,000
She is adorable.

172
00:19:10,600 --> 00:19:14,400
It has a wonderful girl.
-- Thanks.

173
00:19:15,700 --> 00:19:16,900
We envy.

174
00:19:18,100 --> 00:19:20,800
Kev, how bailamoa?. It was good to see them.

175
00:19:21,100 --> 00:19:22,700
Chao.
-- Chao.

176
00:19:26,700 --> 00:19:29,600
She said to me envy.
It is so sarcastic.

177
00:19:30,600 --> 00:19:32,900
It will be jealous of what we have.

178
00:19:34,400 --> 00:19:38,500
Did not quit it?
-- It was Kevin.

179
00:19:39,100 --> 00:19:42,700
Nothing.
-- And you did not.

180
00:19:45,200 --> 00:19:47,900
Our love was at first sight.

181
00:19:49,300 --> 00:19:52,000
Do you remember?

182
00:19:53,300 --> 00:19:55,500
And you walked sayita with that?

183
00:19:57,300 --> 00:19:58,500
Yes, I remember.

184
00:20:02,500 --> 00:20:05,900
Papi danced with me.

185
00:20:25,300 --> 00:20:27,400
Let me.
-- I sofocas.

186
00:20:52,400 --> 00:20:55,400
Good day. I want to see my
Deposit box.

187
00:20:56,100 --> 00:20:58,900
Martin Love.
-- One moment.

188
00:21:16,800 --> 00:21:20,700
Are you an actor?
-- Yes. I did two movies with you.

189
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
Yes, O.K.

190
00:21:27,600 --> 00:21:31,000
Is friend of yours?
-- Olvidalo.

191
00:21:33,900 --> 00:21:37,100
From work.

192
00:21:38,200 --> 00:21:39,800
Are you kidding?
-- No.

193
00:21:40,600 --> 00:21:43,600
So are important in
The neighborhood?

194
00:22:22,000 --> 00:22:26,000
Beautiful.
-- Thanks. There will be over the weekend.

195
00:22:41,500 --> 00:22:43,200
Here it is.

196
00:22:55,200 --> 00:22:57,300
How I see it, OK?
-- It is not your best side.

197
00:22:58,800 --> 00:23:00,000
Here we go.

198
00:23:01,500 --> 00:23:03,500
How are we going to go there?

199
00:23:04,000 --> 00:23:06,300
She knows, knows the security.

200
00:23:07,000 --> 00:23:08,800
Will they serious? Will marry?

201
00:23:09,200 --> 00:23:11,100
He is married.

202
00:23:13,900 --> 00:23:16,400
The bank is at the corner of Baker
And Maryland

203
00:23:17,200 --> 00:23:20,000
Next is the cafeteria and
Sac side.

204
00:23:20,800 --> 00:23:24,500
The backside has direct access to the basement
Of the store.

205
00:23:25,900 --> 00:23:28,800
We can go down the street Glenn.

206
00:23:30,900 --> 00:23:32,100
Cavaremos a tunnel,

207
00:23:32,600 --> 00:23:36,100
Store up from the vault.

208
00:23:36,900 --> 00:23:38,200
I have a question.

209
00:23:38,700 --> 00:23:40,700
What we know digging tunnels?
-- Nothing.

210
00:23:42,000 --> 00:23:43,300
But I know someone that did.

211
00:23:43,900 --> 00:23:45,300
What are you doing Thomas?

212
00:23:47,900 --> 00:23:50,100
You know, but she does not.

213
00:23:52,200 --> 00:23:53,600
Do not worry about Martin is trusted.

214
00:23:55,000 --> 00:23:57,400
Teddy, you were good at your time.

215
00:23:57,800 --> 00:23:59,800
But this is serious, my friend.

216
00:24:00,600 --> 00:24:02,000
Do not you think that goes beyond your
Choice?

217
00:24:02,700 --> 00:24:04,200
I think I have reached the
First division.

218
00:24:10,200 --> 00:24:12,200
Going to see hard concrete below
Wall

219
00:24:12,700 --> 00:24:17,600
We need,
A generator, lights, cables.

220
00:24:18,100 --> 00:24:20,200
They are 40 feet below the bank.

221
00:24:20,600 --> 00:24:23,700
And if you fly?
-- That is brilliant.

222
00:24:24,400 --> 00:24:26,300
Maybe we make a contribution to the safe,

223
00:24:26,800 --> 00:24:28,800
And then you will not have to steal anything.

224
00:24:36,800 --> 00:24:40,200
Well friends, I returned to
Shinada.

225
00:24:40,900 --> 00:24:45,100
To release my brother and sisters
Of the slave colonialists

226
00:24:45,800 --> 00:24:47,400
And the charges that he had against you?

227
00:24:49,500 --> 00:24:52,800
They are cowards and liars, have something
Against me but I fear.

228
00:24:57,500 --> 00:25:01,700
We need someone in the store.

229
00:25:02,900 --> 00:25:05,100
I got calls itself the largest.

230
00:25:05,900 --> 00:25:10,000
Have courage, and we cover our backs
On the back.

231
00:25:14,200 --> 00:25:15,500
It's a little tight,
Would you consider this?

232
00:25:16,000 --> 00:25:17,500
This is the traditional style.

233
00:25:18,200 --> 00:25:22,500
It is something of heritage, style, elegance.

234
00:25:26,800 --> 00:25:28,100
Then I am with you.

235
00:25:29,000 --> 00:25:31,100
What the hell are you doing here?

236
00:25:31,600 --> 00:25:34,900
I have a deal for you.

237
00:25:43,800 --> 00:25:44,600
Sit down.

238
00:25:46,700 --> 00:25:48,100
What do they want?

239
00:25:50,700 --> 00:25:53,800
Tell your boss to take its inventory
When you pay your debt.

240
00:25:54,400 --> 00:25:57,200
And it is better soon or return
To tattoo their cars.

241
00:26:01,700 --> 00:26:03,600
And what do you going to do?

242
00:26:12,200 --> 00:26:13,800
Health.
-- Health.

243
00:26:16,900 --> 00:26:20,900
So, in a romantic dinner
Romantic evening?

244
00:26:25,800 --> 00:26:32,300
Dear going to do something for
One or two weeks.

245
00:26:34,200 --> 00:26:36,300
We say this because I do not want mentirte.

246
00:26:37,600 --> 00:26:39,600
What are you doing?

247
00:26:42,700 --> 00:26:46,200
I know that we have some problems
At the workshop.

248
00:26:47,900 --> 00:26:50,200
The only thing I do not want to do is
Get out of the game.

249
00:26:51,800 --> 00:26:53,900
This is for a better future,

250
00:26:56,300 --> 00:26:59,800
In a better place for all of us,

251
00:27:01,900 --> 00:27:03,600
For you and girls.

252
00:27:04,600 --> 00:27:06,900
Will I be scared Cúan Terry?

253
00:27:13,200 --> 00:27:15,300
It would be better if you stay with
Your family.

254
00:27:17,900 --> 00:27:20,200
That can cost us.

255
00:27:29,200 --> 00:27:32,600
We have 75 percent of my girls not
Has returned from Shinada.

256
00:27:34,100 --> 00:27:35,900
Then you do not have to worry.

257
00:27:36,800 --> 00:27:38,900
Protegere your flock of birds.

258
00:27:41,400 --> 00:27:43,500
Remember that I am not either.

259
00:27:44,200 --> 00:27:47,200
I will regersar and I do not want problems.

260
00:27:47,500 --> 00:27:48,500
I am not interested.

261
00:27:49,000 --> 00:27:50,500
Want my opinion?

262
00:27:51,100 --> 00:27:54,400
I believe that the drug is responsible
The chaos of youth.

263
00:27:55,200 --> 00:27:58,300
Prostutición is better.

264
00:27:59,400 --> 00:28:03,400
Think you can do a lot, especially
With the police in his pocket.

265
00:28:04,000 --> 00:28:06,400
That's true.

266
00:28:10,700 --> 00:28:14,400
Not so much, is so special that no
I need to pay anybody.

267
00:28:15,400 --> 00:28:17,400
What would Michael?

268
00:28:17,600 --> 00:28:20,400
Sorry, but no.
-- Okay.

269
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
Whatever has to be has to be sure.

270
00:28:24,500 --> 00:28:26,600
She was sure in place that I recommended.

271
00:28:29,600 --> 00:28:31,500
Late.
-- Sorry.

272
00:28:34,500 --> 00:28:36,500
This is the greatest,

273
00:28:37,300 --> 00:28:38,400
The other member of our team.

274
00:28:38,600 --> 00:28:40,300
I do not know this man.
Who are you?

275
00:28:40,800 --> 00:28:42,100
It is not your business.

276
00:28:42,700 --> 00:28:45,100
Without secrets worked together before.

277
00:28:47,000 --> 00:28:48,500
There was no need to say that.

278
00:28:49,100 --> 00:28:53,500
He is officially our eyes.
-- Not necessarily, and more.

279
00:28:53,900 --> 00:28:58,200
I told them to the office on remodeling

280
00:28:58,500 --> 00:29:01,400
I gave both of the lines
Gas, all over the place.

281
00:29:02,800 --> 00:29:05,300
We have everything here.

282
00:29:05,800 --> 00:29:10,900
What is this?
-- That's thermal glass, for concrete.

283
00:29:10,900 --> 00:29:11,900
We are going to need it.

284
00:29:15,500 --> 00:29:16,600
Let's see what this thing can do.

285
00:29:16,700 --> 00:29:17,700
Enseñanos.

286
00:29:19,600 --> 00:29:21,400
Okay, hold this.

287
00:29:22,100 --> 00:29:25,100
Hold.
Here we go.

288
00:29:42,100 --> 00:29:44,300
Apágalo!

289
00:29:47,600 --> 00:29:48,800
Do they know what they are doing?

290
00:29:49,300 --> 00:29:50,700
Absolutely, they are professionals.

291
00:29:52,400 --> 00:29:55,200
What could be the worst thing to happen?
-- That the methane caught and imprisoned.

292
00:29:55,700 --> 00:29:56,800
They have no connection with us.

293
00:29:57,500 --> 00:30:01,100
What promises did you leave it alive?

294
00:30:01,700 --> 00:30:05,900
She already knows what the bank,

295
00:30:06,300 --> 00:30:08,800
And requires not discovered.

296
00:30:12,500 --> 00:30:15,500
I think it is working very well.

297
00:30:23,100 --> 00:30:25,100
That's good that you have come.

298
00:30:26,700 --> 00:30:29,300
This is my father Plush.

299
00:30:29,900 --> 00:30:31,000
It's always good to know
Friends of my daughter.

300
00:30:31,400 --> 00:30:32,900
Its new name is Arikina.

301
00:30:33,400 --> 00:30:35,300
It is an anagram of my name.

302
00:30:36,300 --> 00:30:37,600
Hakim Jamal.

303
00:30:51,200 --> 00:30:52,600
Hello beautiful.

304
00:30:53,600 --> 00:30:56,900
Have you finished?

305
00:30:57,400 --> 00:31:00,900
Well, pudes go through the house this purpose
Week to your mother know Jamal.

306
00:31:01,400 --> 00:31:04,800
We are going to the Islands for a while.

307
00:31:05,600 --> 00:31:08,300
Dejame you a drink.
-- Good luck with your book.

308
00:31:13,600 --> 00:31:16,100
Have you read his book?
-- You must be joking.

309
00:31:16,800 --> 00:31:19,200
Sure, sure you disguise.

310
00:31:19,900 --> 00:31:22,900
Spying a threat to black
Balncos may end up with the rich.

311
00:31:23,500 --> 00:31:24,500
It is very funny.

312
00:31:25,000 --> 00:31:27,000
Tell me, how everything goes as agreed?

313
00:31:27,500 --> 00:31:28,900
Everything is as planned.

314
00:31:29,400 --> 00:31:31,300
Go to the store on Friday
In the afternoon.

315
00:31:32,300 --> 00:31:34,900
We will be on land soon.

316
00:31:40,900 --> 00:31:45,300
We have a man on the side.

317
00:31:46,100 --> 00:31:48,400
And others entering the store.

318
00:32:00,700 --> 00:32:02,900
We are the builders
Store Sac.

319
00:33:16,600 --> 00:33:18,200
I have a question.

320
00:33:18,900 --> 00:33:20,800
What do we do after we have
Hole?

321
00:33:21,800 --> 00:33:24,400
We another on the corner there.

322
00:33:28,400 --> 00:33:31,000
We have to finish before they
Open the bank on Monday morning.

323
00:33:31,100 --> 00:33:32,100
What say?

324
00:33:34,400 --> 00:33:36,100
Now it.
Already we go.

325
00:33:38,400 --> 00:33:40,000
Beware your nose Martin.

326
00:33:43,000 --> 00:33:44,900
Remove these rocks.

327
00:34:06,600 --> 00:34:09,800
What movement?
-- Yes, what is happening?

328
00:34:28,700 --> 00:34:30,100
Coje upload this.

329
00:34:38,000 --> 00:34:41,900
You need a break. I follow.
-- Thanks higher.

330
00:34:44,800 --> 00:34:45,900
Heads down.

331
00:34:53,200 --> 00:34:55,300
Where is Dave?
-- I have no idea.

332
00:35:00,200 --> 00:35:01,400
Do you were Adonde?

333
00:35:01,900 --> 00:35:03,100
To check that the door was closed.

334
00:35:03,800 --> 00:35:05,900
Of course, Dave is closed.
I closed.

335
00:35:13,300 --> 00:35:15,000
Let's see what we have here.

336
00:35:17,000 --> 00:35:21,000
It is a policeman.
Will it come?

337
00:35:23,000 --> 00:35:23,800
I am going.

338
00:35:26,200 --> 00:35:27,200
Stop.

339
00:35:29,800 --> 00:35:31,300
Stop. Anyone in the store.

340
00:35:37,000 --> 00:35:38,100
There's someone at the door.

341
00:35:42,500 --> 00:35:44,500
Esperese.
-- It's my job.

342
00:35:53,900 --> 00:35:57,200
It is a policeman.

343
00:36:05,400 --> 00:36:07,200
Good evening.
It was working very late.

344
00:36:08,400 --> 00:36:12,800
Well, you know officially for reabir
As soon as possible.

345
00:36:17,700 --> 00:36:20,000
Excuse me.

346
00:36:22,100 --> 00:36:25,900
They are making a lot of noise.
-- Does any official complaint?

347
00:36:26,500 --> 00:36:28,400
Yes, some neighbors.

348
00:36:31,300 --> 00:36:33,500
Try to continue without making
So much noise.

349
00:36:34,400 --> 00:36:35,900
Okay.

350
00:36:40,500 --> 00:36:42,200
Not that has passed.

351
00:36:43,400 --> 00:36:47,700
Tim, here Quinn, a polcía entered
To the store,

352
00:36:50,700 --> 00:36:51,900
Already left.

353
00:36:54,000 --> 00:36:55,100
Everything cleared.

354
00:36:55,800 --> 00:36:57,700
We need someone to follow.

355
00:36:58,300 --> 00:37:01,000
We need radios.
-- And Eddy?

356
00:37:01,500 --> 00:37:02,800
It is a good man we can trust
Therein.

357
00:37:02,800 --> 00:37:04,300
No, no one else comes into the team.

358
00:37:05,300 --> 00:37:10,000
Yes, we need it, is just one more.

359
00:37:11,300 --> 00:37:12,700
God again.

360
00:37:13,600 --> 00:37:14,700
Come on.

361
00:37:22,300 --> 00:37:23,700
It is not the police.

362
00:37:29,800 --> 00:37:32,400
Can you get help on something?
-- I bring an order.

363
00:37:32,900 --> 00:37:34,500
What is it?
-- Chicken balls.

364
00:37:36,400 --> 00:37:37,700
I see.

365
00:37:44,400 --> 00:37:45,600
Food for Mr. Chen.
-- Thanks.

366
00:37:48,400 --> 00:37:50,700
Please, this is serious.
-- I was hungry.

367
00:38:05,200 --> 00:38:07,100
We have everything in the backpack.

368
00:38:08,100 --> 00:38:09,600
Up to the roof on the fourth floor of the building.

369
00:38:10,100 --> 00:38:14,700
Stay on the roof observandolo everything.

370
00:38:14,700 --> 00:38:15,700
And what I do in all that time?

371
00:38:16,900 --> 00:38:18,200
It out.

372
00:39:01,600 --> 00:39:03,000
I am in the ceiling.

373
00:39:03,500 --> 00:39:05,400
I have a good view of everything.

374
00:39:05,400 --> 00:39:06,400
Did you copy?

375
00:39:10,800 --> 00:39:16,100
Yes, I am in position, I see the front
Bank.

376
00:39:16,400 --> 00:39:19,000
All cleared in the street.

377
00:39:21,900 --> 00:39:24,200
None of food.
-- Sorry Dave.

378
00:39:26,700 --> 00:39:31,100
What would you? Stop the bobería.
-- Sorry.

379
00:39:40,600 --> 00:39:43,200
Thank you Srs. Now I
Monitors the store.

380
00:39:43,700 --> 00:39:46,200
You go to the streets Cmpbell
By the departure of parking.

381
00:39:46,900 --> 00:39:47,900
Okay.

382
00:40:08,300 --> 00:40:10,400
There is a man looking out
The window.

383
00:40:13,400 --> 00:40:15,300
Wait.

384
00:40:17,300 --> 00:40:20,500
It's walking, it will.
Change.

385
00:40:23,100 --> 00:40:24,600
Copying.

386
00:40:27,000 --> 00:40:30,100
I will leave for a few cigarettes.
Do you want something?

387
00:40:31,900 --> 00:40:33,800
I say yes.

388
00:40:36,500 --> 00:40:40,700
Give me two beers and two packets of cigarettes.

389
00:40:41,200 --> 00:40:43,600
Hello beautiful. We are still
Time.

390
00:40:44,400 --> 00:40:46,700
We asustamos tonight.

391
00:40:47,400 --> 00:40:49,000
Make sure that does not happen again.

392
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
It is not in my hands.
Remember that we are invisible.

393
00:40:53,100 --> 00:40:54,500
Hopefully I were invisible.

394
00:40:55,100 --> 00:40:58,200
Your friend Teddy is here.

395
00:41:00,800 --> 00:41:01,800
Shit.

396
00:41:04,400 --> 00:41:06,400
Would it not be given hands?
-- What's going on?

397
00:41:07,900 --> 00:41:09,300
Just needed a rest.

398
00:41:10,200 --> 00:41:11,900
Who were you talking about?

399
00:41:12,500 --> 00:41:14,500
He was not speaking. I tried to
Flirting with me.

400
00:41:15,700 --> 00:41:17,000
That happens.

401
00:41:18,700 --> 00:41:19,600
Yes.

402
00:41:20,400 --> 00:41:22,500
Thanks, stay with the change.

403
00:41:23,100 --> 00:41:27,800
And what do you doing here? Do Flirteando me?
-- No.

404
00:41:29,900 --> 00:41:32,600
That is not the point.
-- Do not enjoyed.

405
00:42:02,700 --> 00:42:04,300
Hi Gail.
-- Where were you?

406
00:42:04,700 --> 00:42:06,700
I am surprised to hear you ask.

407
00:42:07,400 --> 00:42:10,700
I know, Room 1.

408
00:42:11,300 --> 00:42:13,000
It does not mean that not enjoy my work.

409
00:42:14,200 --> 00:42:16,700
You are so bad.

410
00:42:17,300 --> 00:42:20,500
What your father believed that you see
With these radicals?

411
00:42:21,300 --> 00:42:25,800
Yes knew what actually happens you
Would a heart attack.

412
00:42:27,900 --> 00:42:30,500
Your credit card and cash.

413
00:42:31,200 --> 00:42:34,000
Copies of the photos and negative
Is hidden.

414
00:42:34,400 --> 00:42:35,500
Búsacalos and destruyelos!

415
00:42:36,100 --> 00:42:37,400
And after sales.

416
00:42:38,100 --> 00:42:41,900
Shinada change if we succeed.

417
00:42:43,200 --> 00:42:45,100
Remember that it is a work of art
Unpleasant.

418
00:42:45,700 --> 00:42:50,600
He is a lúnatico, that is
What it is.

419
00:42:53,000 --> 00:42:54,300
Is all well up there?

420
00:42:56,700 --> 00:42:58,000
Yes, everything is fine.

421
00:42:59,400 --> 00:43:01,400
What if someone comes up here?

422
00:43:02,200 --> 00:43:03,800
I do not know, use your imagination.

423
00:43:04,800 --> 00:43:07,300
Try to keep busy.

424
00:43:09,200 --> 00:43:14,500
Yes, I just happen.

425
00:43:23,900 --> 00:43:28,500
You wear the roles?
-- Yes, some plants.

426
00:43:37,900 --> 00:43:38,600
What happened?
Teddy Háblame.

427
00:43:45,900 --> 00:43:47,400
Tell me about.

428
00:43:50,500 --> 00:43:51,400
Are you OK?

429
00:43:51,900 --> 00:44:00,400
What the hell happened?
I thought everything was fine.

430
00:44:08,500 --> 00:44:10,600
It is a kind of tomb.
-- What are you talking about?

431
00:44:11,700 --> 00:44:13,900
As we turn to rob the bank.

432
00:44:21,000 --> 00:44:25,100
It's Latin: God, Mr our sins.

433
00:44:25,400 --> 00:44:28,600
How do you know Latin?
-- Catholic School.

434
00:44:28,800 --> 00:44:30,900
Speaking to return to the ancestors misery.

435
00:44:31,400 --> 00:44:33,300
It was 1665.

436
00:44:33,900 --> 00:44:36,900
The last time I saw that police.

437
00:44:37,400 --> 00:44:39,200
The great plague of London.

438
00:44:39,700 --> 00:44:41,400
This must be very old.

439
00:44:43,000 --> 00:44:44,500
It looks like a crypt.

440
00:44:46,300 --> 00:44:47,100
That may be infectious.

441
00:44:47,700 --> 00:44:48,900
I do not think so.

442
00:44:49,600 --> 00:44:51,000
It leads us directly to the bank.

443
00:44:52,000 --> 00:44:53,200
Cavemos faster.

444
00:44:53,800 --> 00:44:56,000
Let's see what's there.

445
00:45:14,000 --> 00:45:15,200
Concrete.

446
00:45:15,700 --> 00:45:17,200
Reconstructed.

447
00:45:18,700 --> 00:45:21,300
We for our work.
-- That's right.

448
00:45:21,900 --> 00:45:24,000
We are already arriving.

449
00:46:15,900 --> 00:46:18,600
When going to get to the vault?
I am freezing. Change.

450
00:46:20,400 --> 00:46:24,000
We are busy here, change.

451
00:46:25,100 --> 00:46:29,000
Yes, you and deemás.

452
00:46:30,100 --> 00:46:33,100
And myself.

453
00:46:34,300 --> 00:46:36,300
Operator, tell me.

454
00:46:36,700 --> 00:46:37,700
With the police please.

455
00:46:40,000 --> 00:46:41,100
Police, how can I help you?

456
00:46:42,000 --> 00:46:45,300
I am a fan of the radio and think
I am listening to a robbery.

457
00:47:02,200 --> 00:47:03,300
Take the lamp.

458
00:47:39,900 --> 00:47:41,700
Let's take a break.

459
00:47:43,400 --> 00:47:46,000
For reponernos a little,

460
00:47:47,600 --> 00:47:51,000
And opder continue.

461
00:47:51,300 --> 00:47:54,600
Are you there? Change.
-- Yes.

462
00:47:55,200 --> 00:47:56,800
We are inside.

463
00:47:58,600 --> 00:48:00,000
In the vault?
-- Yes.

464
00:48:01,800 --> 00:48:03,700
It's great.

465
00:48:06,300 --> 00:48:07,900
We are going to take a break,
We did.

466
00:48:08,300 --> 00:48:11,100
We are going to sleep a bit.

467
00:48:11,700 --> 00:48:14,900
Lucky you have.
I frozen here.

468
00:48:16,600 --> 00:48:19,500
We can smell the money.

469
00:48:19,600 --> 00:48:23,300
It is all very well but I need a cup of tea.

470
00:48:25,600 --> 00:48:28,100
You have your cup of tea.

471
00:48:28,700 --> 00:48:30,900
I really frozen.

472
00:48:34,400 --> 00:48:37,300
I called the police before but not
I took seriously.

473
00:48:37,900 --> 00:48:39,400
They believed that it was a joke.

474
00:48:40,600 --> 00:48:44,000
What is the next signal. Ellie?
-- I would say within a radius of 10 miles?

475
00:48:44,600 --> 00:48:46,500
There may be many in that area.

476
00:48:48,100 --> 00:48:49,700
When was the last signal received?

477
00:48:50,100 --> 00:48:51,300
They have been silent for an hour.

478
00:48:52,500 --> 00:48:54,900
And if you put them on the radio
And television?

479
00:48:55,200 --> 00:48:56,400
Perhaps someone might recognize the voices.

480
00:48:58,000 --> 00:48:59,300
It is transmitted between them.

481
00:49:00,500 --> 00:49:02,900
Let us continue ecuchando, maybe
Reveal where they are.

482
00:49:04,400 --> 00:49:06,200
You stay here I return to
Station.

483
00:49:06,800 --> 00:49:08,600
Call me if you hear something.

484
00:50:16,100 --> 00:50:17,900
I asustaste.

485
00:50:20,800 --> 00:50:23,100
What are you doing?
-- I could not sleep.

486
00:50:26,400 --> 00:50:28,000
Me neither.

487
00:50:29,200 --> 00:50:34,000
Just look at the books.

488
00:50:36,600 --> 00:50:39,100
What will we do then?

489
00:50:40,400 --> 00:50:43,500
Desappear. Martin Love not excistirá
More.

490
00:50:47,900 --> 00:50:50,100
Do you think that if you go to desaparceces
To be someone else?

491
00:50:51,200 --> 00:50:52,900
At least nobody will know who I was.

492
00:50:54,800 --> 00:50:59,700
Why did I choose to me?

493
00:51:00,400 --> 00:51:02,200
For old times.

494
00:51:04,900 --> 00:51:06,900
And Kevin?

495
00:51:08,400 --> 00:51:11,100
Kevin did not know that I had an affair.

496
00:51:12,800 --> 00:51:16,000
The truth is that there are four Chinese
And a menu in the head.

497
00:51:18,700 --> 00:51:20,800
And that was long ago.

498
00:52:04,800 --> 00:52:06,600
O.K, let us make some money.

499
00:52:26,000 --> 00:52:27,900
Here it is.

500
00:52:29,800 --> 00:52:31,700
Famtástico.

501
00:52:46,400 --> 00:52:52,600
Do Guys what's happening?
-- I already have.

502
00:52:53,000 --> 00:52:54,200
If you are right.

503
00:52:56,800 --> 00:52:58,100
Take the money.

504
00:52:59,400 --> 00:53:02,400
Let's hurry.

505
00:53:16,200 --> 00:53:17,900
Dame a hand with this.

506
00:53:20,200 --> 00:53:23,000
What is special about this?
-- It's my lucky number.

507
00:53:29,900 --> 00:53:32,700
Here it is.

508
00:53:57,200 --> 00:54:00,200
Shit. You know about them.

509
00:54:01,300 --> 00:54:04,300
Anything we should know what?

510
00:54:05,800 --> 00:54:09,500
It sounds strange.

511
00:54:10,100 --> 00:54:13,200
We must have something to support us.

512
00:54:13,700 --> 00:54:16,200
We know how the money is,
We will not have problems.

513
00:54:25,800 --> 00:54:27,700
How long to return?

514
00:54:30,900 --> 00:54:32,900
I have enough cash.

515
00:54:54,100 --> 00:54:55,300
No, nothing yet.

516
00:54:56,200 --> 00:54:58,700
We need something to get them out.

517
00:55:01,800 --> 00:55:04,500
Send the fish.

518
00:55:08,200 --> 00:55:10,200
They are not transmitting.

519
00:55:11,900 --> 00:55:13,300
Let's wait until
Next bank.

520
00:55:24,000 --> 00:55:26,600
Nothing yet.
-- Wait.

521
00:55:26,700 --> 00:55:29,300
O.K, go to the other bank.

522
00:55:32,100 --> 00:55:34,200
My God, look what I found.

523
00:55:36,300 --> 00:55:38,900
Son of 47.
-- Does Part 47?

524
00:55:39,400 --> 00:55:40,800
I think a good cocecha.

525
00:55:44,500 --> 00:55:45,600
You are unbelievable.

526
00:56:03,300 --> 00:56:04,700
This buenisímo.

527
00:56:06,300 --> 00:56:08,200
Listen, the police are at the door.

528
00:56:09,000 --> 00:56:10,100
The police are at the entrance.

529
00:56:16,600 --> 00:56:17,700
Explicame well.

530
00:56:18,400 --> 00:56:20,100
The police are at the entrance.

531
00:56:24,700 --> 00:56:29,100
We have just heard that the police
Just get to that bank.

532
00:56:29,500 --> 00:56:30,300
What bank?

533
00:56:30,700 --> 00:56:31,700
We have no idea.

534
00:56:32,300 --> 00:56:34,000
There are many banks in the West Street.

535
00:56:34,500 --> 00:56:36,800
Keep listening, to know where
Exactly.

536
00:56:38,200 --> 00:56:40,300
Wait,

537
00:56:45,300 --> 00:56:50,500
Has fallen by Mr. Goes to the door
With the police.

538
00:56:54,800 --> 00:56:56,300
He opened the front door.

539
00:56:59,500 --> 00:57:00,200
Wait.

540
00:57:02,800 --> 00:57:04,100
Shit.

541
00:57:06,500 --> 00:57:08,000
Where is the phone?
-- Top.

542
00:57:14,400 --> 00:57:15,400
Sígame.

543
00:57:37,500 --> 00:57:38,600
Nothing.

544
00:57:42,200 --> 00:57:43,400
Let me review inside.

545
00:57:44,200 --> 00:57:46,300
We must wait for the director to
Tomorrow morning.

546
00:57:49,700 --> 00:57:52,100
Bueo, it was not my bank
They stole.

547
00:58:04,600 --> 00:58:06,100
Friends, I think it will.

548
00:58:14,000 --> 00:58:15,100
They went away.

549
00:58:24,200 --> 00:58:28,500
Let's hurry they can return.
-- We need to leave now.

550
00:58:36,900 --> 00:58:38,100
Joder.

551
00:58:39,000 --> 00:58:40,200
Shit.

552
00:58:44,200 --> 00:58:45,600
You are there Niger?

553
00:58:47,900 --> 00:58:50,900
The ambulance was at the helm of the bank
Lloyds Bank on the street.

554
00:58:51,700 --> 00:58:52,800
Can you hear?

555
00:58:54,900 --> 00:58:56,300
Do you stayed asleep?

556
00:58:56,800 --> 00:58:58,500
Where is my box?
-- I do not know.

557
00:58:59,600 --> 00:59:01,300
I do not know anything about the robbery of a bank.

558
00:59:02,900 --> 00:59:05,000
Yet I am not convinced. Shimin.

559
00:59:14,700 --> 00:59:16,700
I would say that this is not going to hurt.

560
00:59:17,700 --> 00:59:19,500
But it hurts.

561
00:59:29,500 --> 00:59:31,000
What am I going to do?

562
00:59:31,600 --> 00:59:34,100
No, please.

563
00:59:46,200 --> 00:59:47,400
Let's see here.

564
00:59:51,700 --> 00:59:52,500
Close the door.

565
00:59:58,700 --> 00:59:59,800
Who are you?

566
01:00:00,400 --> 01:00:01,900
It could ask the same thing.

567
01:00:03,200 --> 01:00:06,100
They are in the wrong game,
Busquénse a cup of tea or something.

568
01:00:18,500 --> 01:00:19,800
We are searching for Teddy.

569
01:00:20,100 --> 01:00:21,300
Teddy said he would not come this week.

570
01:00:21,700 --> 01:00:23,100
It is supposed to call later.

571
01:00:24,500 --> 01:00:27,600
And thou art Eddy?
-- Yes.

572
01:00:28,100 --> 01:00:29,300
I will talk with me.

573
01:00:29,800 --> 01:00:31,600
Leave.

574
01:00:32,100 --> 01:00:36,000
If you want to talk about the theft of
Bank, and wants to see Eddy

575
01:00:38,400 --> 01:00:40,500
Tell Teddy please call that number.

576
01:00:42,600 --> 01:00:46,500
Grand theft on the streets Baker.

577
01:00:48,900 --> 01:00:51,400
Already finish, we are going to take
A break.

578
01:00:52,400 --> 01:00:54,900
And we are going to sleep something.

579
01:00:59,100 --> 01:01:02,600
Mom, Dad is the radio.
-- Do not be stupid.

580
01:01:03,000 --> 01:01:04,400
Yes, he is.

581
01:01:05,100 --> 01:01:06,300
Really?

582
01:01:06,800 --> 01:01:08,800
And I only want a cup of tea.

583
01:01:09,300 --> 01:01:12,800
And you.

584
01:01:13,200 --> 01:01:15,000
Okay? Yes, that is it.

585
01:01:15,500 --> 01:01:18,700
This is a reproduction of the conversation
Ladrone between the bank.

586
01:01:19,900 --> 01:01:23,400
If recognizes some of the voices
Call to polocía.

587
01:01:23,900 --> 01:01:26,400
Hello?
-- Wendy?

588
01:01:27,500 --> 01:01:32,500
We heard over the radio.
They are in the news.

589
01:01:33,500 --> 01:01:37,000
My God. You could spend years in the
Jail for this,

590
01:01:37,900 --> 01:01:39,100
Nobody is going to go to jail.

591
01:01:39,700 --> 01:01:41,000
Everything is under control.

592
01:01:41,400 --> 01:01:43,500
Only trusts me.

593
01:01:45,400 --> 01:01:46,500
I love you Wendy.

594
01:01:49,200 --> 01:01:52,300
After call.
-- Cuidate.

595
01:01:52,400 --> 01:01:55,600
-- What Mom?
-- Nothing, dear.

596
01:02:00,200 --> 01:02:03,700
Teddy, took Eddy.
-- Who?

597
01:02:04,500 --> 01:02:07,300
I do not know, but may have been
Policemen.

598
01:02:07,800 --> 01:02:09,600
He left a phone number for you.

599
01:02:10,100 --> 01:02:13,100
He said that if you wanted to go back to Eddy and Dave
You would call them.

600

01:02:13,800 --> 01:02:16,500
I promise that it will be all good,
Do not worry dear.

601
01:02:17,100 --> 01:02:18,800
Do you have a pen?
-- Yes.

602
01:02:20,600 --> 01:02:23,400
01946.
-- Repeat.

603
01:02:23,700 --> 01:02:26,500
01946.

604
01:02:30,800 --> 01:02:32,500
Michael X.
-- Yes.

605
01:02:33,600 --> 01:02:35,400
We have identified the villains.

606
01:02:35,900 --> 01:02:40,800
Lidereados by a woman, Martin Lowe.

607
01:02:42,000 --> 01:02:43,300
Is know?
-- Never had heard.

608
01:02:43,700 --> 01:02:47,300
Everything was well planned, and were direct
To your mailbox.

609
01:02:47,900 --> 01:02:49,800
I already have two here.

610
01:02:52,000 --> 01:02:56,000
What is your interest in the bank robbery?

611
01:02:56,400 --> 01:02:57,900
I do not know.
-- I believe it is.

612
01:02:59,600 --> 01:03:02,400
And I think the number of your box
Is 118.

613
01:03:03,700 --> 01:03:08,500
I think it has to do with the real princess.

614
01:03:08,800 --> 01:03:09,700
How do you know that?

615
01:03:10,500 --> 01:03:13,000
Because there are important people metida
In this.

616
01:03:16,500 --> 01:03:18,200
That, by taking as idiotic Michael.

617
01:03:18,800 --> 01:03:22,400
That you put your shit goes through black
In this bank.

618
01:03:26,300 --> 01:03:31,900
Get my photos or never see a black man
Without knowing if commanded to kill.

619
01:03:54,900 --> 01:03:56,000
What are you doing?

620
01:03:56,800 --> 01:03:59,300
Hello, Michael. Just looking for a copy
Of this book.

621
01:04:01,600 --> 01:04:04,400
I know what you have been looking for
Not what you will find.

622
01:04:05,500 --> 01:04:07,300
What are you talking about?

623
01:04:08,700 --> 01:04:10,800
Hakin, enconré your book.

624
01:04:12,200 --> 01:04:17,500
Do not you understand, my books and my friends
Can be compromised,

625
01:04:18,600 --> 01:04:21,900
Eres minister of government, for God's sake.

626
01:04:22,500 --> 01:04:24,700
Sonia, I do not think that really able to help.

627
01:04:25,300 --> 01:04:26,700
You do not seem to understand this.

628
01:04:27,800 --> 01:04:31,400
I have compromising pictures, videos

629
01:04:32,100 --> 01:04:36,300
You and others in those boxes
Security.

630
01:04:36,900 --> 01:04:39,100
He does not like to come out into the open.

631
01:04:42,900 --> 01:04:44,200
Will I drew pictures?

632
01:04:45,700 --> 01:04:47,900
You viper.

633
01:04:51,800 --> 01:04:56,200
You, baby, I think it is time
Talking with your wife.

634
01:04:59,400 --> 01:05:01,000
That is the man, sure.

635
01:05:03,700 --> 01:05:06,200
It is the criminal record.

636
01:05:07,100 --> 01:05:08,700
This picture is of a few years ago.

637
01:05:09,200 --> 01:05:11,000
It looked a little higher.

638
01:05:13,300 --> 01:05:14,800
Thank you, Mr. Chairman.

639
01:05:21,800 --> 01:05:23,500
Hello?
-- With whom am I speaking?

640
01:05:24,500 --> 01:05:28,800
Kevin Swen, Eric Berne, Martin Love.

641
01:05:31,600 --> 01:05:32,900
Let me talk to Dave.

642
01:05:33,800 --> 01:05:36,700
What would, but now is unwell.

643
01:05:38,100 --> 01:05:39,400
What do you want?

644
01:05:39,900 --> 01:05:43,900
The book double deck,

645
01:05:44,700 --> 01:05:47,600
And some pictures which I find very interesting.

646
01:05:49,000 --> 01:05:50,600
The actual portfolio.

647
01:05:52,200 --> 01:05:53,800
The only thing we need is money and jewels.

648
01:05:54,200 --> 01:05:55,900
And I suggest we check again.

649
01:05:56,700 --> 01:05:57,800
Say hello to your friends.

650
01:05:58,600 --> 01:06:00,500
Is Hello, who is it?
-- Teddy.

651
01:06:02,000 --> 01:06:04,700
You have to help me, and killing one

652
01:06:05,100 --> 01:06:08,000
I am going to do the same thing to me.

653
01:06:08,000 --> 01:06:09,000
Escuchame, I do not have what they want.
-- How what?

654
01:06:19,300 --> 01:06:21,500
What are supposed to do?
Tell us who do not.

655
01:06:23,200 --> 01:06:25,000
Tell us who do not.

656
01:06:26,800 --> 01:06:29,400
And that does not read.

657
01:06:33,500 --> 01:06:34,100
Okay.

658
01:06:41,200 --> 01:06:43,700
The killed Dave.

659
01:06:49,100 --> 01:06:51,300
You have one hour to find
What I want,

660
01:06:51,800 --> 01:06:53,000
Or kill him as well.

661
01:07:12,300 --> 01:07:13,600
This is.

662
01:07:15,500 --> 01:07:18,600
Vorge Lou, let's see who is this bastard.

663
01:07:22,000 --> 01:07:25,500
Payments made to Soho and of oficialed
West division.

664
01:07:27,900 --> 01:07:33,800
There are many here.

665
01:07:34,100 --> 01:07:35,500
Probably every police
London.

666
01:07:37,500 --> 01:07:39,000
None of this was supposed to happen.

667
01:07:39,400 --> 01:07:41,300
Nobody should get hurt.
-- It is not your fault.

668
01:07:42,400 --> 01:07:44,300
We have to take things in return,

669
01:07:48,200 --> 01:07:51,900
But they will come after us.

670
01:07:53,200 --> 01:07:54,500
Either way we are well screwed.

671
01:07:58,500 --> 01:08:00,500
Miles, we have a problem.

672
01:08:01,000 --> 01:08:02,200
And one very seriously.

673
01:08:02,900 --> 01:08:05,800
Something had in the bank robbed
The weekend.

674
01:08:06,300 --> 01:08:08,700
She was concerned about security
Of the books.

675
01:08:09,700 --> 01:08:12,500
Their fears are well justified.

676
01:08:14,600 --> 01:08:15,600
My God.

677
01:08:16,200 --> 01:08:18,900
Whenever I felt it was a woman Sonia
Character.

678
01:08:20,800 --> 01:08:24,700
Then, as Virginia knows this.

679
01:08:25,800 --> 01:08:27,100
On the two.
-- Yet.

680
01:08:28,100 --> 01:08:31,900
They told me that thieves are negotiating.

681
01:08:50,100 --> 01:08:51,600
What a pity, no?

682
01:08:52,300 --> 01:08:55,700
Let's talk to them.

683
01:09:03,300 --> 01:09:10,200
Escucheme. Vogel or whatever your name, bushes

684
01:09:10,700 --> 01:09:15,900
We are not interested.

685
01:09:16,600 --> 01:09:17,300
Do not do that.

686
01:09:18,600 --> 01:09:24,500
Bueo, if you want your book is
At the station tomorrow at 11.

687
01:09:24,900 --> 01:09:28,300
There is a estanquillo, at the statue of the soldier.

688
01:09:28,900 --> 01:09:32,500
That Eddy go with you,
Have only one chance.

689
01:09:33,200 --> 01:09:34,400
Never spoilage.

690
01:09:53,000 --> 01:09:54,700
Do not open the door.

691
01:09:56,000 --> 01:09:57,200
Papi.

692
01:10:01,800 --> 01:10:03,200
Look, gifts.

693
01:10:04,200 --> 01:10:06,500
Have care for Mom?
-- Yes.

694
01:10:11,900 --> 01:10:14,000
I have to talk to Mom,
Do give us a minute?

695
01:10:29,000 --> 01:10:30,600
Are you going to tell me what is going on?

696
01:10:32,100 --> 01:10:34,000
He spent something with Dave.
-- Do Cúan wrong?

697
01:10:36,700 --> 01:10:38,300
It's dead.

698
01:10:39,000 --> 01:10:40,600
By God.

699
01:10:41,500 --> 01:10:43,200
What have you been doing?

700
01:10:44,700 --> 01:10:47,400
One day I will compensate you,
I promise you.

701
01:10:47,800 --> 01:10:49,900
Or we are witnessing is a change for us

702
01:10:52,700 --> 01:10:55,200
If things go wrong using this,
There is a lot of money.

703
01:10:56,600 --> 01:11:00,600
Leave the country, begins a new life
For you and girls.

704
01:11:02,200 --> 01:11:04,300
Prométeme that you will.

705
01:11:04,600 --> 01:11:09,300
Is that theft?
-- Yes.

706
01:11:10,200 --> 01:11:12,800
In the news said that there was a
Women in the vault.

707
01:11:13,100 --> 01:11:14,700
Was Martin?

708
01:11:15,400 --> 01:11:16,400
She gave us work.

709
01:11:16,900 --> 01:11:18,200
Have you slept with her Teddy?

710
01:11:28,000 --> 01:11:31,000
Whenever you were you.

711
01:11:32,100 --> 01:11:35,400
The first time I met you I dij
I will marry him,

712
01:11:36,100 --> 01:11:38,000
And will be the father of my children.

713
01:11:38,600 --> 01:11:43,400
I left it all for you, bastard.

714
01:11:58,600 --> 01:12:02,600
Di whatever you want,

715
01:12:04,900 --> 01:12:07,200
Believe what you want

716
01:12:07,300 --> 01:12:08,600
I love you but yourself,

717
01:12:09,400 --> 01:12:10,300
And girls.

718
01:12:12,900 --> 01:12:15,900
So we do things in a
Once and for all.

719
01:12:16,800 --> 01:12:19,000
Mommy, opens the door.

720
01:12:22,100 --> 01:12:24,600
Mami.
-- Do not enter.

721
01:12:28,800 --> 01:12:31,100
. Do it. If you still love me.

722
01:12:54,900 --> 01:12:56,700
Are good pictures?

723
01:12:57,900 --> 01:13:01,200
A representative of the crown concerned.

724
01:13:01,900 --> 01:13:05,800
It will have what it wants.

725
01:13:10,300 --> 01:13:11,800
At the station tomorrow at 11.

726
01:13:12,500 --> 01:13:15,400
Tomorrow, I will be here with the documents
And passports.

727
01:13:15,500 --> 01:13:16,400
You will have a chance to start
Again.

728
01:13:18,300 --> 01:13:20,800
There is another problem.

729
01:13:21,500 --> 01:13:23,700
Those things happen.

730
01:13:24,300 --> 01:13:25,200
They killed one of my men.

731
01:13:25,600 --> 01:13:28,900
I am surprised there are so many people interested.

732
01:13:30,100 --> 01:13:33,700
Listen Teddy, our cromposimo is recovering
Real folder.

733
01:13:35,000 --> 01:13:37,000
The rest is your business.

734
01:13:42,200 --> 01:13:44,600
11 in the morning at the station Weddington.

735
01:13:58,000 --> 01:13:59,600
Michael wants to see you.

736
01:14:00,500 --> 01:14:02,100
Why?
-- I do not know.

737
01:14:08,300 --> 01:14:10,100
Come and look at this.

738
01:14:14,500 --> 01:14:16,900
Let me show you something.
-- What is it?

739
01:14:20,000 --> 01:14:21,200
It is for you.

740
01:14:22,200 --> 01:14:23,600
What did I?

741
01:14:24,400 --> 01:14:26,500
Espiarme and steal.

742
01:14:27,100 --> 01:14:28,600
And anyone steals.

743
01:14:29,500 --> 01:14:30,400
Nobody!

744
01:14:34,600 --> 01:14:36,100
Watch to see if it says who is in charge of the case.

745
01:14:40,200 --> 01:14:44,100
Leading the case is the detective Roy Given.

746
01:14:46,600 --> 01:14:48,000
Does Roy Given?

747
01:14:49,000 --> 01:14:50,900
Neither mention here.

748
01:14:51,600 --> 01:14:53,100
That means that it is honest.

749
01:14:53,500 --> 01:14:55,900
And if they are not?
-- We must risk.

750
01:15:01,800 --> 01:15:04,000
Does Nothing in this?
-- Nothing.

751
01:15:06,300 --> 01:15:09,200
There we found it.

752
01:15:09,500 --> 01:15:10,900
It's a little chilling.

753
01:15:11,500 --> 01:15:13,100
If he could disappear, too.

754
01:15:17,200 --> 01:15:19,500
Well, it's time.

755
01:15:23,500 --> 01:15:25,800
Beware.

756
01:15:28,500 --> 01:15:29,700
Good luck.

757
01:15:39,300 --> 01:15:42,100
Bueo, how are we going? So far
Everything goes according to plan.

758
01:15:44,600 --> 01:15:46,500
I will tell you, if you come with me.

759
01:16:05,600 --> 01:16:07,400
Good morning.
Looking for Mr. Roy Given.

760
01:16:08,100 --> 01:16:09,100
It is very important.

761
01:16:09,500 --> 01:16:10,800
Does Roy Given?
-- Yes.

762
01:16:13,000 --> 01:16:15,100
Can I know that you want to see?
-- No.

763
01:16:15,600 --> 01:16:17,100
Prefer decirsélo myself.

764
01:16:18,000 --> 01:16:20,300
What I say is that if you are interested
In the rest of the pages,

765
01:16:21,000 --> 01:16:23,500
Must be at the station at 11 am.

766
01:16:24,800 --> 01:16:27,000
And how is it arrived at your hands?

767
01:16:31,800 --> 01:16:34,700
They say that I am quite clear.

768
01:16:49,100 --> 01:16:51,000
Is your friend.
-- Good luck.

769
01:17:04,800 --> 01:17:06,500
It's good to see you in one piece.

770
01:17:07,000 --> 01:17:10,000
Were you not concerned about myself.

771
01:17:19,600 --> 01:17:22,700
You prepare everything from the beginning?

772
01:17:23,100 --> 01:17:25,400
You wanted to be rich and free.
Is not that what you wanted?

773
01:17:49,900 --> 01:17:51,000
We keep close.

774
01:17:54,300 --> 01:17:55,600
Walk.

775
01:18:44,100 --> 01:18:47,300
Is not exciting Simon?
-- Let a little late, my Lord.

776
01:18:59,400 --> 01:19:02,000
Where is your partner?
-- Therein lies.

777
01:19:09,600 --> 01:19:12,600
Wait, I have seen these men before.
It is a trap.

778
01:19:26,500 --> 01:19:30,100
You agreed to give

779
01:19:30,900 --> 01:19:32,800
A new identity and immunity

780
01:19:33,300 --> 01:19:34,200
You have my word right.

781
01:19:34,600 --> 01:19:35,700
Its documentation and guarantees.

782
01:19:39,800 --> 01:19:42,700
If you keep a
Safe place.

783
01:19:43,200 --> 01:19:45,800
Yes, that looks to be.

784
01:19:54,400 --> 01:19:56,800
Are you OK?

785
01:20:04,900 --> 01:20:07,600
Not everything was business to me.

786
01:20:11,300 --> 01:20:13,000
What happened, where is the book?
Just open the door.

787
01:20:14,100 --> 01:20:15,800
Stay there.
You are a dead man.

788
01:20:21,700 --> 01:20:23,300
Where did they have?

789
01:20:27,300 --> 01:20:27,900
Now what?

790
01:20:33,600 --> 01:20:34,900
Are not you so hard?

791
01:21:22,000 --> 01:21:24,400
Deténganlos.

792
01:21:26,300 --> 01:21:27,900
Arréstenlo to thieves.

793
01:21:28,600 --> 01:21:30,400
It killed one.

794
01:21:43,100 --> 01:21:44,800
Now what Teddy?

795
01:21:45,200 --> 01:21:47,000
At least we are alive.

796
01:21:50,400 --> 01:21:55,600
Stand. It's under arrest.
Llevénselo.

797
01:21:57,000 --> 01:21:58,700
Among the bandwagon.

798
01:22:16,400 --> 01:22:18,300
Is That is Roy Given?

799
01:22:23,400 --> 01:22:24,300
You said a policeman was honest.

800
01:22:26,200 --> 01:22:28,300
And then Roy?

801
01:22:29,100 --> 01:22:31,900
To put these men under arrest.

802
01:22:33,300 --> 01:22:35,400
What are you talking about?
We have nothing to do

803
01:22:36,700 --> 01:22:38,700
But I am not like you bastard corrupt.

804
01:22:39,800 --> 01:22:42,000
And I will be never.
-- And what about thieves?

805
01:22:49,700 --> 01:22:53,400
Now, I think we have ustde
The book of shame.

806
01:22:54,000 --> 01:22:56,000
If you let me leave, we will bring.

807
01:22:59,500 --> 01:23:01,000
That belongs to me.

808
01:23:07,900 --> 01:23:09,100
Here is your book.

809
01:23:10,400 --> 01:23:14,000
I was ready to believe that a man like you,
Could stay with something just in case.

810
01:23:14,200 --> 01:23:16,800
In which case, if you are
So kind?

811
01:23:17,500 --> 01:23:20,200
He saw the light of death.
Do not believe that we can not find.

812
01:23:31,300 --> 01:23:32,300
Come on, get out.

813
01:23:33,200 --> 01:23:34,100
How this happened?

814
01:23:34,700 --> 01:23:36,500
Then you say, only continues
Walking.

815
01:23:52,800 --> 01:23:55,200
What's going on and why fall well
In my house?

816
01:23:55,700 --> 01:23:58,700
It's under arrest.
-- What is accuses me?

817
01:23:59,100 --> 01:24:01,600
For conspiracy to enter drug in the UK

818
01:24:02,700 --> 01:24:04,600
But one can not help,

819
01:24:05,100 --> 01:24:06,600
Does the woman who was with
Gail you?

820
01:24:08,400 --> 01:24:09,900
-- Was here but he left.

821
01:24:27,200 --> 01:24:28,800
For here.

822
01:24:48,300 --> 01:24:50,700
Pull down the house, quémala, leaving no
Nothing of this place.

823
01:25:10,800 --> 01:25:14,200
Does Friends of Dave?
-- Yes, we met at training.

824
01:25:15,700 --> 01:25:17,100
It was the best.

825
01:25:23,800 --> 01:25:25,100
What are you going to do Kevin?

826
01:25:25,900 --> 01:25:27,100
What you want.

827
01:25:28,500 --> 01:25:30,300
Now I am alone.

828
01:25:31,900 --> 01:25:32,700
It was worth intertarlo.

829
01:25:34,300 --> 01:25:37,900
Want another?
-- Yes, okay.

830
01:25:43,300 --> 01:25:46,200
Deliver by moments past.

831
01:25:46,500 --> 01:25:48,600
By Dave.

832
01:25:56,300 --> 01:25:58,500
What do you wish Martin?

833
01:25:59,000 --> 01:26:00,800
Disculpame around Wendy.

834
01:26:01,100 --> 01:26:04,400
Apparently not much interest you
My forgiveness.

835
01:26:05,600 --> 01:26:09,200
I do not know if the business is closed,
But the cars are on us.

836
01:26:11,900 --> 01:26:19,600
Yes, they are yours.

837
01:26:21,900 --> 01:26:27,200
Do not going to lie, and what he wanted
After you draw your mind.

838
01:26:28,900 --> 01:26:30,100
But he refused.

839
01:26:37,000 --> 01:26:38,000
Sorry.

840
01:26:40,700 --> 01:26:42,900
Your wife is talking with Martin.
-- I know.

841
01:26:48,700 --> 01:26:50,000
Good luck.

842
01:27:05,300 --> 01:27:06,600
Whenever you fuistes Terry.

843
01:27:41,300 --> 01:27:43,900
A big fish, huh?

844
01:27:58,700 --> 01:28:01,000

After the theft was put Scotland Yard
A purge of corrupt officials more.

845
01:28:05,100 --> 01:28:05,600
A large number of members of the government resigned after
The revelations about the activities in the burel of Soni

846
01:28:12,500 --> 01:28:16,100
He was hanged in 1975 in responses for the murder of squall benson

847
01:28:17,600 --> 01:28:22,500
His British national archive
Remains classified until January 1, 2054

848
01:28:24,000 --> 01:28:27,000
Vogel was jailed for porn king
8 years for crimes unrelated to theft

Similar Documents

Free Essay

Student

...Revision of Critical essay *Introduction In today's society there is a lot of pressure on students academically to have a good performance and with that comes a lot of stress. Some students find a way to try to balance their hectic school life style whether it be some kind of recreational activity. One of those activities is sports and whether it can make a better student. I believe that yes it can increase your performance academically because it teaches you skills such as focus, fitness and communication with others. In the article “do athletes make better students, Natalie Gil written for the guardian.com. Natlie Gil claims that studies show that doing both can benefit studies and sports performance, providing motivation and preparation. Natalie Gil also goes on to state that it helps organization and pervents procrastination and that being fit alters students mood in a good way claiming a healthy body is a healthy mind. Lastly, Natalie Gil goes on to show evidence that it also helps with communication and team work whether at school or later in landing a career. Pathos Natalie Gil Appeals to the stress and desire to succeed in today's world as students upcoming in today's society. She also uses the points or appeal to support her view or stance on the subject that athletes do make better students and that this will lead to success not only in their academic life but also in their career choice Logos Natalie...

Words: 616 - Pages: 3

Premium Essay

Student

...are important to be included in the evaluation of teaching effectiveness. These factors are as the criteria for the evaluating of educational effectiveness. Some of these factors still work as a criterion for the evaluation process. While, the other factors have to be excluded from the evaluation and not to be given as much weight. Therefore, the main goal of this study is to ask administrators about which items still valid until the now and have to be included in the evaluation process and which of these items are invalid to be an evaluation criterion. This article also offers the main sources of data for evaluation of faculty performance as one of the important components of evaluation of educational effectiveness. There sources are students’ evaluation tools, teaching portfolios, classroom visitation reports, and scholarship activities. These sources offer significant information about the faculty performance and consequently they will contribute significantly in assessing and evaluating the teaching effectiveness. There are some items of evaluation have to be included and be given more weight in any evaluation process of the educational effectiveness because they have a significant relation to the success of the evaluation process. These items are currency in field, peers evaluation, classroom visits, professors preparations. While, there are some items have to be excluded because they do not contribute in success of evaluation of teaching effectiveness...

Words: 325 - Pages: 2

Free Essay

Student

...SOX testing, I was also assigned to assist building the Compliance Universe for the whole organization. I appropriately allocated my time and energy to these two projects, so that I completed most of my work in a high quality and on a timely basis. I am a dedicated team player who loves communicating with people. I interviewed Hologic’s employees to understand key business processes, joined all the staff meetings and presented my ideas and achievements to the team, collaborated with colleagues to work on other projects to meet the deadline. I am also a person with great research and analytical skills. I used CCH, FASB Codification and some other information sources to finish my cases in academic study. Even though I am an international student, I believe that I am better for this position than anyone else. Companies like Signiant need global perspective people. I majored in International economy and trade during undergraduate study. I have knowledge about foreign currency, international transactions and taxes. All I need is a chance to learn and contribute in a fast-paced company like Signiant. The enclosed resume briefly summarizes my educational background and experiences, I would like to meet with you for an interview during which I can fully express my capacity and desire to work for Signiant. In the meantime, if you need any additional information, please contact me by phone at 781-502-8582 or via e- mal at liulezi2012@hotmail.com Thank you for your time and...

Words: 319 - Pages: 2

Free Essay

Student

...THE RATE OF INVOLVEMENT OF KPTM KL’S STUDENTS IN SPORTS AT THE COLLEGE Prepared by : MUHAMMAD AEZHAD BIN AZHAR CVB130724387 MUHAMMAD FARHAN BIN ABDUL RAHMAN CVB130724287 RAHMAN MUSTAQIM BIN KHOSAIM CVB130724279 MUHAMMAD AIMAN BIN MOHD HUSNI CVB130724388 Prepared for : Madam Jaaz Suhaiza Jaafar Submitted in partial fulfillments of the requirement of the 106km course. TABLE OF CONTENTS NUMBER | CONTENTS | PAGES | 1. | ACKNOWLEDGEMENT | 3 | 2. | INTRODUCTION | 4 | 3. | OBJECTIVES | 5 | 4. | METHODOLOGY | 6-7 | 5. | GRAPH | 8-11 | 6. | CONCLUSION | 12 | 7. | APPENDIX TABLE | 13 | 8. | APPENDIX | 14-17 | ACKNOWLEDGEMENT First of all,we really want to thankful to Madam Jaaz Suhaiza Jaafar because allowed me to do this mini project until we’ve successfully completed it.We want thankful too because madam helped us a lot such as give instructions or order how to make it properly done until we’ve finished it. If we didn’t get help from madam,its really hard to us for completed it in a short time. We also want to very thankful too all our 50 respondents which all of them its from KPTM KL students who was in diploma,degree or professional. They all was nice and very friendly with us and nobody refuse to give a little time to fill up our questionnaire. We really want to wish thanked you so much because without them we can’t finished our mini project. Last but not least,thank you so much too our...

Words: 2116 - Pages: 9

Free Essay

Student

...Study of Asia-Pacific MBA Programs Bloomberg Business week posted an article on March 17th 2014 titled, Elite Business Schools Hike Tuition for the Class of 2016. This article draws a comparison between tuition costs for the class of 2015 for selected US MBA programs and the class of 2016. Tuition costs are increasing more and more every year, for this reason looking at other alternatives may be more cost effective. The following study provides and interpretation of tuition cots both local and foreign in the Asia-Pacific region. From this study we can see the comparison between tuition costs and starting salaries. We can also see other deciding factors such as admission requirements. Finally this study provides a recommendation for an MBA program in the Asia-Pacific region. Please note Table 1.1 listing the study’s programs with their correlating graph ID. Table 1.1 Business School | Graph ID | Lahore University of Management Sciences | LUMS | Indian Institute of Management (Calcutta) | IIMC | University of New South Wales (Sydney) | UNSW | Indian Institute of Management (Bangalore) | IIMB | Curtin Institute of Technology (Perth) | CIT | Massey University (Palmerston North, New Zealand) | MU | University of Queensland (Brisbane) | UQ | University of Adelaide | UA | Monash Mt. Eliza Business School (Melbourne) | MMEBS | Melbourne Business School | MBS | Royal Melbourne Institute of Technology | RMIT | Macquarie Graduate School of Management...

Words: 3907 - Pages: 16

Premium Essay

Student

...playing a basic rule in the education, and the government was searching for a solution to eliminate this phenomenon. They found that establish public schools overall the states will improve a lot of the poor income people to be introduced in the educational field, and over the years will produce community with cultured educated society. The education is varies in all levels, starting from preschool reaching to postgraduate like masters and doctoral degree. The insurance of improvement in education that any non U.S graduate must have multiple exams prior to admission e.g. TOEFL, ILETS, GRE, GMAT. Nowadays there are gradual increase in the numbers of international students want to continue their educations in United States. The improvement of the education in United States is very obvious and attracts the students worldwide, and they release a lot of plans in progress. All the opportunities social, health, economic, academic will depend on the basic structure...

Words: 306 - Pages: 2

Free Essay

Student

...Retention(n), retain verb (used with object) the ​continued use, ​existence, or ​possession of something or someone:Two ​influential ​senators have ​argued for the retention of the ​unpopular ​tax.The retention of ​old ​technology has ​slowed the company's ​growth.​water/​heat retention Particularly(adv) Especially(adv) Deter(v) to make someone less likely to do something, or to make something less likely to happen caydırmak, vazgeçirmek, yıldırmak Perception(n) BELIEF [C]› what you think or believe about someone or something algılama, sezgi, görme The public perception of him as a hero is surprising. NOTICE [U] the ability to notice something fark etme, farkına varma, tanıma, görme Alcohol reduces your perception of pain. Conationimpulse Unanimous agreed by everyoneoy birliği ile üzerinde uzlaşılan; herkesçe kabul edilen; genel kabul görenThe jury was unanimous in finding him guilty. unanimity     /ˌjuːnəˈnɪməti/ noun [U]› when everyone agrees about somethinggenel/toplumsal uzlaşı; oy birliği ile anlaşma; genel kabul; fikir birliğiunanimously adverb›oy birliği ile kabul edilmişThe members unanimously agreed to the proposal. dissonancenoun [U]  UK   /ˈdɪs.ən.əns/  US   /ˈdɪs.ə.nəns/      › specialized music a ​combination of ​sounds or ​musical ​notes that are not ​pleasant when ​heard together:the ​jarring dissonance of Klein's ​musical ​score› formal ​disagreement dissonant adjective UK   /ˈdɪs.ən.ənt/  US   /ˈdɪs.ə.nənt/ specializedor formal ›a dissonant ​combination of...

Words: 335 - Pages: 2

Premium Essay

Student

...Student Handbook 2015/2016 www.praguecollege.cz Table of Contents Introduction Message from the Director Mission, Vision and Values Why study at Prague College Admissions A short guide to Prague College qualifications English for Higher Education Foundation Diploma in Business Foundation Diploma in Computing Foundation Diploma in Art & Design Professional Diplomas in Business Professional Diplomas in Computing Higher National Diploma BA (Hons) International Business Management BA (Hons) International Business Management (Flexible Study Programme) BA (Hons) Business Finance & Accounting BA (Hons) Graphic Design BA (Hons) Fine Art Exp. Media BSc (Hons) Computing BA (Hons) Communications & Media Studies MSc International Management MSc Computing Accreditation & Validation UK/Pearson Credit system Transfer of credits Student support Accommodation Study Advising and Support Financial support Visas for foreign students Scholarships Benefits for students Study abroad Internships Assistance in employment Counselling Centre Student Resources Computer labs Online Learning Centre (Moodle) Prague College email Physical library Digital Library ISIFA Images Textbooks and class materials Graphic Design/Interactive Media/Fine Art materials and costs Personal computers Message boards and digital signs Newsletters Open lectures, seminars and events Student ID cards Centre for Research and Interdisciplinary Studies (CRIS) Prague...

Words: 27092 - Pages: 109

Free Essay

International Student

...[pic] TOPIC: INTERNATIONAL STUDENTS’ ATTITUDES ABOUT HIGHER EDUCATION IN THE UK Student: Pham Trang Huyen My Student ID: 77142444 10 weeks Pre-sessional course December, 2013 List of content Abstract 3 1. Introduction 4 2. Literature review 5 2.1. Higher Education in the UK 5 2.2. Teacher-student relationships and the quality of teaching 5 2.3. Different learning styles 6 2.4. Group work 7 2.5. Financial issues 8 3. Methodology 9 4. Results 10 5. Discussion 14 6. Conclusion 16 List of References 17 Appendix 19 Abstract Higher education is a competitive business which produces huge benefits for the UK economy. This paper reveals international students’ attitudes about UK higher education and focuses on direct factors which can affect students’ opinions. Reports of international students’ attitudes already carried out in Leeds Metropolitan University are analyzed and the main findings are emphasized. A total of eighteen international students interviewed provided data on their experience in UK education that involves the challenges they have faced and what they have achieved. The project concludes that not only UK tuition fees but also the quality of education can affect international students’ decision to study in the UK. Therefore measures should be taken in...

Words: 3732 - Pages: 15

Free Essay

Working Student

...INTRODUCTION Many students of HRM in Taguig City University work part-time Employment during school could improve grades if working promotes aspects that correspond with academic success, such as industriousness or time management skills, or instead reduce grades by reducing time and energy available for school work. Otherwise, working might be associated with academic performance, yet not directly influence it, if unobserved student differences influence both labor supply and grades. Unmotivated students might neither work for pay nor receive good grades because they put little effort into the labor market or school. In contrast, HRM students uninterested in academics might work long hours that would otherwise have been devoted to leisure. Students might misjudge the link between college achievement and future earnings when making labor supply decisions. If so, obtaining a consistent estimate of how such decisions affect academic performance is prospectively important for policy consideration. Some of HRM students in Taguig City University Students are more likely to work than they are to live on campus, to study full time, to attend a four-year college or university, or to apply for or receive financial aid. Students work regardless of the type of institution they attend, their age or family responsibilities, or even their family income or educational and living expenses. Most HRM students at Taguig City University face many challenges in their already busy everyday lives...

Words: 2898 - Pages: 12

Free Essay

Student Adversity

... Adversity allows an individual to develop a sense of discipline, as well as encouraging individuals to exercise their mind to confront a problem or conflict. Specifically, students who encounter hardships are more inclined to try harder, which promotes competition within the school. Although adversity may be beneficial towards some students, challenges can be detrimental for students who lack confidence. For instance, some students develop a mentality of despair; they believe that if one has to work hard, then the person does not have the natural ability for the assignment. Based on the effects of adversity aforementioned, I believe that students can both benefit from the obstacles faced in school with the proper mentality or the effects could be hindering. Students face adversity every day, regardless of how transparent the obstacle may be; some problems may not be as evident as others. According to Carol S. Dweck, author of Brainology, all students face adversities throughout their high-school career, specifically, the challenge of overcoming a fixed mindset. In this excerpt, “The belief that intelligence is fixed dampened students’ motivation to learn, made them afraid of effort, and made them want to quit after a setback”, Carol portrays the illusion that students have over intuitive intelligence (Dweck 2). Students who share this belief of a...

Words: 1029 - Pages: 5

Free Essay

Student Handbook

...Student Handbook (Procedure & Guideline) for Undergraduate Programmes 2014 Revised: April 2014 UCSI Education Sdn. Bhd. (185479-U) VISION AND MISSION STATEMENT OF UCSI UNIVERSITY VISION STATEMENT To be an intellectually resilient praxis university renowned for its leadership in academic pursuits and engagement with the industry and community MISSION STATEMENT  To promote transformative education that empowers students from all walks of life to be successful individuals with integrity, professionalism and a desire to contribute to society  To optimize relationships between industry and academia through the provision of quality education and unparalleled workplace exposure via Praxis Centres  To spearhead innovation in teaching and learning excellence through unique delivery systems  To foster a sustainable culture of research, value innovation and practice, in partnership with industries and society  To operate ethically at the highest standards of efficiency, while instilling values of inclusiveness, to sustain the vision for future generations 2 UCSI Education Sdn. Bhd. (185479-U) Graduate Attributes Getting a university degree is every student‟s ultimate dream because it opens doors to career opportunities anywhere in the world. A university degree is proof of one‟s intellectual capacity to absorb, utilize and apply knowledge at the workplace. However, in this current competitive world, one‟s knowledge and qualifications...

Words: 28493 - Pages: 114

Premium Essay

Student Policy

...Student Academic Policies Computer Usage: Sullivan University Systems (SUS) provides computer networking for all staff, students and anyone else affiliated with the university community. Sullivan University will provide a platform that is conducive for learning while maintain and respecting the user privacy. Users are authorized to use the accounts only. Passwords should be protected, please keep the confidential (Computer Usage. (2012) Sullivan University. Student Handbook 2012-2013, pp. 12-14.). While using the SUS users have a responsibility and are expected to follow some key rules: 1. Do not abuse the equipment 2. Computers must be used for course work 3. No unauthorized down loading 4. At no time will user install software of any kind Disciplinary action for violations of the Computer usage of policy will be enforced and are as follows: 1. Loss of computer privileges 2. Disconnection from the network 3. Expulsion 4. Prosecution The Compute usage policy is standard and pretty straight forward. The statement lets students know what is and is not proper usage. What I would have like to have seen is a social media portion in the usage policy. Academic Integrity: Cheating and Plagiarism is a violation of the University’s Academic Integrity Policy. All students are expected to submit their own work. Penalties for those who are found guilty of cheating may include: (Academic Integrity. (2014, January 1) Sullivan University. Sullivan University 2014 Catalog...

Words: 320 - Pages: 2

Premium Essay

Student Satisfaction

...between the quality of school facilities and student...

Words: 2174 - Pages: 9

Premium Essay

Working Students

...performance of hiring working students Introduction While most students have parents that can support them, there are those students that need get what you call a “part-time job” to help their parents that can’t support them all the way. However, being employed and being a student can be too much to a person. The business process outsourcing industry in the Philippines has grown 46% annually since 2006. In its 2013 top 100 ranking of global outsourcing destinations. Significance of the Study There are situations in the life when one must do what they can to achieve their dreams or help their families. Especially if dealt with financial difficulties and there is a need work while studying. They also need to deal with their everyday busy schedules. This research aims to help understand and discuss the issues and concerns of the employed students to benefit the following: Working Students – Being an employee and student at the same time takes a lot of hard work. It can be rigorous but also rewarding especially if you helped your parents. It can also be a good working experience for them for their future. This study will assist them to see the behaviors that help them achieve their professional skills. Scope and Limitations This is study is conducted at the LPU-Manila and the information is viewed only in the light of the particular student and his or her experience as working student. It does not reflect the view of the general working student population or that of other...

Words: 606 - Pages: 3